Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contribuer au prorata
Contribuer en proportion
Contribuer proportionnellement
D'autant que
Entreprise employant surtout des capitaux
Entreprise employant surtout la main-d'oeuvre
Milieu de table
Ornement de table
Surtout
Surtout de table
Surtout parce que
Surtout puisque
Surtout que
Surtout thermique et antimétéorite

Traduction de «surtout les contribuables » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
surtout que [ surtout parce que | surtout puisque | d'autant que ]

especially since


contribuer au prorata | contribuer en proportion | contribuer proportionnellement

to contribute in proportion | to contribute pro rata | to contribute proportionally


surtout | surtout de table | milieu de table | ornement de table

epergne | centerpiece | centrepiece




Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).

Definition: Persistent eating of non-nutritive substances (such as soil, paint chippings, etc.). It may occur as one of many symptoms that are part of a more widespread psychiatric disorder (such as autism), or as a relatively isolated psychopathological behaviour; only the latter is classified here. The phenomenon is most common in mentally retarded children and, if mental retardation is also present, F70-F79 should be selected as the main diagnosis.


entreprise employant surtout des capitaux

capital-intensive firm | capital-intensive undertaking


entreprise employant surtout la main-d'oeuvre

labour-intensive firm | labour-intensive undertaking


Loi portant nomination d'un protecteur du contribuable et modifiant la Loi de l'impôt sur le revenu afin de garantir certains droits aux contribuables

An Act to appoint a Taxation Ombudsman and to amend the Income Tax Act to establish certain rights of taxpayers




surtout thermique et antimétéorite

extravehicular integral thermal meteoroid cover
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La poursuite de ces objectifs permettra non seulement de protéger l'environnement mais surtout de contribuer à la croissance économique de la région sur le long terme.

Achieving these goals will not only protect the environment per se, but contribute to long-term economic growth in the region.


Ce manque de compétition dans le domaine des marchés publics conduit à une perte d'opportunités commerciales et, surtout, à une utilisation peu efficace de l'argent du contribuable.

This lack of competition in the field of public procurement leads to lost business opportunities and, especially, the inefficient use of taxpayers' money.


Ces activités peuvent également garantir un meilleur retour sur investissement des infrastructures spatiales et contribuer à relever les défis de société, surtout si elles sont coordonnées dans le cadre d'initiatives mondiales, telles que le réseau mondial des systèmes d'observation de la Terre, en l'occurrence en exploitant pleinement le programme Copernicus, qui constitue la principale contribution européenne, le programme européen de navigation par satellite Galileo ou le Groupe d'experts intergouvernemental sur l'évolution du climat.

These activities can also ensure a higher return on investment of space infrastructure and contribute to tackling societal challenges, in particular if coordinated in a global effort such as through the Global Earth Observation System of Systems (GEOSS), namely by fully exploiting the Copernicus programme as its main European contribution, the European satellite navigation programme Galileo or the Intergovernmental Panel on Climate Change (IPCC) for climate change issues.


Je pense que nous devons nous efforcer de réduire les disparités existantes entre les régions européennes, surtout en contribuant à améliorer la prévention dans les régions et les États membres qui sont vulnérables face au risque et disposent de moins de ressources financières.

I think that we need to strive to narrow the existing disparities between European regions, especially by helping improve prevention in the regions and Member States which are vulnerable to risk and have fewer financial resources.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En effet, les industries européennes bénéficieront d’un marché intérieur bien plus conséquent et gagneront en compétitivité. Quant aux forces armées, elles bénéficieront d’un meilleur rapport qualité-prix et les capacités européennes de défense pourront dès lors être améliorées. Enfin et surtout, les contribuables bénéficieront d’une dépense publique plus efficace.

European industries will get a much larger home market and become more competitive; our armed forces will get better value for money, which will help to improve Europe’s defence capabilities; and last but not least, taxpayers will benefit from more efficiency in public spending.


Le mode de production biologique joue ainsi plusieurs rôles positifs: non seulement il approvisionne un marché spécifique répondant à la demande de produits biologiques émanant des consommateurs tout en offrant des biens publics qui ne se limitent pas au secteur alimentaire, mais aussi et surtout il contribue à la protection de l'environnement et du bien-être animal ainsi qu'au développement rural social .

The organic production method thus plays several positive roles: not only does it provide for a specific market responding to a consumer demand for organic products, while delivering public goods not only limited to the food sector, but also and above all it contributes to the protection of the environment and animal welfare, as well as to social rural development.


Le mode de production biologique joue ainsi plusieurs rôles positifs: non seulement il approvisionne un marché spécifique répondant à la demande de produits biologiques émanant des consommateurs tout en offrant au public des biens qui ne se limitent pas au secteur alimentaire, mais aussi et surtout il contribue à la protection de l’environnement et du bien-être animal ainsi qu’au développement rural social.

The organic production method thus plays several positive roles: not only does it provide for a specific market responding to a consumer demand for organic products, while delivering public goods not only limited to the food sector, but also and above all it contributes to the protection of the environment and animal welfare, as well as to social rural development.


N. considérant que la société de l'information est particulièrement apte à surmonter l'isolement géographique et économique des régions, à compenser les désavantages qui découlent de celui-ci pour les entreprises et les citoyens qui y sont installés, et surtout à contribuer à l'égalité des chances,

N. whereas the information society is especially well suited to overcoming the geographical and economic isolation of the regions and, as well as offsetting the resulting disadvantages for their inhabitants and the businesses established in them, to making a positive contribution to establishing equality of opportunity,


Pour les autorités de gestion des programmes opérationnels régionaux, il s'agissait surtout de concentrer les efforts sur l'amélioration de la qualité de l'offre de formation, afin qu'elle reste en mesure de contribuer réellement à la lutte contre le chômage et au développement régional.

For the authorities managing the regional Operational Programmes, this has meant above all concentrating efforts on improving the quality of the training on offer so that it can keep contributing in a real way to regional development and the fight against unemployment.


contribuer à la préparation des travaux du Conseil, surtout en ce qui concerne les recommandations requises dans le cadre de la surveillance multilatérale (Art. 99) ainsi que les décisions requises dans le cadre de la procédure concernant les déficits excessifs (Art. 101).

to contribute to the preparation of the work of the Council, particularly as regards recommendations required as part of multilateral surveillance (Article 99) and decisions required as part of the excessive deficit procedure (Article 101).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

surtout les contribuables ->

Date index: 2023-02-03
w