Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avoir encore la couche aux fesses
D'autant que
Entreprise employant surtout des capitaux
Manquer d'expérience
Milieu de table
Ne pas avoir encore le nombril sec
Ornement de table
Sortir de sa coquille
Surtout
Surtout de table
Surtout parce que
Surtout puisque
Surtout que
Surtout thermique et antimétéorite
être encore bleu
être mal sec derrière les oreilles

Traduction de «surtout et encore » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
surtout que [ surtout parce que | surtout puisque | d'autant que ]

especially since


surtout | surtout de table | milieu de table | ornement de table

epergne | centerpiece | centrepiece




manquer d'expérience [ être encore bleu | sortir de sa coquille | être mal sec derrière les oreilles | ne pas avoir encore le nombril sec | avoir encore la couche aux fesses ]

be wet behind the ears


Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit consti ...[+++]

Definition: Persistent eating of non-nutritive substances (such as soil, paint chippings, etc.). It may occur as one of many symptoms that are part of a more widespread psychiatric disorder (such as autism), or as a relatively isolated psychopathological behaviour; only the latter is classified here. The phenomenon is most common in mentally retarded children and, if mental retardation is also present, F70-F79 should be selected as the main diagnosis.


entreprise employant surtout des capitaux

capital-intensive firm | capital-intensive undertaking


Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Definition: Disorder characterized by repeated failure to resist impulses to steal objects that are not acquired for personal use or monetary gain. The objects may instead be discarded, given away, or hoarded. This behaviour is usually accompanied by an increasing sense of tension before, and a sense of gratification during and immediately after, the act.


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).

Definition: A depressive episode, which may be prolonged, arising in the aftermath of a schizophrenic illness. Some schizophrenic symptoms, either positive or negative , must still be present but they no longer dominate the clinical picture. These depressive states are associated with an increased risk of suicide. If the patient no longer has any schizophrenic symptoms, a depressive episode should be diagnosed (F32.-). If schizophrenic symptoms are still florid and prominent, the diagnosis should remain that of the appropriate schizophrenic subtype (F20.0-F20.3).




surtout thermique et antimétéorite

extravehicular integral thermal meteoroid cover
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
* veiller à accroître les échanges universitaires, scientifiques et culturels avec l'Asie par une coopération renforcée entre les établissements d'enseignement supérieur, par une intensification des échanges d'enseignants, de chercheurs et d'étudiants entre nos deux régions et par la promotion de réseaux structurels permettant une coopération mutuellement bénéfique; l'Europe a beaucoup à offrir en matière d'enseignement supérieur [22] et de recherche scientifique, et pourtant, la grande majorité des étudiants asiatiques qui font des études à l'étranger se rendent surtout en Amérique du Nord ou en Australasie; de même, le nombre de prof ...[+++]

* work to strengthen educational, scientific and cultural exchanges with Asia, through support for enhanced cooperation between higher education institutions, an intensification of academic, research and student exchanges between our two regions, and the promotion of structural networks enabling mutually beneficial cooperation. Europe has a great deal to offer in the field of higher education [22] and scientific research, yet the great majority of Asian students studying abroad tend to go to North America or Australasia as a first priority. Equally, the number of European academics or students with links to Asia remains very small, while ...[+++]


Les organismes pour l’emploi, et encore plus les services publics de l ’ emploi , sont à même d’informer les jeunes des offres d’emploi et de les aider à trouver un travail, mais ils doivent adapter leur aide aux besoins particuliers des jeunes, en nouant surtout des partenariats avec les établissements d’enseignement et de formation, les services d’aide sociale et d’orientation professionnelle, les syndicats et les employeurs, qui peuvent aussi apporter ce type d’aide dans le cadre de leur politique d’ entreprise socialement responsa ...[+++]

Labour market institutions, especially Public Employment Services , have the expertise to inform young people about job opportunities, and to give them job search assistance – but they need to adapt their support to the specific needs of young people, particularly through partnerships with training and education institutions, social support and career guidance services, trade unions and employers, who can also offer this kind of support as part of their Corporate Social Responsibility (CSR) policy.


Les disparités d'accès aux fonds communautaires associés aux programmes de recherche sont encore patentes, surtout au niveau régional, même si le Sixième programme cadre vise en partie à améliorer les liens entre les centres scientifiques des parties les plus centrales de l'Union et ceux des régions périphériques.

Disparities in access to Community funding for research programmes are still evident, particularly at regional level, though the Sixth Framework Programme is in part aimed at improving links between scientific centres in the more central parts of the EU and those in peripheral areas.


– Monsieur le Président du Parlement européen, Monsieur le Président de la Commission européenne, Madame la Haute Représentante pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, Monsieur le Commissaire au développement, honorables députés européens, honorables députés du Mali, je voudrais, tout d’abord, vous féliciter Monsieur le Président, pour votre élection à la tête du Parlement européen, mais je voudrais surtout et encore remercier chaleureusement les présidents des groupes politiques et l’ensemble des parlementaires européens, de m’avoir offert le privilège de venir aujourd’hui partager avec vous, d’abord ma vision sur quel ...[+++]

– (FR) Mr President, Mr Barroso, Madam High Representative for Foreign Affairs and Security Policy, Commissioner for Development, honourable Members of the European Parliament, honourable Members of Mali, I should like to begin by congratulating you, Mr Buzek, on your appointment as President of the European Parliament but, above all, I should like sincerely to thank the chairs of the political groups and all the MEPs for having done me the honour of inviting me here today, firstly, to share with you my thoughts concerning some major challenges that my country and the whole of Africa face, and, secondly, and above all, to highlight the d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans des pays plus grands et, par exemple, dans ceux où existent des systèmes d’administrations régionales autonomes ou des systèmes d’administration publique plus complexes et dans ceux qui ne se sont pas encore engagés dans la comptabilité en droits constatés, les coûts pourraient être bien plus élevés encore, surtout si le passage à un système harmonisé de comptabilité en droits constatés s’accompagne de réformes plus ambitieuses des pratiques comptables et d’information financière.

For larger Member States and, for example, those with systems of autonomous regional government or more complex government systems, and those which have not made progress on accruals accounting, the costs could be much higher, especially if the transition to a harmonised accruals system is combined with wider reforms of accounting and financial reporting practices.


La plus grande partie des procédures d'infraction continuent de reposer sur des plaintes (1 290 en 2003) et concernait surtout et encore les secteurs de l'environnement (493 plaintes) et du marché intérieur (314 plaintes).

Complaints still form the bulk of infringement procedures (1290 in 2003) and concerned above all once again the environmental sector (493 complaints) and the internal market sector (314 complaints).


L'écart entre le taux d'activité en Italie (54,8 % en 2001) et la moyenne européenne (64 %) est encore considérable, surtout en ce qui concerne les femmes et les travailleurs vieillissants.

The gap between the activity rate in Italy (54.8% in 2001) and the European average (64%) is still considerable, particularly where women and ageing workers are concerned.


Nous savons que pour atteindre ces objectifs, le rôle du marché est essentiel, mais à l’heure d’appliquer des mesures concrètes, nous doutons encore, surtout lorsque, poussés par une vision à court terme, ce que nous voyons surtout est la perte de compétitivité et d’emploi, alors qu’il s’agit exactement du contraire.

We know that the role of the market is crucial to achieving these objectives, but we are still hesitant when it comes to implementing specific measures, above all when we give in to those short-sighted sentiments that still perceive the Kyoto Protocol as an attack on competition and employment when it should be seen, because it can now be seen, that the opposite is the case.


Je pense que nous oublions déjà que le terrorisme est un phénomène international, nous oublions qu'il n'y avait pas seulement l'Afghanistan des taliban, qu'il y a encore la Syrie, l'Irak, la Somalie, la Corée du Nord, mais nous oublions surtout que ce que le 11 septembre avait révélé, c'est que le terrorisme naît et croît sur la dictature, sur ces régimes dictatoriaux, et déjà nous l'avons oublié, tant il est vrai que la lors de la session dernière nous avons adopté sans sourciller un accord d'association avec l'Égypte, n'écoutant pas ...[+++]

I think that we are already forgetting that terrorism is an international phenomenon. We are forgetting that not only was Afghanistan under the Taliban, but the issues of Syria, Iraq, Somalia and North Korea remain. However, we are, above all, forgetting that the events of 11 September revealed that terrorism is born of and feeds on dictatorships, on these dictatorial regimes. And we have already forgotten this, since, at the last session, we adopted an association agreement with Egypt, without batting an eyelid, disregarding the warnings and requests for additional information on a number of serious human rights violations, which have a ...[+++]


Ces dernières ont trait surtout au nouveau cadre juridique issu de l’entrée en vigueur du traité d’Amsterdam, il s’agit de la clarification du champ d’application, de la suppression éventuelle des annexes reprenant encore des groupes qu’il faut ou non exclure, de la nouvelle définition de la notion d’intervention et surtout des nouvelles dispositions entraînant l’institution du fonds de garantie, compétent pour les cas transfrontaliers.

These mainly pertain to the new legal basis following the entry into force of the Treaty of Amsterdam, the clarification of the scope and the possible scrapping of the annexes in which quite a few groups are mentioned which can be excluded or not, as the case may be, the new definition of the term ‘intervention’ and especially the new provisions establishing the guarantee fund that covers cross-border cases.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

surtout et encore ->

Date index: 2025-06-29
w