Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
MED-CAMPUS

Vertaling van "surtout entre ceux " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Programme de soutien à la coopération au développement entre les universités et établissements d'enseignement supérieur d'Europe et ceux des Pays Tiers Méditerranéens | Programme de soutien à la coopération au développement entre les Universités et établissements d'enseignement supérieur d'Europe et ceux des Pays Tiers Méditerra ...[+++]

Programme to support development cooperation schemes between the universities and higher educational establishments of Europe and the Mediterranean non-member countries | Programme to support development cooperation schemes between the universities and higher educational establishments of Europe and the Mediterranean non-member countries (MNCs) | MED-CAMPUS [Abbr.]


l'Ecu est surtout un avoir de réserve et un moyen de règlement entre les banques centrales du SME

the ECU serves primarily as a reserve asset and a means of settlement for EMS central banks


Accord entre les deux pays relatif aux services aériens entre leurs territoires respectifs et au-delà de ceux-ci

Agreement for Air Services between and beyond their respective Territories


Conférence sur le dialogue politique et la coopération économique entre la Communauté européenne et ses États membres, les États d'Amérique centrale et ceux du Groupe de Contadora

Conference on Political Dialogue and Economic Co-operation between the European Community and its Member States, the States of Central America and the Contadora Group


Conférence ministérielle sur le dialogue politique et la coopération économique entre la Communauté européenne et ses états membres, les pays d'Amérique centrale et ceux du Groupe de Contadora

Conference of Ministers for Foreign Affairs of Central America, the European Community and the Contadora Group on Political Dialogue and Economic Co-operation between the Countries of the European Community and the Countries of Central America and of the
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ceux qui ont été aidés par le Programme d'initiative communautaire ont eu tendance à répondre positivement aux appels les poussant à s'impliquer dans des réseaux, mais l'échange d'expérience est surtout intervenu entre ceux qui étaient déjà le plus activement engagés précédemment.

Those supported by the Initiative tended to respond positively to the call to become involved in networking, but the exchange of experience mainly occurred between those who were already the most actively engaged before.


Les disparités d'accès aux fonds communautaires associés aux programmes de recherche sont encore patentes, surtout au niveau régional, même si le Sixième programme cadre vise en partie à améliorer les liens entre les centres scientifiques des parties les plus centrales de l'Union et ceux des régions périphériques.

Disparities in access to Community funding for research programmes are still evident, particularly at regional level, though the Sixth Framework Programme is in part aimed at improving links between scientific centres in the more central parts of the EU and those in peripheral areas.


Lorsqu'on aborde les OMD en matière de santé, il convient de tenir compte des interactions qui existent entre ceux-ci et les autres OMD (surtout les volets égalité des sexes, nutrition, gestion de l'eau et assainissement).

The approach to the health MDGs needs to take account of their link with the other MDGs (mainly gender, nutrition and water and sanitation).


Cinq pour cent, ça a l’air beaucoup, surtout pour ceux d’entre nous qui devront se tourner vers leurs capitales respectives et expliquer qu’il nous faut 5 % de plus.

Five percent sounds like a lot, at least it does if we go home to our own capital cities and explain that we need another 5%.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le sujet dont nous discutons aujourd’hui est important parce que ce sont des instruments comme «Jeunesse en action» qui permettent de diffuser les idées, de créer des amitiés et de favoriser le rapprochement entre les pays de l’Union européenne, mais aussi, et surtout, avec ceux qui n’en font pas partie, comme la Suisse et d’autres pays encore.

What we are talking about today is important because it is an instrument like ‘Youth in Action’ that creates the spread of ideas, closeness and friendship amongst the countries of the European Union, but also, and above all, amongst those that are not part of it, such as Switzerland or other countries besides.


- (LT) Depuis six ans que je siège au Parlement européen, je maintiens et continuerai de maintenir que l’Union européenne fera davantage de bien aux citoyens du Belarus et de l’UE, surtout à ceux qui vivent dans les pays voisins, non pas en appliquant des sanctions ou des restrictions, mais en ouvrant ses portes aussi large que possible à la coopération entre les peuples, notamment les jeunes, et au rapprochement des contacts sur le plan économique, culturel, scientifique et dans d’autres doma ...[+++]

– (LT) For six years in the European Parliament, I have maintained and continue to maintain that the European Union will do most good for the citizens of Belarus and the EU, especially those living in neighbouring countries, not by implementing sanctions or restrictions, but by opening the doors as wide as possible to cooperation among people, in particular the young, and to closer contacts in business, culture, science and other areas.


Le bon fonctionnement du système de communication, surtout entre ceux qui mènent les opérations et ceux qui les contrôlent, est l’une des principales conditions préalables à la sécurité et à l’efficacité d’un réseau ferroviaire transeuropéen à grande vitesse.

One of the main prerequisites for an entirely effective and safe trans-European high-speed rail network is a functioning system of communication, especially between those who conduct operations and those who oversee them.


La première constatation concerne un manque de coordination entre les programmes culturels de l'Union, surtout entre ceux qui sont compris dans CULTURA 2000 et ceux qui sont inclus dans les programmes financés par les Fonds structurels.

The first observation concerns a lack of coordination among the cultural programmes of the Union, especially between those included in Culture 2000 and those in the programmes financed by the Structural Funds.


Ceux qui ont été aidés par le Programme d'initiative communautaire ont eu tendance à répondre positivement aux appels les poussant à s'impliquer dans des réseaux, mais l'échange d'expérience est surtout intervenu entre ceux qui étaient déjà le plus activement engagés précédemment.

Those supported by the Initiative tended to respond positively to the call to become involved in networking, but the exchange of experience mainly occurred between those who were already the most actively engaged before.


Les disparités d'accès aux fonds communautaires associés aux programmes de recherche sont encore patentes, surtout au niveau régional, même si le Sixième programme cadre vise en partie à améliorer les liens entre les centres scientifiques des parties les plus centrales de l'Union et ceux des régions périphériques.

Disparities in access to Community funding for research programmes are still evident, particularly at regional level, though the Sixth Framework Programme is in part aimed at improving links between scientific centres in the more central parts of the EU and those in peripheral areas.




Anderen hebben gezocht naar : med-campus     surtout entre ceux     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

surtout entre ceux ->

Date index: 2024-07-09
w