Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte conscient et délibéré
Acte volontaire et conscient
Concentration visuelle
Conscience visuelle
D'autant que
Entreprise employant surtout des capitaux
Entreprise employant surtout la main-d'oeuvre
Je suis conscient que
Je suis consciente que
Milieu de table
Ornement de table
Perception visuelle consciente
Prise de conscience visuelle
Surtout
Surtout de table
Surtout parce que
Surtout puisque
Surtout que
Surtout thermique et antimétéorite
Vision consciente

Traduction de «surtout conscients » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
surtout que [ surtout parce que | surtout puisque | d'autant que ]

especially since


concentration visuelle | conscience visuelle | perception visuelle consciente | prise de conscience visuelle | vision consciente

visual awareness


surtout | surtout de table | milieu de table | ornement de table

epergne | centerpiece | centrepiece




Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).

Definition: Persistent eating of non-nutritive substances (such as soil, paint chippings, etc.). It may occur as one of many symptoms that are part of a more widespread psychiatric disorder (such as autism), or as a relatively isolated psychopathological behaviour; only the latter is classified here. The phenomenon is most common in mentally retarded children and, if mental retardation is also present, F70-F79 should be selected as the main diagnosis.


je suis conscient que [ je suis consciente que ]

I appreciate that


acte volontaire et conscient | acte conscient et délibéré

conscious act of volition


entreprise employant surtout la main-d'oeuvre

labour-intensive firm | labour-intensive undertaking


entreprise employant surtout des capitaux

capital-intensive firm | capital-intensive undertaking


surtout thermique et antimétéorite

extravehicular integral thermal meteoroid cover
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commission est consciente que le phénomène de la traite des êtres humains a désormais acquis une dimension mondiale, des dizaines de milliers de personnes, surtout les enfants et les femmes, étant les premières victimes.

The Commission is aware that trafficking in human beings is now a worldwide phenomenon involving tens of thousands of victims, especially women and children.


L'hon. Stéphane Dion (président du Conseil privé de la Reine pour le Canada et ministre des Affaires intergouvernementales, Lib.): Monsieur le Président, je suis surtout conscient que les Québécois, dans leur très grande majorité, veulent demeurer Canadiens.

Hon. Stéphane Dion (President of the Queen's Privy Council for Canada and Minister of Intergovernmental Affairs, Lib.): Mr. Speaker, what I do realize is that the very great majority of Quebecers want to stay in Canada.


Mais comme l'Agence internationale de l'énergie atomique a recensé près de 2 000 incidents liés à l'utilisation, au transport et à la possession non autorisée de matières nucléaires et radioactives entre 1993 et 2011, nous devons rester prudents et surtout conscients du danger.

However, since the International Atomic Energy Agency has counted close to 2,000 incidents related to the use, transport and unauthorized possession of nuclear and radioactive material between 1993 and 2011, we must remain cautious and, above all, aware of the danger.


La Commission est consciente de l’ampleur du travail accompli pour transposer la directive, surtout dans les États membres qui ne possédaient pas de réglementation spécifique au travail intérimaire ou qui inscrivaient pour la première fois le principe de l’égalité de traitement dans leur droit.

The Commission acknowledges the significant work that has been carried out on transposition of the Directive, in particular in Member States where there was either no legislation specifically regulating temporary agency work, or where the principle of equal treatment was recognised in national law for the first time.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Restons surtout conscients qu’il s’agit d’efforts communs.

Let us remain keenly aware that this should be a combined effort.


La Commission est consciente que le phénomène de la traite des êtres humains a désormais acquis une dimension mondiale, des dizaines de milliers de personnes, surtout les enfants et les femmes, étant les premières victimes.

The Commission is aware that trafficking in human beings is now a worldwide phenomenon involving tens of thousands of victims, especially women and children.


Nous soutenons le gouvernement indien dans sa lutte contre le terrorisme, mais il convient d’en dire bien plus que cela, et une partie est reprise dans l’amendement que mon groupe a déposé par rapport à cette résolution, un amendement où nous demandons des avancées, afin que l’Inde renforce le droit constitutionnel de manière correcte et empêche la violence enter les communautés à l’intérieur de son territoire. Nous sommes surtout conscients aux rapports récents d’Amnesty International sur les problèmes rencontrés au Gujarat et sur les réponses apportées au massacre de 2002 personnes dans la région.

We support the Indian Government in its fight against terrorism, but there is more to be said than that and some of it is said in my group's amendment to the resolution where we call for further steps to be taken to enforce Indian constitutional law properly and to prevent communal violence inside India. We are particularly aware, for example, of recent Amnesty International reports on problems in Gujarat and the responses to the 2002 massacre there.


Le gouvernement fédéral doit être sensible et surtout conscient qu'en augmentant le fardeau fiscal des provinces, un système de santé à deux volets voit le jour.

The federal government must be sensitive to and, more importantly, aware of the fact that, by increasing the tax burden of the provinces in this way, it is creating a two-tier health system.


Le gouvernement fédéral doit être sensible et surtout conscient qu'en augmentant le fardeau fiscal du Québec et des provinces, c'est un système de santé à deux vitesses qui s'installera.

The federal government must realize that increasing the tax burden of Quebec and the other provinces will result in the emergence of a two-tier health care system.


Le gouvernement fédéral doit être sensible et surtout conscient qu'en augmentant le fardeau fiscal du Québec et des provinces, un système à deux vitesses verrait le jour: d'un côté, ceux avec les moyens d'accéder aux soins et aux services de santé, et de l'autre, les démunis, ceux dont les moyens les amèneraient à retarder, voire même à se priver des soins nécessaires.

The federal government must be sensitive and above all aware that by increasing the financial burden of Quebec and the provinces, a two-tier system will be created: on one hand, those who can afford access to health care and services, and on the other, those who for financial reasons will delay treatment or even do without necessary care.


w