Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besoin d'en connaître
Besoin de connaître
Besoin de savoir
D'autant que
Entreprise employant surtout des capitaux
Entreprise employant surtout la main-d'oeuvre
Manifestement incompétent pour connaître d'un recours
Manifestement incompétent pour connaître d'une requête
Milieu de table
Ornement de table
Principe du besoin de connaître
Surtout
Surtout de table
Surtout parce que
Surtout puisque
Surtout que
Surtout thermique et antimétéorite

Vertaling van "surtout connaître " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
surtout que [ surtout parce que | surtout puisque | d'autant que ]

especially since


besoin de connaître [ besoin d'en connaître | besoin de savoir | principe du besoin de connaître ]

need-to-know [ need to know | need-to-know principle ]


surtout | surtout de table | milieu de table | ornement de table

epergne | centerpiece | centrepiece




manifestement incompétent pour connaître d'un recours | manifestement incompétent pour connaître d'une requête

to have no jurisdiction to take cognizance of an action


Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).

Definition: Persistent eating of non-nutritive substances (such as soil, paint chippings, etc.). It may occur as one of many symptoms that are part of a more widespread psychiatric disorder (such as autism), or as a relatively isolated psychopathological behaviour; only the latter is classified here. The phenomenon is most common in mentally retarded children and, if mental retardation is also present, F70-F79 should be selected as the main diagnosis.


besoin de connaître | besoin d'en connaître

need-to-know


entreprise employant surtout la main-d'oeuvre

labour-intensive firm | labour-intensive undertaking


entreprise employant surtout des capitaux

capital-intensive firm | capital-intensive undertaking


surtout thermique et antimétéorite

extravehicular integral thermal meteoroid cover
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cela L'adoption d'une telle stratégie permettrait de réduire le montant des honoraires, mais aussi et surtout de financer une campagne de promotion beaucoup plus étendue pour faire connaître ce mode d'étiquetage et son utilisation aux fabricants, détaillants et consommateurs.

This would not only allow fees to be reduced but, more importantly, would make possible a much greater marketing effort to promote the knowledge and use of these labels to both manufacturers, retailers and consumers.


Je voudrais surtout connaître les résultats de l'étude que vous avez réalisée l'année dernière sur le comportement des électeurs et les caractéristiques de ceux qui sont moins susceptibles de voter.

I'm particularly interested in that in terms of what you found out during the study that was done last year of electoral behaviour and the demographics of those who are less likely to participate in an election.


La Commission souhaite surtout connaître l'opinion de citoyens et d'organisations, d'associations, d'organismes, d'institutions et d'experts qui s'occupent des problèmes des victimes à l'échelle locale ou internationale.

The Commission especially wants to hear from citizens and organisations, associations, bodies, institutions and experts who deal with victims' issues either on a local or international level.


La responsabilité du producteur peut être atténuée de nombreuses façons; il faut surtout connaître la variété qu'il plante, cultive et a l'intention de livrer au silo.

The liability for the producer can be mitigated in a number of ways, primarily in knowing the variety that the individual is planting and growing and going to deliver to the elevator itself.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il s'agit d'un document individuel attestant le parcours européen d'apprentissage suivi par son titulaire et il aidera le/la titulaire à mieux faire connaître ce que lui a apporté cette expérience, surtout en termes de compétences.

It is a personal document, recording the specific European learning pathway achieved by its holder and it will help the holder better to communicate what he/she gained through this experience, particularly in terms of competences.


Ce qu’il faut, c’est être près d’eux. Être près d’eux non seulement en manifestant un intérêt qui est acquis de tous les bords, être près d’eux concrètement, physiquement et géographiquement, mais surtout connaître l’histoire et la psychologie de ces peuples.

What we need to do is to get close to them, and we need to get close to them not just by expressing an interest which, it goes without saying, is manifest on all sides; we need to get close to them in practice, both physically and geographically, but mainly by learning about their history and what makes them tick.


Le comité continue de craindre que ce projet de loi de commerce électronique n'ait des effets secondaires obscurs et imprévus; plus important encore, le comité voudrait surtout connaître la nature probable de ces effets secondaires.

The committee remained concerned that this e-commerce legislation could have unclear or unintended side-effects; more important, the committee was more concerned as to what those side effects are likely to be.


2. Outre les exigences définies dans la directive 95/57/CE du Conseil concernant la collecte d'informations statistiques dans le domaine du tourisme, il est souhaitable de prévoir des instruments de mesure, tels que les comptes satellites du tourisme, qui permettent de mieux connaître et analyser l'impact économique du tourisme en reconnaissant l'importance qu'ils revêtent dans la définition et l'exécution des politiques communautaires, surtout dans les situations de crise.

2. in addition to the requirements of Council Directive 95/57/CE on the collection of statistical information in the field of tourism, it is desirable to provide for measurement instruments, such as Tourism Satellite Accounts, to improve the knowledge and the analysis of the economic impact of tourism while recognising their importance in the design and execution of Community policies, above all, in situations of crisis;


- Monsieur le Président, chers collègues, je voudrais vous dire en quelques mots que ma génération a eu la chance de ne pas connaître le massacre des Algériens à Paris en 1961, de ne pas avoir vécu, le 9 novembre 1938, la nuit de cristal ni le début des persécutions des Juifs dans différents pays d’Europe et que, surtout, elle a eu la chance de connaître la fin de l’apartheid en Afrique du Sud.

– (FR) Mr President, I would like to tell you briefly that I belong to a generation which was fortunate not to live through the massacre of Algerians in Paris in 1961, not to experience, on 9 November 1938, Kristallnacht or the start of Jewish persecution in various European countries and fortunate, above, all to see the end of apartheid in South Africa.


L'utilisation de l'internet continue à connaître une expansion rapide au niveau mondial, surtout en Europe.

The use of the Internet continues to expand rapidly globally and, currently, particularly in Europe.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

surtout connaître ->

Date index: 2021-08-08
w