Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CONI
Comité national olympique italien
Comité olympique national italien
Entreprise employant surtout des capitaux
Entreprise employant surtout la main-d'oeuvre
Italien

Traduction de «surtout aux italiens » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comité national olympique italien | Comité olympique national italien | CONI [Abbr.]

Italian National Olympic Committee


entreprise employant surtout des capitaux

capital-intensive firm | capital-intensive undertaking


entreprise employant surtout la main-d'oeuvre

labour-intensive firm | labour-intensive undertaking


italien

ability to comprehend spoken and written Italian and to speak and write in Italian | competent in Italian | Italian
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’aide aux stocks privés de fromage devrait être accrue pour atteindre 15 millions d’euros, ce qui bénéficiera surtout aux Italiens.

Aid for private stocks of cheese is to be increased to EUR 15 million, which will mainly benefit the Italians.


L'audit s'est surtout fixé sur la manière dont le ministre italien de la défense a géré son dossier, en dépensant des sommes considérables sur les fonds publics engagés.

The audit focussed on the way the Italian Ministry of Defence managed this relevant matter, spending the remarkable amount of public funds involved.


Lors de son examen, la Commission s'est principalement intéressée à la vente en ligne de vols vers des destinations de loisirs, domaine où l'entreprise commune sera la plus puissante, surtout sur les marchés français et italien, mais a conclu qu'il subsisterait une concurrence suffisante.

The Commission's examination focused on the online distribution of leisure flights, where the joint venture will be the strongest especially in the French and Italian markets, but concluded that there would remain sufficient competition.


Ce sont surtout nos collègues italiens qui se sont exprimés, j’en conviens, et je donnerai principalement la parole à des collègues non italiens.

It is very much the situation that mainly our Italian colleagues spoke, so I will take care of that and give the floor mainly to non-Italian Members.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mais nous le faisons surtout parce que, comme je l’ai déjà dit, nous voulons que la volonté exprimée soit celle du peuple italien, et pas celle de la minuscule majorité qui siège actuellement au parlement italien.

We are doing this, above all, because, as I was saying before, we want the will of the Italian people to be expressed and not that of the tiny majority that is now sitting in the Italian Parliament.


En conséquence de l'organisation du système social italien et de sa régionalisation, les objectifs à atteindre sont indiqués surtout en termes qualitatifs et rarement quantifiés; en revanche, la quantification et le calendrier relèvent de la compétence des Plans régionaux et des Plans de zone en cours d'adoption.

Owing to the organisation and regionalised structure of the Italian social system, the objectives to be achieved are described mainly in qualitative terms, and are rarely quantified - although quantification and timetables are covered by the regional and local plans which are in the process of being adopted.


Je lance un appel, que j’espère convaincant, à nos collègues italiens et à la presse italienne, en les priant - et je m’adresse surtout à nos collègues italiens - de ne pas lancer toutes sortes de comparaisons avec le drame du Heysel.

I would strongly urge the Italian delegates, and also the Italian press, but mainly the Italian MEPs to refrain from drawing any comparison with the Heysel tragedy.


Cette unité devra servir de point de référence central pour les mesures financées conjointement par les fonds communautaires. b) Le gouvernement italien demandera au Président des régions, recevant les fonds des objectifs 1, 2, 3, 4 et 5b de s'obliger à constituer des cabine di regia similaires au niveau régional, lesquels fonctionneront fin 1995. c) Le gouvernement italien doit, avant la fin de 1995, assurer que les administrations centrales responsables de la mise en oeuvre des programmes, aient, au cours des six prochains mois, à leur disposition une équipe de personnel spéciale, convenablement équipée, afin d'assumer cette tâche à la ...[+++]

This unit shall serve as a central point of reference for measures jointly financed by Community Funds. b) The Italian Government shall ask the president of the regions, receiving funding under Objectives 1,2,3,4 and 5b, to undertake to have similar cabine di regia at regional level functioning by the end of 1995. c) The Italian Government shall, before the end of 1995, take steps to ensure that central administrations responsible for programme implementation have, within the following six months, at their disposal a special team of staff adequately equipped to meet that task both in terms of number and quality. d) The Government shall a ...[+++]


Pour répondre à cette ambition, les projets développés au titre du PO italien se devront d'être innovants non seulement en termes de contenu technique, mais surtout en termes de réflexion sur les changements à apporter à ces systèmes et sur les moyens de réaliser ces changements.

This requires projects under this OP to be innovative, not only as regards technical content, but above all in terms of their approach to the changes needed to these systems and the means by which they can be implemented.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

surtout aux italiens ->

Date index: 2021-07-24
w