Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assemblée des députés
Assemblée nationale
Cabinet démissionnaire
Chambre basse
Chambre des députés
Chambre des représentants
Chambre directement élue
Congrès des députés
Congrès des députés du peuple
Conseiller aux États
Conseillère aux États
Durée du mandat
Démission d'un élu
Député
Député d'un canton
Député démissionnaire
Fin du mandat électif
Heure consacrée aux affaires émanant des députés
Heure consacrée aux initiatives parlementaire
Heure réservée aux affaires émanant des députés
Mandat local
Mandat national
Mandat obligatoire
Mandat parlementaire
Mandat représentatif
Mandat électif
Membre du Conseil des États
Membre du parlement
Membre démissionnaire
Parlementaire
Représentant d'un canton
Statut des députés
Statut des députés au Parlement européen

Traduction de «surtout aux députés » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
heure consacrée aux initiatives parlementaire [ heure consacrée aux affaires émanant des députés | heure réservée aux affaires émanant des députés | heure réservée à l'étude des mesures d'initiative parlementaire ]

private members' hour


membre du parlement | parlementaire | député | député/députée

assembly member | member of european parliament | legislative member | member of parliament


statut des députés | statut des députés au Parlement européen

Statute for Members | Statute for Members of the European Parliament


Congrès des députés | Congrès des députés du peuple

Congress of Deputies | Congress of People's Deputies


Assemblée des députés | Congrès des députés

Chamber of Deputies | Congress of Deputies


Sous-comité des questions relatives au personnel des députés et à ses allocations, aux bureaux de circonscription et aux pensions, traitements et allocations des députés

Sub-committee on Matters relating to Member's Staff, Staff Allowances, Constituency Allowances Member's Pensions, Salaries and Allowances


Loi de 1996 gelant la rétribution des députés à l'Assemblée [ Loi fixant les indemnités et les allocations des députés à l'Assemblée aux niveaux en vigueur le 31 mars 1996 ]

Freezing of Compensation for Members of the Assembly Act, 1996 [ An Act to fix the Idemnities and Allowances of Members of the Assembly at the Levels in effect on March 31, 1996 ]


conseiller aux États | conseillère aux États | membre du Conseil des États | représentant d'un canton | député d'un canton

member of the Council of States | Councillor of States | representative of a Canton


mandat électif [ cabinet démissionnaire | démission d'un élu | député démissionnaire | durée du mandat | fin du mandat électif | mandat local | mandat national | mandat obligatoire | mandat parlementaire | mandat représentatif | membre démissionnaire ]

elective office [ compulsory mandate | local mandate | national mandate | outgoing cabinet | outgoing government | outgoing member | parliamentary mandate | representative mandate | resignation of an elected representative | resigning member | term of office | Plurality of offices(ECLAS) ]


chambre directement élue [ Assemblée nationale | Chambre basse | Chambre des députés | Chambre des représentants ]

directly-elected chamber [ House of Commons | Lower House ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aussi, j'offre mes excuses à la présidence, aux députés, aux membres du Comité permanent des affaires autochtones et du développement du Grand Nord et surtout au député de Skeena.

I therefore offer my apologies to the Chair, to members of the House, to members of the Standing Committee on Aboriginal Affairs and Northern Development and, most important, I offer my apology to the hon. member for Skeena.


Je demande donc aux députés, et surtout aux députés néo-démocrates, de ne pas se laisser berner par les arguments de ces groupes, d'adopter une position raisonnable sur cet accord important pour les travailleurs canadiens et de nous aider à adopter ce projet de loi à la Chambre afin qu'il entre rapidement en vigueur.

I ask the NDP members, in particular, to stand strong against those groups, to be reasonable in their position on this important agreement for Canadian workers and to help us support the quick implementation and passage of the bill through the House.


On pourrait peut-être, par l'intermédiaire de l'excellent Bureau de la greffière, offrir aux députés, surtout les députés conservateurs d'arrière-ban, un cours d'été où ils pourraient apprendre certaines des règles de base du Parlement.

Perhaps there is a need for some parliamentary lessons over the summer. Maybe, through the wonderful clerk's office, members of Parliament could be offered, especially the Conservative backbenchers, a summer course where they could learn some of the basic rules of Parliament.


Enfin, et surtout, les députés reconnaissent pleinement l'importance de procéder à une révision des règles qui régissent actuellement le processus de pétition afin de clarifier le processus d'évaluation et les conditions de recevabilité des pétitions, et de renforcer les procédures relatives à la protection des données et à la confidentialité sans porter préjudice au principe primordial de transparence du processus de pétition proprement dit.

Last but not least, Members are in full agreement on the importance of conducting a review of the current rules governing the petitions procedure in order to provide clarification regarding the assessment of the admissibility of petitions, and to reinforce procedures related to data protection and confidentiality without undermining the essential transparency of the petitions process itself.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D’autre part, les citoyens slovaques sont devenus extrêmement sensibles aux problèmes liés aux contraintes qui pèsent sur l’exercice du mandat des députés, surtout des députés représentant les nouveaux États membres.

On the other hand, the citizens of Slovakia are becoming extremely sensitive to the problems associated with constraints on the exercise of the MEP mandate, especially of the Members representing the new States.


D’autre part, les citoyens slovaques sont devenus extrêmement sensibles aux problèmes liés aux contraintes qui pèsent sur l’exercice du mandat des députés, surtout des députés représentant les nouveaux États membres.

On the other hand, the citizens of Slovakia are becoming extremely sensitive to the problems associated with constraints on the exercise of the MEP mandate, especially of the Members representing the new States.


Là encore, le solliciteur général a eu un non catégorique. Je voudrais rappeler aux députés qui siègent ici depuis 1995, surtout les députés libéraux, qu'en 1995, le député libéral de l'époque de York-Sud—Weston, John Nunziata, a proposé à la Chambre une motion demandant au gouvernement de prendre immédiatement des mesures pour lancer une commission royale d'enquête sur la catastrophe d'Air India.

Again the answer from the solicitor general was a strong no. I would like to remind those members who have been here since 1995, especially the Liberal members, that in 1995 the then Liberal member for York South Weston, John Nunziata, moved a motion in this House asking the government to immediately take steps to initiate a royal commission of inquiry into the Air-India disaster.


- Monsieur Fitzsimons, nous avons beaucoup de respect à votre égard, mais la première obligation d'un député - et surtout des députés qui siègent depuis plusieurs années - est de lire le règlement.

– Mr Fitzsimons, the House has every respect for you, but the primary duty of a Member – especially those of us who have been here for many years – is to read the Rules of Procedure.


Le problème n'est pas nouveau, comme le savent les députés, surtout les députés qui sont déjà allés en délégation dans d'autres pays.

It is not a new problem, as Members of Parliament will know – particularly Members who have been on delegation visits to other countries.


Pour ce qui est de l'autre élément du projet de loi C-47, celui qui s'applique surtout aux députés de l'opposition officielle, du Parti réformiste, je crois qu'il faut convenir encore là que ces députés méritent d'être traités comme tous les autres députés.

With respect to the other element of Bill C-47, the element that would pertain mainly to the official opposition, the Reform Party, once again when one looks at merit those members should be treated no different from any other member of Parliament.


w