Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Des solutions qui pourraient être inconciliables
Données qui pourraient influer sur les prix
Exploitation excessive des ressources de pêche
Informations qui pourraient influer sur les prix
La surpêche à l'extérieur de la zone de 200 milles
Surexploitation des potentialités de recrutement
Surpêche
Surpêche biologique
Surpêche de la croissance
Surpêche de la reproduction
Surpêche des potentialités de croissance
Surpêche du potentiel de croissance
Surpêche du potentiel reproducteur
Surpêche économique

Vertaling van "surpêchés pourraient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
surpêche du potentiel de croissance [ surpêche de la croissance | surpêche économique | surpêche des potentialités de croissance ]

growth overfishing


surpêche du potentiel reproducteur [ surpêche de la reproduction | surpêche biologique | surexploitation des potentialités de recrutement ]

recruitment overfishing


La surpêche à l'extérieur de la zone de 200 milles : la côte de l'Atlantique [ La surpêche à l'extérieur de la zone de 200 milles ]

Overfishing outside the 200-mile limit: Atlantic Coast [ Overfishing outside the 200-mile limit ]


données qui pourraient influer sur les prix | informations qui pourraient influer sur les prix

price-sensitive information | price-sensitive data




exploitation excessive des ressources de pêche | surpêche

overfishing


des solutions qui pourraient être inconciliables

irreconcilable judgments


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En outre, les réductions tarifaires pourraient encourager la surpêche et la pêche illicite et porter préjudice au commerce responsable.

Furthermore, tariff cuts could encourage overfishing and illegal fishing and damage fair trade.


Le seul moyen efficace de réduire les rejets consiste donc à réduire la pression globale de pêche, ce qui aurait comme avantage supplémentaire que les stocks épuisés et surpêchés pourraient se reconstituer.

Thus, the single most effective way to reduce discards is to reduce overall fishing pressure, which would have the added benefit of allowing depleted and over-fished stocks to recover.


Compte tenu des domaines dans lesquels des activités autres que celles liées à la surpêche pourraient être pratiquées, il pourrait se révéler judicieux d'inclure dans le règlement du FEDER une base complémentaire permettant l'octroi de financements au titre du FEDER pour des activités visant à l'amélioration de l'environnement des stocks halieutiques, et qui soient distinctes de celles financées par le FEP.

Taking into consideration the fields in which activities other than those concerning over-fishing could be carried out, it would be a welcome idea to include in the ERDF Regulation a complementary basis where community financing could be received from the ERDF for other activities aiming at improving the state of the environment of fish stocks than those financed from the EFF.


([76]) On a également proposé une approche plus directe consistant à aborder les entreprises de pêche étrangères, puisqu’il peut y avoir des solutions « commerciales » à la surpêche et aux problèmes d’inobservation – des solutions « qui pourraient trancher dans les difficultés qui nouent les processus au niveau du gouvernement ».

([76]) A more direct approach to foreign fishing corporations was also suggested, as there might be business solutions to overfishing and non-compliance issues, solutions “which could cut through the knots that tie up processes at the government to government level”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela étant, le Conseil Pêche et la Commission ont-ils évalué l'incidence qu'a eue sur le stock d'anchois de la division VIII CIEM la cession du quota des divisions CIEM IX, X et COPACE 34.1.1 du Portugal à la France (surpêche de 5000 tonnes par an), ainsi que son rôle sur la situation actuelle de ce stock et sur les conséquences socio-économiques qui pourraient en résulter à l'avenir pour ce secteur de la pêche ?

Have the Council of Fisheries Ministers and the Commission assessed the impact of transferring the Portuguese quota for ICES zones XI and X and CECAF zone 34.1.1 to France (5000 metric tonnes per year overfishing) on the ICES zone VIII anchovy stocks and their responsibility for the current situation of the anchovy stocks and the possible social and economic impact on this fisheries sector in the future?


Cela étant, le Conseil « Pêche » et la Commission ont-ils évalué l’incidence qu’a eue sur le stock d’anchois de la division VIII CIEM la cession du quota des divisions CIEM IX, X et COPACE 34.1.1 du Portugal à la France (surpêche de 5000 tonnes par an), ainsi que son rôle sur la situation actuelle de ce stock et sur les conséquences socio-économiques qui pourraient en résulter à l’avenir pour ce secteur de la pêche?

Have the Council of Fisheries Ministers and the Commission assessed the impact of transferring the Portuguese quota for ICES zones XI and X and CECAF zone 34.1.1 to France (5000 metric tonnes per year overfishing) on the ICES zone VIII anchovy stocks and their responsibility for the current situation of the anchovy stocks and the possible social and economic impact on this fisheries sector in the future?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

surpêchés pourraient ->

Date index: 2021-08-14
w