21. dit son regret et sa surprise face aux réductions budgétaires que le Conseil a opérées, et ce à une période où les fonds structurels et le Fonds de cohésion pourraient être utilisés pour stimuler la croissance économique et favoriser la reprise d'une manière durable; rappelle qu'il a augmenté les crédits de paiement pour les principales lignes afin d'améliorer la mise en œuvre de la politique structurelle dans les États membres et, de la sorte, stimuler la relance de l'économie, au bénéfice de l'ensemble des citoyens européens;
21. Regrets and is surprised by the budgetary cuts introduced by the Council in a period when structural and cohesion funds could be stimulating sustainable economic growth and recovery; recalls that it has increased payments on the main lines to boost implementation of structural policy in the Member States, so as to enhance economic recovery , for the benefit of all European citizens;