Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avoir le souffle coupé
Carte de rendez-vous
Centre de consultation sans rendez-vous
Clinique sans rendez-vous
Consultation sans rendez-vous
Date du rendez-vous
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Rappel de rendez-vous
Service de consultation sans rendez-vous
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous
être désagréablement surpris
être surpris

Traduction de «surpris que vous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ce que vous voyez, c'est ce que vous obtenez | tel écran, tel écrit

What You See Is What You Get | Wysiwyg [Abbr.]


carte de rendez-vous | rappel de rendez-vous

appointment card


J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... | J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... (formule de politesse)

I am pleased to inform you that the Council has delivered a favourable opinion on [...] (Complimentary close).


centre de consultation sans rendez-vous | service de consultation sans rendez-vous | consultation sans rendez-vous | clinique sans rendez-vous

walk-in clinic


avoir le souffle coupé [ être surpris ]

be taken aback


être désagréablement surpris

be unpleasantly surprised [ feel blindsided ]




notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


En tant qu'employeur ... est-ce que vous vous assurez de la santé et de la sécurité de vos employés travaillant à bord des navires? Est-ce que vous mettez en œuvre des mesures préventives en milieu de travail?

As an employer ... are you ensuring the health and safety of your employees working onboard ships? Are you implementing preventive measures within your workplace?


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Interrogé par un journaliste sur la raison du résultat négatif du référendum britannique, le Président a répondu que, selon lui, «si vous n'avez cessé, au fil des ans, de dire aux citoyens qu'il y a quelque chose qui ne va pas avec l'Union européenne, (.) vous ne devriez pas être surpris si les électeurs vous croient».

When asked by a journalist on the reason for the negative outcome of the United Kingdom Referendum, the President gave his assessment that “if you are telling the public over years that something is wrong with the European Union (.) you should not be taken by surprise if voters do believe you”.


Ceux d'entre vous qui connaissent mes options politiques ne seront pas surpris d'entendre que je rejette ces analyses peu nuancées.

For those of you who know my politics, it should come as no surprise that I reject these extremes.


Vous ne serez pas surpris d’apprendre que divers groupes d’intérêt organisent déjà la résistance au nom de la protection de prétendus avantages acquis.

You will not be surprised to learn that various interest groups are already organising resistance to this project for the sake of supposed established rights.


La deuxième chose que je voudrais vous dire, et ce n'est peut-être pas une boutade, est la suivante : vous avez surpris tout le monde en parlant dans votre langue d'origine.

The second thing I would like to say, and I am not entirely joking, is this: you surprised us all by speaking in your native tongue.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Madame la Présidente, même si vous m'avez demandé de regrouper mes votes par appel nominal - j'ai été surpris que vous me le demandiez pour ce rapport en particulier et que vous ne l'ayez pas demandé à quelqu'un d'autre pour le rapport Fiori.

Madam President, even though you asked me to group together my roll-call votes – I was surprised you asked me in this particular report and not someone else in the Fiori report.


L’idée du secteur bancaire m’a quand même surpris : nous, les banques, nous engageons à exécuter le plan, donc vous, la Commission, vous pouvez retirer votre proposition de règlement.

What took me rather by surprise is the idea of the bank sector that since they, as banks, have committed to implementing the plan, we, as Commission, can withdraw our proposal for a Regulation.


Pour ma part, je ne suis pas surpris par la qualité de cette analyse, compte tenu de l'expérience et de l'expertise acquises tout au long des dernières années et mises désormais au service du Parlement européen par vous-même, Monsieur le Ministre Poos.

Personally, I am not surprised by the quality of this analysis, given the experience and expertise that Mr Poos has gained over many long years and which he is now putting to use at the European Parliament.


Mais vous ne serez pas surpris d'apprendre que je considère également ces relations sous l'angle politique.

But it will not surprise you that I also view the relationship from a political angle.


Une concurrence accrue signifierait des prix moins élevés, un meilleur service à la clientèle et un plus large éventail de possibilités .Vous ne serez sans doute pas aussi surpris que moi d'apprendre qu'une communication de cinq minutes de Bonn à Dublin coûte un tiers de moins que la même communication de Dublin à Bonn, et qu'en moyenne, c'est en Espagne et en Irlande que les communications internationales sont les plus chères dans la Communauté.

More competition would mean cheaper prices, better service and a greater range of services.You will probably not be as surprised as I was to learn that a five-minute call from Bonn to Dublin costs a third less than the same call from Dublin to Bonn, or that on average Spain and Ireland have the most expensive international calls in the EC.


Qu'est-ce qui vous a agréablement surpris, et qu'est-ce qui vous a tout simplement surpris?

What has surprised you positively and what has just plain surprised you?


w