Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide aux personnes âgées
Aide médico-psychologique
Assistant de vie auprès de personnes handicapées
Assistant social pour personnes âgées
Assistante de vie auprès de personnes handicapées
Assistante sociale pour personnes âgées
Autonomie des personnes âgées
Avis de personne à personne
Dépendance des personnes âgées
Famille unicellulaire
Notification de personne à personne
Personne active
Personne ayant une occupation ou un emploi
Personne catégorisée selon l'âge
Personne employée
Personne occupée
Personne seule
Soins aux personnes âgées
Un actif
Usager de messagerie de personne à personne
Utilisateur de messagerie de personne à personne
Utilisateur de messagerie interpersonnelle

Vertaling van "surprendra personne " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
personne active | personne ayant une occupation ou un emploi | personne employée | personne occupée | un actif

occupied person


personne seule [ famille unicellulaire ]

one person household [ person living alone | single person | Single persons(ECLAS) | single persons(UNBIS) ]


soins aux personnes âgées [ aide aux personnes âgées ]

care for the elderly [ care of ageing persons(UNBIS) ]


dépendance des personnes âgées [ autonomie des personnes âgées ]

dependence of elderly persons [ dependence of old persons | dependency of elderly persons | elderly dependence | independence of elderly persons | independence of the elderly ]


assistante sociale pour personnes âgées | assistant social pour personnes âgées | assistant social pour personnes âgées/assistante sociale pour personnes âgées

older adults community care social worker | older adults social worker | geriatric social worker | gerontology social worker


conseillère en insertion professionnelle pour personnes handicapées | conseiller en insertion professionnelle pour personnes handicapées | conseiller en insertion professionnelle pour personnes handicapées/conseillère en insertion professionnelle pour personnes handicapées

disability social worker | rehabilitation social worker | rehabilitation support worker | rehabilitation worker


avis de personne à personne | notification de personne à personne | IPN,un IPN peut prendre l'une des deux formes suivants:avis de non-réception,avis de réception(voir ces termes) [Abbr.]

interpersonal notification | IPN [Abbr.] | IPN,an IPN may take either of the following forms:non-receipt notification(NRN)and receipt notification(RN)(see those terms) [Abbr.]


usager de messagerie de personne à personne | utilisateur de messagerie de personne à personne | utilisateur de messagerie interpersonnelle

interpersonal messaging system user | IPMS user | IPMS user [Abbr.]


aide médico-psychologique | assistant de vie auprès de personnes handicapées | assistant de vie auprès de personnes handicapées/assistante de vie auprès de personnes handicapées | assistante de vie auprès de personnes handicapées

disability support assistant | disability support carer | disability care worker | disability support worker


personne catégorisée selon l'âge

Person categorised by age
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En ce qui concerne la Chine et le dialogue sur les droits de la personne avec ce pays, je crois pouvoir dire sans risque de me contredire, et cela ne surprendra certainement personne ici non plus, que la discussion sur la Chine a été l'une des plus animées lors des consultations.

With regard to China and the human rights dialogue with China, I think I can say without fear of contradiction, and certainly to no one's surprise here, that the discussion around China was one of the liveliest at the consultations.


Cette affirmation ne surprendra personne ici parce que quand des personnes intelligentes, énergiques et passionnées débattent d'un sujet et abordent des questions difficiles, elles se laissent parfois emporter par leurs émotions.

This statement surely comes as no surprise to my colleagues because when intelligent, hard-working and passionate people debate issues and tackle difficult questions, emotions sometimes run high.


- Monsieur le Président, Madame la Commissaire, mes chers collègues, tout d’abord je me joindrai moi aussi à mes collègues pour remercier Mme Krehl, pour le travail qui a été fait, et pour vous remercier, Madame Hübner, pour la qualité des rapports que nous avons eus avec vous et tous vos services tout au long de ces mois qui nous ont conduits à ce vote de demain, un vote qui, s’agissant de mon groupe, ne surprendra personne car, bien sûr, nous adopterons ce texte, et cela pour deux raisons au moins.

– (FR) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, firstly, I will join my fellow Members in thanking Mrs Krehl for the work she has done and in thanking you, Mrs Hübner, for the quality of the relations we have had with you and with all of your services throughout the months that have led us to tomorrow’s vote. No one will be surprised as to how my group votes because, of course, we shall adopt this text, and we shall do so for at least two reasons.


- Monsieur le Président, Madame la Commissaire, mes chers collègues, tout d’abord je me joindrai moi aussi à mes collègues pour remercier Mme Krehl, pour le travail qui a été fait, et pour vous remercier, Madame Hübner, pour la qualité des rapports que nous avons eus avec vous et tous vos services tout au long de ces mois qui nous ont conduits à ce vote de demain, un vote qui, s’agissant de mon groupe, ne surprendra personne car, bien sûr, nous adopterons ce texte, et cela pour deux raisons au moins.

– (FR) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, firstly, I will join my fellow Members in thanking Mrs Krehl for the work she has done and in thanking you, Mrs Hübner, for the quality of the relations we have had with you and with all of your services throughout the months that have led us to tomorrow’s vote. No one will be surprised as to how my group votes because, of course, we shall adopt this text, and we shall do so for at least two reasons.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il ne surprendra personne d'apprendre que, à Nanaimo, on préconise l'offre d'une gamme de types de logements pour répondre aux besoins de personnes de diverses catégories, selon l'âge, le type de familles et le niveau de revenu, y compris des unités de plus petite taille adaptées aux adultes et aux aînés à faible revenu.

It is no surprise that people in Nanaimo are calling for a range of housing types catering to different ages, family types and income levels, including smaller unit sizes to low income single adults and seniors.


Je viens de derrière l’ancien rideau de fer et cela ne surprendra personne que je sois sensible à la situation budgétaire des nouveaux États membres.

It should come as no surprise that as someone from behind the former Iron Curtain I will be sensitive to the budgetary situation of the new Member States, and of course these Member States can already speak up for themselves.


- (EN) Monsieur le Président, les relations transatlantiques constituent un élément essentiel du programme de la présidence irlandaise et nous travaillons d’arrache-pied afin de réaffirmer la force, la profondeur et l’importance de ces relations, ce qui ne surprendra personne.

Mr President, the transatlantic relationship is a co-element in Ireland's presidency programme and we are working very hard to reaffirm the strength, depth and the significance of that relationship, which will come as no surprise to anybody.


Il me faut ajouter un élément qui ne surprendra personne: mon groupe ne fait pas partie de cette majorité.

I just have to say something that will surprise nobody, that being that my group is not numbered among that majority.


Cela ne surprendra personne d'apprendre que le tabac - qui tue un demi-million de personnes chaque année aux État-Unis - a des effets secondaires nuisibles pour la santé des non-fumeurs.

It will come as no surprise to the public that tobacco - which kills half a million people each year in the EU - has secondary effects which damage the health of non-smokers.


Cette position vous surprendra peut-être de ma part, après les commentaires que j'ai faits cet après-midi. Le paragraphe en question suscite des préoccupations concernant non seulement la communication des renseignements qui, de toute évidence, ne peuvent être divulgués à la personne nommée car c'est là le fondement même du système, mais également toute divulgation de renseignements par inadvertance, celle-ci risquant d'alerter la personne nommée quant à ce que le gouvernement pense qu'elle ne devrait pas savoir.

The concern driving this section is not only about communication of the information, which is clearly not to be communicated to the person named because that is the whole point of the system, but also the inadvertent disclosure of things that might alert the named person to something that the government thinks that person should not know.


w