Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «surprend » (Français → Anglais) :

Cela me surprend, et ne me surprend pas, parce que je comprends qu'avec l'appui du Parti réformiste, du NPD et du Parti conservateur, ma motion aurait sans doute été adoptée si seulement cinq libéraux avaient voté en faveur de ma motion.

In a way, that both surprises me and does not surprise me, because we must understand that, with the support of the Reform Party, the NDP and the Conservative Party, all that would have been required for my motion to pass would have been the support of five Liberal members.


Cela ne me surprend pas du tout, car de nombreuses études ont montré qu’il existe un lien entre la maîtrise des langues étrangères et la réussite dans d’autres matières.

I am not surprised by this because many studies have demonstrated that there is a link between proficiency in foreign languages and success in other subjects.


En fait, il n'y a plus rien qui nous surprend Si on sait déjà tout cela, que plus rien nous surprend, et si on promet qu'on va être gentils avec elle, le premier ministre va-t-il la laisser comparaître devant le Comité permanent de l'environnement et du développement durable?

Nothing surprises us anymore. Given that we already know all that, and that nothing surprises us anymore, will the Prime Minister let her appear before the Standing Committee on the Environment and Sustainable Development if we promise to be nice to her?


Cela surprend particulièrement, quand on sait que le programme MEDA a eu des problèmes dans cette Assemblée, parce que moins de la moitié de ce qui était prévu a été réalisé.

This is particularly surprising, given that we know the MEDA programme has had problems in this House, because not even half of what was intended has been implemented.


Mme Riis-Jørgensen a mentionné la construction navale et votre intérêt pour ce point ne me surprend guère.

Mrs Riis-Jørgensen mentioned shipbuilding, and your interest in this does not surprise me entirely.


Voilà ce que je voulais vous dire en vous remerciant encore une fois de vos interventions et de votre vigilance, qui ne me surprend pas et dont nous tiendrons compte dans la mise en œuvre concrète et opérationnelle de ce règlement à partir de maintenant.

This is all I wanted to say to you. Thank you again for your contributions and your vigilance. Your reactions came as no surprise to me. We shall henceforth take them into account when implementing this regulation in a specific and operational manner.


- (NL) Monsieur le Président, cela me surprend que le rapport Katiforis ne donne aucune explication du rejet de la proposition de la Commission européenne portant sur la modification des taux d'accises sur le tabac.

– (NL) Mr President, it strikes me that the Katiforis report does not explain why the European Commission proposal to change excise duty rates for tobacco is being rejected.


Cela ne me surprend pas vraiment : bon nombre d'entre eux sont des réfugiés ou enfants de réfugiés et sont habitués à affronter et à surmonter les épreuves.

It does not surprise me entirely, they are many of them former refugees or the sons and daughters of refugees and they are used to handling and overcoming adversity.


Cela ne me surprend pas, car la Commission et le Parlement européen ont toujours mené sur tous ces sujets des réflexions très proches et inspirées par le même souci de l'intérêt général européen, et nous allons continuer.

This does not surprise me, because the Commission and the European Parliament have always pursued a very similar line of thought on these subjects, based on the same concern for the European general interest, and we will continue to do so.


"L'intransigeance des autorités yougoslaves, qui retiennent depuis neuf jours quatorze camions transportant du fuel domestique destiné aux villes de Nis et de Pirot, me consterne, mais ne me surprend pas.

"I am appalled - but not surprised - at the callous behaviour of the Yugoslav authorities, who have held up 14 trucks of heating oil for Nis and Pirot for nine days now.




D'autres ont cherché : cela me surprend     surprend     qui nous surprend     cela surprend     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

surprend ->

Date index: 2021-09-10
w