Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attaque
Aussi inattaquable que la femme de César
Aussi intègre que la femme de César
Autrement
Contre-performance
Cylindre récepteur
De panique
Etat
Il est aussi envisagé de
Il se peut aussi que
Ou bien
Revirement
Une autre solution consiste à
Victoire inattendue
Victoire surprenante
à défaut

Vertaling van "surprenante aussi " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
une protection aussi uniforme et aussi large que possible

as uniform and comprehensive a security system as possible


revirement [ victoire inattendue | victoire surprenante | contre-performance ]

upset [ upset victory ]


autrement [ ou bien | il est aussi envisagé de | il se peut aussi que | à défaut | une autre solution consiste à ]

alternatively [ as an alternative | otherwise | if not | instead ]


aussi intègre que la femme de César [ aussi inattaquable que la femme de César ]

as pure as Caesar's wife


Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Definition: A desire to live and be accepted as a member of the opposite sex, usually accompanied by a sense of discomfort with, or inappropriateness of, one's anatomic sex, and a wish to have surgery and hormonal treatment to make one's body as congruent as possible with one's preferred sex.


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent diagnoses describing the psychopathology and pathophysiology involved in a given case. This category includes only those sl ...[+++]


Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent attacks of severe anxiety (panic), which are not restricted to any particular situation or set of circumstances and are therefore unpredictable. As with other anxiety disorders, the dominant symptoms include sudden onset of palpitations, chest pain, choking sensations, dizziness, and feelings of unreality (depersonalization or derealization). There is often also a secondary fear of dying, losing control, or going mad. Panic disorder should not be given as the main diagnosis if the patient has a depressive disorder at the time the attacks start; in these circumstances the panic attacks are p ...[+++]


cylindre récepteur [s'appelle aussi 'cylindre de roue' lorsqu'il s'agit de freins]

slave cylinder


la Cour de justice a compétence aussi bien pour annuler que pour réformer la décision attaquée

the Court of Justice has jurisdiction to annul or to alter the contested decision


plainte (domaine pénal) (GB et US: complaint aussi employé pour claim)

complaint
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sur l'énoncé des besoins, une déclaration surprenante a été faite à The Fifth Estate, qu'on avait aussi entendue lors de l'émission W-5, selon laquelle des renseignements importants et lourds de conséquences y manquaient lorsqu'on l'a présenté au ministre de l'époque en 2006, surtout en ce qui concernait la concurrence.

On the actual statement of requirements, there was a startling revelation in the Fifth Estate program, which was also in the W-5 program, which said that in 2006, when the statement of requirements was presented to the minister of the day, there were some serious and consequential significant information missing, particularly with respect to the other competition.


Là aussi, il est intéressant de constater que le pourcentage de transfert, alors qu'il est très stable pour les milieux urbains — 14 p. 100 des revenus des urbains au Québec provient des transferts gouvernementaux —, dans le cas les petites localités rurales, les plus pauvres, alors qu'en 1986, ces transferts étaient presque de 30 p. 100, c'est-à-dire 28,6, ils ne sont plus que de 18 p. 100. C'est une donnée assez surprenante qui reflète peut-être aussi des changements dans les programmes d'assurance-emploi et l'accès à ces programmes pour les régions rur ...[+++]

Here as well, it is interesting to note that the transfer percentages, while extremely stable for the urban areas — 14 per cent of urban earnings in Quebec derive from government transfers —, totalled nearly 30 per cent, that is, 28.6 per cent, in 1986 for the small rural communities, the poorest areas; today these rural transfers total no more than 18 per cent. This is a somewhat surprising statistic that may also reflect changes to employment insurance programs and access to these programs in the rural areas.


J'y a fait des constatations extrêmement surprenantes en compagnie de mes collègues de Compton—Stanstead, de Brome—Missisquoi ainsi que de mon collègue de Sherbrooke, qui est aussi touché parce que c'est à une trentaine de minutes de son comté.

I learned some very surprising things, along with my colleagues, the member for Compton—Stanstead, the member for Brome—Missisquoi and the member for Sherbrooke, who is also affected by this, since his riding is only 30 minutes away.


Cette interdiction est assez surprenante puisqu'il s'agit d'un dispositif non seulement généralement accepté dans les milieux de pêche internationaux mais aussi habituellement utilisé par les instituts de recherche, tels que l'Institut espagnol d'océanographie (IEO), dans le cadre de leurs campagnes scientifiques aux fins de l'évaluation de crustacés qu'il est presque impossible de capturer d'une autre manière.

This ban is somewhat surprising, since the device concerned is not only widely accepted in international fisheries fora but is in general use by research bodies such as the Spanish Institute for Oceanography (IEO) in its scientific campaigns to assess crustaceans, since otherwise it is virtually impossible to catch them.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette plainte est surprenante aussi, parce que les États-Unis accusent Airbus d'avoir été subventionné alors même que Boeing bénéficie d'un quasi-monopole sur de larges programmes d'équipement de l'armée américaine et de la NASA et du soutien public aux programmes de développement militaire.

This complaint is surprising because the United States is accusing Airbus of having been subsidised even though Boeing benefits from a quasi-monopoly of extensive equipment programmes of the US army and NASA and public support for military development programmes.


Cette plainte est surprenante aussi, parce que les États-Unis accusent Airbus d'avoir été subventionné alors même que Boeing bénéficie d'un quasi-monopole sur de larges programmes d'équipement de l'armée américaine et de la NASA et du soutien public aux programmes de développement militaire.

This complaint is surprising because the United States is accusing Airbus of having been subsidised even though Boeing benefits from a quasi-monopoly of extensive equipment programmes of the US army and NASA and public support for military development programmes.


Il en découlera des changements formels dans le système de sécurité et la protection des frontières nationales ainsi qu’une libre circulation des marchandises et des personnes facilitée, mais elle entraînera aussi quelques complications surprenantes.

It will imply formal changes to the security system and protection of national borders and facilitate the free movement of goods and people, but it will also have some surprising complications.


Le sujet est réellement beaucoup trop important, et comme le rapport l’affirme dans une clarté surprenante, notamment aux points 41, 42 et 43, mais aussi dans de nombreux autres, le Parlement n’a aucun contrôle effectif sur la politique militaire de l’Union européenne.

The subject-matter really is far too important for that, and – as the report states with surprising clarity, very much so in paragraphs 41, 42 and 43, and also in many others – Parliament has no real control over the European Union’s military policy.


Étant donné que l'ONU est une pierre angulaire de la politique étrangère du Canada depuis un demi-siècle, quel que soit le parti au pouvoir, quelle est la position du gouvernement face à une proposition aussi surprenante?

Since the UN has been, for half a century, a cornerstone of Canada's foreign policy, irrespective of the political colouration of the day, what is the government's position on such a startling proposal?


C'est une attitude assez surprenante de voir que, lorsque le Québec est prêt à engager un dialogue sur une base constructive, sérieuse, qui va vers une vraie décentralisation, que la réponse soit aussi rapide et catégorique à venir et, comme par hasard, qu'elle soit non. Bref, on va discuter de cela et aussi de fiscalité aux entreprises et de quelques mesures qui s'en viennent.

When Quebec is willing to start a dialogue on a serious and constructive basis with genuine decentralization as the ultimate goal, it is rather surprising that the response to this initiative should be a quick and categoric no. So we are going to discuss that, plus corporate taxation and some of the measures that are in the works.




Anderen hebben gezocht naar : attaque     autrement     contre-performance     cylindre récepteur     de panique     il est aussi envisagé     il se peut aussi     ou bien     revirement     une autre solution consiste à     victoire inattendue     victoire surprenante     à défaut     surprenante aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

surprenante aussi ->

Date index: 2022-10-21
w