Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arriération mentale légère
Arriération mentale moyenne
Avec beaucoup d'eau
Effet surprenant
Il coulera beaucoup d'eau sous les ponts.
Il coulera de l'eau sous les ponts.
Il passera beaucoup d'eau sous les ponts.
Il passera de l'eau sous les ponts.
Les amis surprenants
Système absorbant beaucoup de papier
Système exigeant beaucoup de papier
Système nécessitant beaucoup de logiciels
Système à intensité de logiciels

Traduction de «surprenant que beaucoup » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
un puits donne beaucoup d'eau; une fouille donne beaucoup d'eau

a well, an excavation makes much water






système exigeant beaucoup de papier [ système absorbant beaucoup de papier ]

paper-dependent system


Il passera beaucoup d'eau sous les ponts. [ Il passera de l'eau sous les ponts. | Il coulera beaucoup d'eau sous les ponts. | Il coulera de l'eau sous les ponts. ]

Much water will have flowed under the bridge.


Définition: Q.I. de 35 à 49 (chez les adultes, âge mental de 6 à moins de 9 ans). Aboutira vraisemblablement à d'importants retards de développement dans l'enfance mais beaucoup peuvent acquérir des aptitudes scolaires et un certain degré d'indépendance et les capacités suffisantes pour communiquer. Les adultes auront besoin d'un soutien, de niveaux variés, pour travailler et vivre dans la communauté. | arriération mentale moyenne

Definition: Approximate IQ range of 35 to 49 (in adults, mental age from 6 to under 9 years). Likely to result in marked developmental delays in childhood but most can learn to develop some degree of independence in self-care and acquire adequate communication and academic skills. Adults will need varying degrees of support to live and work in the community. | moderate mental subnormality




Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère

Definition: Approximate IQ range of 50 to 69 (in adults, mental age from 9 to under 12 years). Likely to result in some learning difficulties in school. Many adults will be able to work and maintain good social relationships and contribute to society. | feeble-mindedness mild mental subnormality


Définition: Difficultés liées à un contact ou à une tentative de contact avec les seins ou les parties génitales de l'enfant ou de l'autre personne, exhibition en confrontation étroite ou tentative pour déshabiller ou séduire l'enfant, de la part d'une personne beaucoup plus âgée n'appartenant pas à la famille de l'enfant, mais profitant de sa position ou de son statut ou agissant contre la volonté de l'enfant.

Definition: Problems related to contact or attempted contact with the child's or the other person's breasts or genitals, sexual exposure in close confrontation or attempt to undress or seduce the child, by a substantially older person outside the child's family, either on the basis of this person's position or status or against the will of the child.


système à intensité de logiciels | système nécessitant beaucoup de logiciels

software intensive system
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je réalise, comme beaucoup de Canadiens en sont très conscients, qu'on est un peuple favorisé et ce n'est donc pas surprenant que beaucoup de gens de par le monde désirent émigrer dans notre pays.

Like many Canadians, I realize that we are a privileged nation and it is no surprise that a large number of people all over the world wish to settle in our country.


Il n'est pas surprenant que cette crise ait confirmé la vocation que le Conseil européen a acquise depuis sa création, en restant un peu à l'écart du travail au jour le jour que les autres institutions font beaucoup mieux (dans le cadre bien éprouvé de la "méthode communautaire"), tout en passant à l'action pour s'occuper de dossiers particuliers tels que la modification du traité, l'adhésion de nouveaux membres, ou l'adoption de mesures contre la crise.

It is not surprising that this crisis has confirmed the vocation the European Council has acquired since its foundation. Keeping out of day-to-day business which the other institutions do much better (in the well-tested framework of the “Community Method”), yet springing into action to deal with the special cases – changing the treaty, letting new members in the club, dealing with a crisis.


Quoi qu’il en soit, le débat a été très varié, ce qui n’est pas surprenant, car ce problème soulève toujours beaucoup de controverse.

Either way, the discussion has been very varied, and not surprisingly, because this is always a contentious issue.


Il n'est pas surprenant que beaucoup d'inquiétudes aient été exprimées.

It is not surprising that a lot of concern has been expressed.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sur la question des notifications en cas de faille dans la sécurité des données, il n'est sans doute pas surprenant qu'il nous reste beaucoup de travail à faire, car il s'agit de quelque chose d'entièrement nouveau.

On the question of data-breach notification, it is perhaps not surprising that we still have work to do because that was an entirely fresh piece of work that we did.


La discussion a été empreinte de beaucoup d’émotion et elle a été parfois animée, mais ce n’est pas vraiment surprenant étant donné qu’il s’agit d’une question qui touche presque chaque citoyen européen, indépendamment de son âge, de son milieu ou de son lieu de résidence.

It has been quite an emotional and sometimes heated debate, but this is not really surprising, seeing as it is an issue affecting almost every European, regardless of their age, walk of life or place of living.


Étant donné le contexte, il n'est peut-être pas surprenant que beaucoup d'entre nous souhaitent, ou disent qu'ils auraient souhaité un programme plus approprié, qu'ils éprouvent une certaine déception à cet égard.

In view of this, it is not perhaps so surprising that many of us wish, and had wished, that the programme might have been better and feel disappointed that it is not as good as we would have liked.


Aussi n'est-il pas surprenant que le Parlement européen reçoive beaucoup plus de pétitions relatives à l'emplacement ou au fonctionnement d'usines de retraitement des déchets, de sites de décharge et d'incinérateurs qu'à aucun autre problème.

Not surprisingly, the European Parliament receives far more petitions on the location or the functioning of waste facilities, landfill sites and incinerators than on any other issue.


Il n'est pas surprenant que beaucoup de Canadiens soient désillusionnés face à notre système de justice pénale.

It is not surprising that many Canadians are disillusioned with our criminal justice system.


Cela étant dit, il n'est pas surprenant que beaucoup de Canadiens aient du mal à expliquer ce que cela signifie que d'être citoyen canadien (1830) Je me rappelle une conversation avec un immigrant du Pakistan qui était fier d'être récemment devenu citoyen canadien.

Given this history it is not surprising that many Canadians are at a loss to explain what it means to be a Canadian citizen (1830) I recall speaking to an immigrant from Pakistan who was proud to recently become a Canadian citizen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

surprenant que beaucoup ->

Date index: 2021-12-19
w