Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "surmonter certains problèmes " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
carte avec d'un côté un certain problème et de l'autre la solution

flash card


Fonds d'affectation spéciale du PNUD pour une action touchant certains problèmes de développement

UNDP Trust Fund for Action on Development Issues


Groupe de travail sur le problème du commerce de certaines ressources naturelles de base

Working Party on Problems of Trade on Certain Natural Resource Products


Conférence régionale pour l'examen des problèmes des réfugiés, des personnes déplacées et des personnes contraintes à d'autres formes de déplacement involontaire et des rapatriés dans les pays de la Communauté d'États indépendants et dans certains États v

Regional Conference to Address the Problems of Refugees, Displaced Persons, Other Forms of Involuntary Displacement and Returnees in the Countries of the Commonwealth of Independent States and Relevant Neighbouring States
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cela suppose, à terme, de surmonter les problèmes d’information et de fragmentation de certains segments clés du marché et de réduire les coûts d'accès aux marchés des capitaux.

Success over time will depend on overcoming information problems, the fragmentation of key market segments and lowering the costs of access to capital markets.


Les collaborations transfrontières sont un élément important des stratégies d'innovation élaborées par les PME pour surmonter certains des problèmes liés à leur taille, tels que l'accès aux compétences scientifiques et technologiques et à de nouveaux marchés.

Cross-border collaborations are an important element in the innovation strategy of SMEs to overcome some of their size-related problems, such as access to technological and scientific competences and new markets.


Les collaborations transfrontières sont un élément important des stratégies d'innovation élaborées par les PME pour surmonter certains des problèmes liés à leur taille, tels que l'accès aux compétences scientifiques et technologiques et à de nouveaux marchés.

Cross-border collaborations are an important element in the innovation strategy of SMEs to overcome some of their size-related problems, such as access to technological and scientific competences and new markets.


Cela permettrait de surmonter certains problèmes et certaines des difficultés que mes collègues ont déjà évoqués concernant le coût du stockage.

This would overcome some of the problems and difficulties some of my colleagues have already mentioned with regard to the cost of storage.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, afin de surmonter les problèmes de capacité, tels que le manque de savoir-faire et de capacités administratives des autorités de gestion, la Commission invite les États membres à envisager de confier la gestion et la mise en œuvre de certaines parties de leurs programmes à des organismes intermédiaires disposant d’une expérience et d'une connaissance attestées des acteurs sur le terrain.

Furthermore, to surmount capacity issues, such as the lack of know-how and administrative capacity of managing authorities, the Commission calls on Member States to consider entrusting the management and implementation of some parts of their programmes to intermediary bodies with proven experience and knowledge of actors on the ground.


En outre, afin de surmonter les problèmes de capacité, tels que le manque de savoir-faire et de capacités administratives des autorités de gestion, la Commission invite les États membres à envisager de confier la gestion et la mise en œuvre de certaines parties de leurs programmes à des organismes intermédiaires disposant d’une expérience et d'une connaissance attestées des acteurs sur le terrain.

Furthermore, to surmount capacity issues, such as the lack of know-how and administrative capacity of managing authorities, the Commission calls on Member States to consider entrusting the management and implementation of some parts of their programmes to intermediary bodies with proven experience and knowledge of actors on the ground.


Le dossier demande à la Commission d’améliorer la proposition qui a été soumise dans une tentative de surmonter certains problèmes et domaines critiques qui apparaissent particulièrement dans la pratique judiciaire internationale.

The dossier calls on the Commission to improve the proposal submitted in an attempt to overcome certain problems and critical areas that occur specifically in international judicial practice.


Ils le méritent parce que, tandis que nous collaborions ces 12 à 15 derniers mois pour surmonter certains problèmes techniques - et on ne louera jamais assez la présidence portugaise pour cela - ils ont également rempli leur part du contrat.

They deserve it because, whereas we have worked together over the past 12 to 15 months to overcome certain technical difficulties - and the Portuguese Presidency cannot be praised highly enough - they have played their part too.


Ils le méritent parce que, tandis que nous collaborions ces 12 à 15 derniers mois pour surmonter certains problèmes techniques - et on ne louera jamais assez la présidence portugaise pour cela - ils ont également rempli leur part du contrat.

They deserve it because, whereas we have worked together over the past 12 to 15 months to overcome certain technical difficulties - and the Portuguese Presidency cannot be praised highly enough - they have played their part too.


Nous devons surmonter certains problèmes à court terme afin de pouvoir nous concentrer sur le développement économique et social à long terme.

We have to overcome certain short-term issues to be able to focus on long-term economic and social development.




Anderen hebben gezocht naar : surmonter certains problèmes     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

surmonter certains problèmes ->

Date index: 2021-02-25
w