Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assez doux
Atmosphère intérieure surmontant la surface du liquide
Formation juste assez et juste à temps
Magasin sous des locaux d'habitation
Magasin sous étage habité
Magasin surmonté d'habitations
Magasin surmonté d'étages habités
Magasin surmonté de locaux habités
Surmonter

Traduction de «surmonter assez » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
magasin sous étage habité | magasin surmonté d'habitations | magasin surmonté d'étages habités | magasin surmonté de locaux habités | magasin sous des locaux d'habitation

store and dwelling


formation juste assez, juste à temps [ formation juste assez et juste à temps | formation juste assez, juste-à-temps ]

just-enough, just-in-time training


formation juste pour moi, juste à temps, juste assez [ formation juste pour moi, juste-à-temps, juste assez ]

just for me-just in time-just enough training


apprentissage juste assez, juste à temps [ apprentissage juste assez, juste-à-temps ]

just enough, just-in-time learning


Définition: Elles constituent des épisodes nocturnes au cours desquels une terreur et une panique extrêmes sont associées à une vocalisation intense, à une agitation motrice et à un hyperfonctionnement neuro-végétatif. L'individu s'assied ou se lève, habituellement durant le premier tiers du sommeil nocturne, avec un cri de terreur. Assez souvent, il court jusqu'à la porte comme s'il essayait de s'échapper; en fait, il ne quitte que rarement sa chambre. Le souvenir de l'événement, s'il existe, est très limité (se réduisant habituellement à une ou deux images mentales fragmentaires).

Definition: Nocturnal episodes of extreme terror and panic associated with intense vocalization, motility, and high levels of autonomic discharge. The individual sits up or gets up, usually during the first third of nocturnal sleep, with a panicky scream. Quite often he or she rushes to the door as if trying to escape, although very seldom leaves the room. Recall of the event, if any, is very limited (usually to one or two fragmentary mental images).


Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant avant l'âge de 65 ans, évoluant assez rapidement vers une détérioration et comportant de multiples perturbations marquées des fonctions corticales supérieures. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début présénile Démence présénile, de type Alzheimer Maladie d'Alzheimer, type 2

Definition: Dementia in Alzheimer's disease with onset before the age of 65, with a relatively rapid deteriorating course and with marked multiple disorders of the higher cortical functions. | Alzheimer's disease, type 2 Presenile dementia, Alzheimer's type Primary degenerative dementia of the Alzheimer's type, presenile onset


Définition: Trouble caractérisé par la présence d'une élévation légère, mais persistante, de l'humeur, de l'énergie et de l'activité, associée habituellement à un sentiment intense de bien-être et d'efficacité physique et psychique. Il existe souvent une augmentation de la sociabilité, du désir de parler, de la familiarité, ou de l'énergie sexuelle et une réduction du besoin de sommeil; ces symptômes ne sont toutefois pas assez marqués pour entraver le fonctionnement professionnel ou pour entraîner un rejet social. L'euphorie et la sociabilité sont parfois remplacées par une irritabilité ou des attitudes vaniteuses ou grossières. Les pe ...[+++]

Definition: A disorder characterized by a persistent mild elevation of mood, increased energy and activity, and usually marked feelings of well-being and both physical and mental efficiency. Increased sociability, talkativeness, over-familiarity, increased sexual energy, and a decreased need for sleep are often present but not to the extent that they lead to severe disruption of work or result in social rejection. Irritability, conceit, and boorish behaviour may take the place of the more usual euphoric sociability. The disturbances of mood and behaviour are not accompanied by hallucinations or delusions.




atmosphère intérieure surmontant la surface du liquide

vapor space above the liquid


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La question des mines antipersonnel posait un problème sérieux, mais nous l'avons surmonté assez rapidement.

It was difficult, but we managed to do it fairly quickly on the land mines issue.


Je suis convaincue que nous réussirons à surmonter assez rapidement les obstacles qui se présentent, et que nous continuerons à offrir aux contribuables un service efficace tout en améliorant notre reddition de comptes.

I'm convinced that in the context of balance we'll get through this in fairly short order and continue to provide good and efficient service and improved accountability to the taxpayer.


Cette société se caractérise par un risque relativement faible (124) et a prouvé par le passé qu'elle était capable de surmonter assez bien les crises. De plus, elle s'est révélée rentable en 2008 ainsi que durant le premier trimestre 2009, et a même distribué des dividendes en 2008.

It is a company of relatively low risk (124), since it proved to overcome the past downturns relatively well, was profitable in 2008 and 1Q2009 and even distributed dividends in 2008.


Même la France et l'Allemagne ne sont pas assez fortes pour surmonter seules les problèmes du monde, tels que la crise financière actuelle ou les changements climatiques.

Even France and Germany are not strong enough to weather global challenges such as the current financial crisis or climate change on their own.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est là que nous insérons un quasi-pair. En théorie, il aura assez de forces pour surmonter le problème mais, s'il ne le surmonte pas de la bonne manière, il apprendra certaines leçons très dures.

He would, in theory, have sufficient forces to deal with the problem, but if he doesn't solve it the right way, he's going to learn some hard lessons.


Mesdames et Messieurs, je pense qu’il n’y a pas assez d’ambition et trop de résistance nationale et je vous demande, en particulier au Conseil, de surmonter la tendance souverainiste des États membres, et d’unifier nos systèmes de justice pénale afin de lutter efficacement contre l’insécurité et la criminalité supranationale.

Ladies and gentlemen, I believe that there is little ambition and too much national resistance, and I urge you, especially in the Council, to overcome the pro-sovereignty tendency of the Member States, and to unify our criminal justice systems in order to effectively combat insecurity and supranational crime.


Je crois que, sous la direction de M Haug, nous sommes assez bien parvenus à surmonter ces difficultés.

I believe that, under the leadership of Jutta Haug, we have quite successfully resolved these difficulties.


Il serait assez pitoyable pour cette Assemblée et pour les institutions européennes si nous ne pouvions pas surmonter cela et aboutir à une directive qui, je l’espère, apportera au marché européen tous les avantages qui nous ont été décrits.

It would be a pretty poor affair for this House and for Europe’s institutions if we cannot overcome that and deliver this directive, which will, hopefully, bring to the European market all the benefits we have heard outlined.


Ils le méritent parce que, tandis que nous collaborions ces 12 à 15 derniers mois pour surmonter certains problèmes techniques - et on ne louera jamais assez la présidence portugaise pour cela - ils ont également rempli leur part du contrat.

They deserve it because, whereas we have worked together over the past 12 to 15 months to overcome certain technical difficulties - and the Portuguese Presidency cannot be praised highly enough - they have played their part too.


Vous hochez la tête, vous êtes député depuis des années et vous n'avez pas été chef d'une petite entreprise, mais vous savez que nombre de petites entreprises fonctionnent au jour le jour et qu'elles n'ont pas toujours les reins assez solides pour surmonter des difficultés financières.

I can see you shaking your head, having been in this chamber for many years and not having run a small business, but you can appreciate, however, that many small businesses are day to day operations and frequently do not have huge amounts of capital to go to on a rainy day.


w