Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Surmonter les barrières de la culture de l'entreprise

Vertaling van "surmontent les nombreuses barrières " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Surmonter les barrières de la culture de l'entreprise

Overcoming the Barriers of Corporate Culture
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La généralisation de standards et de normes entraînera la suppression de nombreuses barrières de nature technique.

Numerous technical barriers will be removed as standards and norms are established on a wider scale.


Même si le nombre de femmes aux postes de direction augmente, les faits montrent que de nombreuses barrières subsistent.

Although the number of women in leadership roles is increasing, the evidence shows that there are still many barriers to overcome.


Il y a lieu de redoubler d'efforts pour aider les jeunes à surmonter les nombreuses difficultés socio-économiques auxquelles ils sont confrontés.

Additional efforts are needed to help young people to meet the many socio-economic challenges they face.


Il y a lieu de redoubler d'efforts pour aider les jeunes à surmonter les nombreuses difficultés socio-économiques auxquelles ils sont confrontés.

Additional efforts are needed to help young people to meet the many socio-economic challenges they face.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En cause, l'incertitude quant aux avantages de la mobilité et les nombreuses barrières administratives et juridiques.

Uncertainty as to the advantages of mobility and the numerous administrative and legal barriers present are among the reasons for this.


En cause, l'incertitude quant aux avantages de la mobilité et les nombreuses barrières administratives et juridiques.

Uncertainty as to the advantages of mobility and the numerous administrative and legal barriers present are among the reasons for this.


L’agriculture européenne devra surmonter de nombreuses difficultés dans les années à venir, comme celles liées à la concurrence internationale, à la poursuite de la déréglementation de la politique commerciale et au recul démographique.

European agriculture will face many challenges over the coming years such as international competition, further liberalisation of trade policy and population decline.


La formation des professionnels de l'architecture et de la construction aux méthodes et aux techniques de la construction durable a été jugée prioritaire, ainsi que la nécessité, pour les équipes de projet de construction, de travailler différemment afin de surmonter les habituelles barrières entre professions, institutions et conceptions qui empêchent la mise en oeuvre de la construction durable.

The need for training in sustainable construction methods and techniques of professionals involved in the design and construction industry has been highlighted as a priority, as well as the need for the construction team to work in a different way to overcome traditional professional, design and institutional barriers that hinder the adoption of sustainable construction.


La formation des professionnels de l'architecture et de la construction aux méthodes et aux techniques de la construction durable a été jugée prioritaire, ainsi que la nécessité, pour les équipes de projet de construction, de travailler différemment afin de surmonter les habituelles barrières entre professions, institutions et conceptions qui empêchent la mise en oeuvre de la construction durable.

The need for training in sustainable construction methods and techniques of professionals involved in the design and construction industry has been highlighted as a priority, as well as the need for the construction team to work in a different way to overcome traditional professional, design and institutional barriers that hinder the adoption of sustainable construction.


La CE propose de surmonter les multiples barrières qui entravent de nouveaux investissements en mettant en oeuvre trois stratégies complémentaires: renforcement des montants et de l'efficacité des investissements publics, mise en place d'une série de mesures incitatives en faveur des investissements privés et participation à un partenariat mondial.

The EC proposes to address the multiple barriers for further investment in research and development through three complementary strategies consisting of larger scale and more effective public investment, development of an incentive package for private investment and participation in a global partnership.




Anderen hebben gezocht naar : surmontent les nombreuses barrières     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

surmontent les nombreuses barrières ->

Date index: 2023-02-08
w