Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avec nombre faible de cellules B et T
Courrier en nombre
DICS
Dureté Brinell
Déficit immunitaire combiné sévère
Envoi en nombre
Expéditions en nombre
Indice d'équivalent carbone
Indice de dureté Brinell
Nombre Brinell
Nombre PR
Nombre d'appels efficaces
Nombre d'appels établis
Nombre de Brinell
Nombre de Wolf
Nombre de Zürich
Nombre de carbones équivalent
Nombre de communications efficaces
Nombre de communications établies
Nombre de dureté Brinell
Nombre de nappes
Nombre de plis
Nombre de taches solaires
Nombre relatif de taches solaires
Nombre équivalent d'atomes de carbone
Nombre équivalent de carbones
Play-rating

Vertaling van "surestime le nombre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Présence d'une élévation de l'humeur hors de proportion avec la situation du sujet, pouvant aller d'une jovialité insouciante à une agitation pratiquement incontrôlable. Cette élation s'accompagne d'une augmentation d'énergie, entraînant une hyperactivité, un désir de parler, et une réduction du besoin de sommeil. L'attention ne peut être soutenue et il existe souvent une distractibilité importante. Le sujet présente souvent une augmentation de l'estime de soi avec idées de grandeur et surestimation de ses capacités. La levée des inhibitions sociales normales peut entr ...[+++]

Definition: Mood is elevated out of keeping with the patient's circumstances and may vary from carefree joviality to almost uncontrollable excitement. Elation is accompanied by increased energy, resulting in overactivity, pressure of speech, and a decreased need for sleep. Attention cannot be sustained, and there is often marked distractibility. Self-esteem is often inflated with grandiose ideas and overconfidence. Loss of normal social inhibitions may result in behaviour that is reckless, foolhardy, or inappropriate to the circumstances, and out of character.


convention nombre exact/nombre exact | nombre exact de jours/nombre exact de jours

Act/Act convention | Actual/Actual


indice d'équivalent carbone | nombre de carbones équivalent | nombre équivalent d'atomes de carbone | nombre équivalent de carbones

equivalent carbon number | ECN [Abbr.]


nombre de nappes | nombre de plis | nombre PR | play-rating

ply-rating number | PR number [Abbr.]


nombre d'appels établis [ nombre de communications établies | nombre d'appels efficaces | nombre de communications efficaces ]

number of completed calls


nombre relatif de taches solaires [ nombre de taches solaires | nombre de Wolf | nombre de Zürich ]

relative sunspot number [ sunspot relative number | sunspot number | Wolf number | Wolf-Wolfer number | Zürich number ]


dureté Brinell [ nombre Brinell | nombre de dureté Brinell | nombre de Brinell | indice de dureté Brinell ]

Brinell hardness number [ BHN | Brinell number | Brinell Hardness ]


envoi en nombre | courrier en nombre | expéditions en nombre

bulk mail


Maladie à virus Hanta avec manifestations pulmonaires Maladie à virus Sin Nombre

Hantavirus disease with pulmonary manifestations Sin Nombre virus disease


Déficit immunitaire combiné sévère [DICS] avec nombre faible de cellules B et T

Severe combined immunodeficiency [SCID] with low T- and B-cell numbers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Comme l'a fait remarquer le vérificateur général, le problème avec le projet de loi est qu'on n'arrive pas à s'entendre sur le nombre d'emplois qui seront créés, le gouvernement ayant tendance à surestimer ce nombre.

Part of the difficulty with this bill as the auditor general has pointed out is that there are too many conflicting ideas about how many jobs it is creating and the government overestimates this.


Il suffit que les données ne soient pas justes, qu'il y ait des erreurs pour que l'on surestime le nombre de géniteurs, le nombre de ceux qui reviennent.

If any of that data is incorrect, if you've made a mistake in your data collection and you overestimate the number of spawners, you're going to overestimate what returns.


Ils ont pu constater que la surestimation du nombre d'usagers ainsi que le manque de coordination entre les modes de transport, la politique en matière de stationnement et l'absence de plan de mobilité urbaine ont contribué à la sous-utilisation.

They found that overestimation of users and the lack of coordination between modes of transport, parking policy and the absence of urban mobility plans contributed to underutilisation.


Le nombre de travailleurs ayant besoin d’aide a parfois pu être surestimé (ainsi, les travailleurs capables de retrouver un emploi sans l’aide du FEM peuvent être plus nombreux que prévu); une partie des travailleurs peut s’en tenir à des services moins coûteux et certains peuvent écourter leur participation à une activité parce qu’ils ont retrouvé du travail.

In some cases the number of workers needing assistance may have been overestimated (i.e. the number of workers able to find new jobs without EGF support can be greater than initially thought), some workers may prefer lower-cost measures over higher-cost measures, or some may participate in a measure for a shorter period than anticipated because they have found new jobs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans sa réponse, l'Espagne indiquait que le nombre de décharges illégales incluses dans le plan initial relatif aux déchets urbains avait été surestimé et que seules 87 de ces décharges avaient été recensées sur le territoire national.

In their response Spain said that the number of illegal landfills in the original urban waste plan had been overestimated and that only 87 illegal landfills remained in Spain.


24. exprime néanmoins sa préoccupation devant les observations de la Cour des comptes concernant des erreurs affectant les montants enregistrés dans le système comptable au titre des factures ou déclarations de coûts et des préfinancements, lesquelles erreurs sont à l'origine d'une surestimation des montants payables de quelque 201 000 000 EUR et du montant total des préfinancements à court et à long terme de quelque 656 000 000 EUR; déplore, en particulier, les faiblesses qui affectent les systèmes comptables de certaines directions générales et qui compromettent toujours la qualité des informations financières (en particulier en ce qu ...[+++]

24. Expresses nonetheless its concern at the ECA's observations regarding errors identified in amounts registered in the accounting system as invoices or cost statements and pre-financing, which have the effect of overstating the amounts payable by some EUR 201 million and the total amount of long and short term pre-financing by some EUR 656 million; regrets in particular weaknesses in the accounting systems of certain Directorates-General, which still endanger the quality of financial information (in particular for cut-off and employee benefits) and lead to a number of corrections after the presentation of the provisional accounts;


26. exprime néanmoins sa préoccupation devant les observations de la CCE concernant des erreurs affectant les montants enregistrés dans le système comptable au titre des factures/déclarations de coûts et des préfinancements, lesquelles erreurs sont à l'origine d'une surestimation des dettes à court terme de quelque 201 millions d'euros et du montant total des préfinancements à court et à long terme de quelque 656 millions d'euros; déplore, en particulier, les faiblesses qui affectent les systèmes comptables de certaines institutions et de certaines directions générales de la Commission et qui, par suite, compromettent toujours la qualit ...[+++]

26. Expresses nonetheless its concern at the ECA 's observations regarding errors identified in amounts registered in the accounting system as invoices/cost statements and pre-financing which have the effect of overstating the accounts payable by some EUR 201 million and the total amount of long and short term pre-financing by some EUR 656 million; regrets in particular weaknesses in the accounting systems of certain institutions and Directorates-General of the Commission which still put at risk the quality of financial information (in particular for cut-off and employee benefits) leading to a number of corrections after the presentatio ...[+++]


Cette pratique a une incidence négative sur la pertinence, l’exactitude et le caractère comparable des statistiques européennes des entreprises dans la mesure où elle creuse un écart croissant entre la réalité économique et sa description statistique (par ex. surestimation du nombre d’entreprises).

This practice has a negative impact on the relevance, accuracy and comparability of European business statistics as it is translated into an increasing gap between the economic reality and its statistical description (e.g. the number of enterprises is overestimated).


En termes de nombre de bénéficiaires atteints, toutefois, le succès des projets a parfois été moindre que ce qui était prévu à l'origine, principalement en raison d'une surestimation des besoins.

However, in terms of beneficiaries reached, the success of projects was sometimes less than initially planned, mainly due to an overestimation in the needs assessments.


21. prend note du rapport soumis au Parlement sur les crédits reportés de droit de 1997 à 1998 et de 1998 à 1999, pour lesquels le taux d'annulation a été supérieur à 10% ; estime que nombre d'annulations étaient dues à des règles qu'il est nécessaire de renforcer (présentation tardive des pièces justificatives concernant les cours de langue pour les membres), à une programmation inadéquate au niveau administratif et politique (annulation, voire surestimation des ordres de mission, annulation de réunions de commissions en fin d'année), à une facturation tardive par le Service commun "Interprétation - conférences” (SCIC), à des surestima ...[+++]

21. Notes the report submitted to Parliament on appropriations carried over automatically from 1997 to 1998 and from 1998 to 1999 for which the cancellation rate was higher than 10% ; believes that a great deal of the cancellations were due to rules that need tightening (late submission of supporting documents concerning Members" language courses), inadequate planning at administrative and political level (cancellation or even overestimation of mission orders, cancellation of commission meetings at the end of the year), the late billing by the Joint Interpreting and Conference Service (JICS), over-estimates to avoid the risk of insuffic ...[+++]


w