Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au demeurant
Créer des formules de fragrances
D'abondant
De plus
De surcroît
Effet en prime
Effet obtenu par surcroît
En outre
En plus
En sus
Formule
Formule GMS
Formule d'amendement 7 et 50
Formule de Gauckler-Manning
Formule de Gauckler-Manning-Strickler
Formule de Manning
Formule de Manning-Strickler
Formule de Pollaczeck-Kintchine
Formule de Pollaczek-Khinchin
Formule de Pollaczek-Khintchine
Formule de modification 7 et 50
Formule de structure
Formule développée
Formule générale d'amendement 7 et 50
Formule générale de modification 7 et 50
Formule structurale
Ingénieur de développement en formulation
Ingénieure de développement en formulation
Mode de révision 7 et 50
Mode général de révision 7 et 50
Numération formule sanguine anormale
Par surcroît
Spécialiste d’application produits chimiques
équation de Manning-Strickler

Traduction de «surcroît formulé » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
en outre [ de plus | de surcroît | par surcroît | au demeurant | en plus | en sus | d'abondant ]

besides [ furthermore | moreover | what is more ]


ingénieure de développement en formulation | technicien formulation/technicienne formulation | ingénieur de développement en formulation | spécialiste d’application produits chimiques

development chemist | product development chemist | chemical application specialist | chemical application technician


formule de Pollaczeck-Kintchine | formule de Pollaczek-Khinchin | formule de Pollaczek-Khintchine

Pollaczek-Khintchine formula


formule de structure | formule développée | formule structurale

graphic formula | structural formula


Numération formule sanguine anormale

Full blood count abnormal


effet en prime | effet obtenu par surcroît

bonus effect


mode de révision 7 et 50 [ mode général de révision 7 et 50 | mode de révision par sept provinces, cinquante pour cent de la population | formule d'amendement 7 et 50 | formule de modification 7 et 50 | formule générale d'amendement 7 et 50 | formule générale de modification 7 et 50 | formule ]

7-50 formula [ general 7-50 amending formula | seven provinces-fifty percent amending formula ]


formule de Manning [ formule de Manning-Strickler | équation de Manning-Strickler | formule de Gauckler-Manning | formule de Gauckler-Manning-Strickler | formule GMS ]

Manning formula [ Manning's equation | Manning's formula | Gauckler–Manning–Strickler formula | Gauckler–Manning formula | Manning-Strickler equation ]


créer des formules de fragrances

develop fragrances formulae | fragrances formulae creating | create fragrances formulae | fragrance formulae creating


aider les usagers de services sociaux à formuler des plaintes

assist a social service user in filing a complaint | assist social service users in filing complaints | assist social service users in formulating complaints | help social service users to formulate complaints
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il y a de surcroît un infléchissement vers des formules indirectes et plus souples d'aide au développement des PME.

There has also been a shift towards indirect and softer forms of support for the development of small firms.


De plus, cette situation s'est traduite par des délais serrés pour l'élaboration de normes techniques au niveau de l'ABE, qui, de surcroît, n'a pas pu formuler, de manière systématique, des commentaires sur les mandats et les délais à respecter au cours du processus législatif.

Furthermore, it has resulted in short deadlines for EBA to draft technical standards and EBA has not been able to comment on the mandates and timeliness in the legislative process in a systematic fashion.


Outre les principes de disponibilité, d'accessibilité financière et de continuité, l'élaboration de programmes d'action sectoriels doit également être encouragée. Il est de surcroît nécessaire de formuler des orientations sur la manière d'organiser un accès universel conforme aux droits fondamentaux.

In addition to emphasising the principles of accessibility, affordability and continuity, there is a need to draw up sector-specific action plans and provide guidance as to what form universal access consistent with fundamental rights would take.


Par surcroît, une étude marquante publiée en 2007 et réalisée par Michael Smart, professeur d'économie à l'Université de Toronto, révèle que, en comparaison avec les provinces qui n'ont pas retenu cette formule fiscale, dans les provinces précitées, le niveau d'investissement par habitant a augmenté de plus de 11 p. 100 après qu'elles eurent opté, au milieu des années 1990, pour la taxe harmonisée sur la valeur ajoutée.

What is more, an influential 2007 study by University of Toronto economics professor, Michael Smart, found that per capita investment rose by more than 11 per cent in the three aforementioned provinces compared to the non-harmonized provinces after the mid-1990s move to a harmonized value-added tax.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De surcroît, le projet de loi C-50 formule une nouvelle règle de gestion de l'assurance-emploi, en vertu de laquelle tout nouvel excédent apparaissant dans le fonds distinct devrait servir à financer des baisses des cotisations, et non pas des augmentations des prestations.

In addition to that, Bill C-50 proposes a new rule for the administration of employment insurance that would require new surpluses in the separate fund be used to finance premium cuts as opposed to improve benefits.


Cet amendement est de surcroît formulé en des termes extrêmement vagues et répétitifs.

The amendment is also couched in very vague and repetitious terms.


Par surcroît, j'ose espérer que nous aurons une vraie bonne discussion au sujet du captage et de la séquestration du dioxyde de carbone, parce que cette formule offre un potentiel extraordinaire pour améliorer la situation, non seulement au Canada, mais partout dans le monde.

In addition to that, I would also hope that we would have a real good discussion about the potential for carbon capture and sequestration in dealing with carbon dioxide which has tremendous potential for improving the climate, not only here in Canada but around the world.


Par surcroît, le projet de loi C-41 prévoit une formule pour la portion restante d'une pension si, après le décès du lieutenant-gouverneur, il y a deux conjoints survivants.

Moreover, Bill C-41 establishes a formula for the segment of a pension if, following the death of the lieutenant governor, there are two surviving spouses.


Il ressort d'un document que la Commission a fait parvenir au Parlement ("Réponses circonstanciées aux allégations et griefs formulés par M Andreasen, notamment dans sa lettre du 24 mai 2002 aux députés au Parlement européen") que le compte de gestion pour l'exercice 2001 n'avait pas été signé par la comptable en fonction depuis le 1 janvier 2002 étant donné que la passation des pouvoirs, en bonne et due forme, entre celle-ci et son prédécesseur, comme le prévoit l'article 18 du règlement portant modalités d'exécution de certaines dispositions du règlement financier, n'avait pas encore eu lieu et que, de ...[+++]

It emerges from a paper forwarded to Parliament by the Commission ("Factual responses to allegations and claims made by Mrs Andreasen in her letter to MEPs on 24 May 2002 and elsewhere") that the balance sheet for the 2001 financial year was not signed by the accounting officer who had been in office since 1 January 2002, because the official transfer of office from her predecessor to herself as provided for in Article 18 of the implementing measures had not yet taken place and because, in addition, she obviously had doubts as to the correctness of the closing accounts.


De surcroît, la formulation du règlement Sapard 1268/99 n'avait pas été très heureuse, de nombreuses questions demeurant dans un trop grand flou juridique et certaines mesures envisageables ayant été omises.

Neither was the Sapard Regulation, No 1268/99, felicitously worded, as many questions were not defined precisely enough in legal terms and some conceivable measures were not incorporated.


w