Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrateur de base de données
Administrateur de données
Au demeurant
Concepteur de base de données
Concepteur de bases de données
Conceptrice de bases de données
D'abondant
De plus
De surcroît
Designer de base de données
Données personnelles
Données sur les menstruations
En outre
En plus
En sus
Intégrateur de base de données
Par surcroît
Protection des données
Responsable de base de données
Responsable des bases de données
Supplément de dépenses
Surcroît d'importations
Surcroît de dépenses
Sécurité des données
Traitement des données
Traitement des images
Traitement électronique des données

Traduction de «surcroît des données » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
en outre [ de plus | de surcroît | par surcroît | au demeurant | en plus | en sus | d'abondant ]

besides [ furthermore | moreover | what is more ]




traitement des données [ traitement des images | traitement électronique des données ]

data processing [ automatic data processing | electronic data processing ]


protection des données [ sécurité des données ]

data protection [ data security ]


conceptrice de bases de données | designer de base de données | concepteur de bases de données | concepteur de bases de données /conceptrice de bases de données

data base designers | database designers | data architect | database designer


administrateur de base de données | administrateur de données | administrateur de base de données/administratrice de base de données | responsable des bases de données

database administrators | DBA | database administrator | database manager


concepteur de base de données | intégrateur de base de données | intégrateur de base de données/intégratrice de base de données | responsable de base de données

data base integrator | database integrators | data base integrators | database integrator






supplément de dépenses [ surcroît de dépenses ]

additional expenses
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elle introduit de surcroît le droit à l’oubli numérique qui aidera les personnes physiques à mieux maîtriser les risques liés à la protection des données en ligne.

It introduces the ‘right to be forgotten’, which will help people better manage data protection risks online.


De surcroît, une combinaison de services de voyage devrait être considérée comme un forfait lorsque le nom du voyageur et d'autres données personnelles, telles que les coordonnées, les données figurant sur la carte de crédit ou sur le passeport, nécessaires à la conclusion de l'opération de réservation sont transmises entre les professionnels au plus tard 24 heures après la confirmation de la réservation du premier service.

Moreover, a combination of travel services should be considered as a package where the traveller's name and other personal data, such as contact details, credit card details or passport details, which are needed to conclude the booking transaction are transferred between the traders at the latest 24 hours after the booking of the first service is confirmed.


La disponibilité d'un plus grand nombre d'informations et de données de meilleure qualité sur les niveaux d'activité physique et les politiques de promotion de l'activité physique bienfaisante pour la santé est cruciale pour étayer ce processus et constitue une exigence relative à l'évaluation des politiques dont le but est de contribuer à un surcroît d'efficacité dans la conception et la mise en œuvre des futures politiques.

The availability of more information and better data on physical activity levels and HEPA promotion policies is an essential element to underpin this process and a requirement for policy evaluation aimed at leading to more effective future policy development and implementation.


34. De surcroît, dans le cas de contrats de service à distance dont l'exécution commence pendant la période de rétractation (fichiers de données téléchargés par le consommateur au cours de ladite période, par exemple), il serait injuste d'autoriser le consommateur à se rétracter après avoir bénéficié du service en tout ou en partie.

(34) Furthermore, in case of distance contracts for the provision of services, for which the performance begins during the withdrawal period (e.g. data files downloaded by the consumer during that period), it would be unfair to allow the consumer to withdraw after the service has been enjoyed by the consumer in full or in part.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La révision menée par la Commission conformément à l'article 138, paragraphe 4, du règlement a également fait apparaître la nécessité d'apporter certaines modifications à l'annexe V. Il convient d'y ajouter la magnésie, car il a été constaté que cette substance répondait aux critères d'inclusion dans l'annexe V. Il convient de surcroît d'ajouter certains types de verre et de frittes de céramique qui ne répondent pas aux critères de classification définis dans la directive 67/548/CEE du Conseil et qui, en outre, ne contiennent pas de constituants dangereux en concentrations ...[+++]

The review carried out by the Commission pursuant to Article 138(4) of the Regulation has revealed that certain amendments should also be made to Annex V. Magnesia should be added, as it has been identified as a substance meeting the criteria for inclusion in Annex V. What is more, it is appropriate to add certain types of glass and ceramic frits which do not meet the classification criteria set out in Council Directive 67/548/EEC and which, in addition, do not have dangerous constituents above the relevant concentration limits, unless there is scientific data proving that these constituents are not available.


De surcroît, le contrôleur européen de la protection des données n’a jamais été consulté.

Nor was the European Data Protection Supervisor consulted at any time.


De surcroît, nous ne devons pas non plus oublier que le haut niveau de fiabilité des données statistiques est toujours tributaire de la fiabilité des sources d’information, qui nécessite à son tour la fiabilité et, souvent, l’anonymat des données d’origine.

And we should not forget either that the high level of reliability of statistical data is always dependent on the reliability of the sources of information, which in turn requires the reliability and frequently the anonymity of the original data.


De surcroît, votre rapporteur recommande à la Commission d'inclure dans les documents BREF des données chiffrées sur l'efficacité énergétique, les données d'ordre purement qualitatif n'étant pas suffisamment probantes.

In addition, your rapporteur would recommend the inclusion in BREF documents of quantitative energy-efficiency tables and graphs, since purely qualitative data are inadequate on their own.


De surcroît, une étude doit être menée sur la possibilité technique de fusionner les différentes bases de données existant actuellement ou qui seront lancées au cours des prochains mois ou des prochaines années - bases de données SIS, Europol, VIS, Eurojust, etc. - sur la base d’une plate-forme technique unique, afin de créer un système d’information intégré et complet pour toute l’Union européenne.

In addition to this, a study needs to be carried out on the possibility of amalgamating the various databases that exist today or will be launched in the coming months and years – the SIS banks, Europol, VIS, Eurojust and so on – on the basis of a single technical platform, in order to create a comprehensive, integrated information system across the European Union.


De surcroît, un certain nombre de chaînes ne comporte pas de données complètes, notamment pour ce qui concerne la proportion réservée aux oeuvres européennes récentes.

In addition, complete data were not provided for some channels on the relative proportion of recent European works broadcast.


w