Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français
Traduction

Traduction de «suprême vient d’annoncer » (Français → Anglais) :

La Cour suprême du Canada vient d'annoncer que le fédéral peut s'impliquer dans tous les domaines qui touchent à l'environnement.

The Supreme Court of Canada has just announced that the federal government can intervene in all areas that have an impact on the environment.


Le ministre du Patrimoine canadien et des Langues officielles vient de nous dire que le leader du gouvernement à la Chambre a annoncé qu'il est très fier de s'être opposé à ce qu'on force les juges de la Cour suprême à être bilingues.

The Minister of Canadian Heritage and Official Languages just told us that the government house leader has announced that he is very proud that he voted against forcing Supreme Court justices to be bilingual.


Néanmoins, il est à saluer que la Cour suprême vient d’annoncer qu’elle se prononcerait sur la juridiction des tribunaux américains.

But it is welcome that the Supreme Court has now said it would decide on whether the US courts have jurisdiction.


Ma question est simple: si le député se préoccupe de la politisation du système de nomination, et du contrôle qu'exercent les politiciens sur les nominations comme c'est le cas aux États-Unis, outre ce qui vient d'être mentionné, quelles lacunes voudrait-il combler dans le processus de sélection des juges de la Cour suprême du Canada annoncé il y a six mois par le ministre de la Justice?

My question is simply if the member's concern is that we not go to a politically charged system of appointment, of vetting of nominees by politicians as in the United States, what is missing in the Supreme Court of Canada selection process announced six months ago by the Minister of Justice, but that final point?


[Traduction] L'hon. Pierre Pettigrew (ministre des Affaires étrangères, Lib.): Monsieur le Président, je signale à la Chambre le travail de notre collègue d'Etobicoke-Centre qui s'est rendu en Ukraine pour promouvoir les valeurs canadiennes et veiller à ce que nous jouions un rôle dans les prochaines élections (1200) [Français] J'apprécie beaucoup la question du député de Rosemont—La Petite-Patrie, qui me donne l'occasion de confirmer que la Cour suprême de l'Ukraine vient tout juste d'annoncer l'annulation du deu ...[+++]

[English] Hon. Pierre Pettigrew (Minister of Foreign Affairs, Lib.): Mr. Speaker, I would like to draw the attention of the House to the work of our colleague from Etobicoke Centre who was in Ukraine promoting Canadian values and making sure that we reflect on the result of the next election (1200) [Translation] I appreciate the question of the hon. member for Rosemont—La Petite-Patrie. It gives me an opportunity to confirm that the supreme court of Ukraine just announced the invalidation of the second round of voting and called for a new one in its stead ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suprême vient d’annoncer ->

Date index: 2024-11-22
w