Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allocution d'inauguration
Allocution d'ouverture
Allocution inaugurale
Conserver le sens du discours original
Discours d'inauguration
Discours d'orientation
Discours d'ouverture
Discours de bienvenue
Discours inaugural
Discours liminaire
Discours principal
Discours thème
Discours-programme
Donner un discours
Loi concernant la Cour suprême du Canada
Loi de la cour Suprême
Loi sur la Cour suprême
Prononcer un discours
Préparer des discours
Rédacteur de discours
Rédactrice de discours

Traduction de «suprême un discours » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rédactrice de discours | rédacteur de discours | rédacteur de discours/rédactrice de discours

executive speechwriter | ministerial speechwriter | political speechwriter | speechwriter


allocution d'ouverture | discours de bienvenue | discours inaugural | discours liminaire

inaugural address | opening address | welcome address | welcome speech


discours d'ouverture | discours liminaire | discours inaugural | discours d'inauguration

opening address | opening speech | opening keynote address | opening keynote speech | opening keynote


discours d'ouverture [ discours inaugural | discours de bienvenue | discours d'inauguration | allocution d'ouverture | allocution inaugurale | allocution d'inauguration ]

inaugural [ opening address | inaugural address | opening speech | inaugural speech | kick-off speech ]


discours-programme [ discours liminaire | discours principal | discours thème ]

keynote address [ keynote speech | keynote presentation ]


donner un discours | prononcer un discours

give an address/to


discours d'orientation | discours liminaire

keynote address | keynote speech


Loi sur la Cour suprême [ Loi concernant la Cour suprême du Canada | Loi de la cour Suprême ]

Supreme Court Act [ Act respecting the Supreme Court of Canada ]


préparer des discours

preparing speeches | write up speeches | get speeches ready | prepare speeches


conserver le sens du discours original

keep meaning of original speech | respect meaning of original speech | maintain meaning of original speech | preserve meaning of original speech
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elle appelle donc une décision de la Cour suprême un discours créatif, mais c'était plutôt presque du plagiat.

She is therefore calling a speech based on the Supreme Court ruling creative, but it was essentially just copying.


Elle dit que mon discours est créatif, mais elle devrait adresser ses compliments à la Cour suprême, car je recentrais la décision de la Cour suprême et j'en citais les passages importants.

She said that my speech was creative, but she should be addressing her compliments to the Supreme Court, since my speech focused on the ruling and I quoted some important passages.


Au contraire, la Cour suprême du Canada a récemment précisé les restrictions s'appliquant aux discours haineux dans l'affaire Whatcott, mettant l'accent sur les discours qui fomentent la haine, et qui mènent précisément à la discrimination, sans limiter les formes d'expression moins virulentes et moins pernicieuses.

On the contrary, the Supreme Court of Canada has recently narrowed limitations on hate speech in the Whatcott case to focus on the kind of speech that promotes hatred, specifically leading to discrimination, without limiting less intense and less pernicious forms of speech.


Par une intrusion extraordinaire dans les champs de compétence du Parlement et des assemblées législatives provinciales, la Cour suprême a légitimé la séparation et le gouvernement invoque maintenant la décision de la Cour suprême comme prétexte pour confirmer que la sécession est un objectif légal. Comme l'a dit le sénateur Kinsella dans son discours:

In a most extraordinary trespassing on the jurisdiction of Parliament and every provincial legislature, the Supreme Court gave legitimacy to separation, and now the government is using the Supreme Court as justification to confirm secession as a lawful objective.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle se fonde aussi sur un discours livré par un ancien juge de la Cour suprême, Mme Bertha Wilson, «Les femmes juges feront-elles vraiment une différence?», publié dans le Osgoode Hall Law Journal, volume 28. Ce discours s'appuyait quant à lui sur l'ouvrage de la féministe Carol Gilligan intitulé In a Different Voice, qui décrit le sens moral des hommes et des femmes et conclut que les femmes ont un sens moral supérieur.

She also relies on former Supreme Court Justice Bertha Wilson's speech Will Women Judges Really Make a Difference?, published in the Osgoode Hall Law Journal, Volume 28, which speech in turn relied on gender feminist Carol Gilligan's book In a Different Voice that explained male and female morality and concluded the moral superiority of females.


w