Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
L'allaitement tout simplement

Traduction de «supprimer tout simplement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
L'allaitement tout simplement

Breastfeeding Pure and Simple


supprimer ou modifier, sans y être habilité, toute information relative au régime des droits se présentant sous forme électronique

remove or alter any electronic rights management information without authority
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ils conviennent avec le secrétaire général de l'ONU que le moyen le plus sûr, le plus certain et le plus rapide de supprimer la menace nucléaire est de supprimer tout simplement les armes nucléaires.

They agree with the secretary general of the UN who said that the most safe, sure and swift way to deal with the threat of nuclear arms is to do away with them in every regard.


La droite européenne s’apprête à supprimer tout simplement les objectifs de la stratégie Europe 2020.

The European right-wing is getting ready simply to abolish the goals of the Europe 2020 strategy.


D'autres États membres (DE, PL, DK et IT) ont supprimé toutes les infrastructures qui pouvaient l'être et utilisent simplement des équipements mobiles en cas de réintroduction temporaire du contrôle aux frontières.

Other Member States (DE, PL, DK, IT) have dismantled all infrastructure where possible and merely use mobile equipment for the temporary reintroduction of border control.


Le Conseil a tout simplement supprimé l'article 20 ter de la proposition de la Commission. Il a également fait passer aux oubliettes toutes les références à la directive relative à la responsabilité financière des propriétaires de navires (COM(2005)0593 et COM(2007)0674, rapport Savary).

The Council decided to simply abandon Article 20 b of the Commission proposal and omit all references to the directive on the financial responsibility of shipowners (COM(2005)0593 and COM(2007)0674, Savary report).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour le dire de façon assez radicale, le gouvernement fédéral allemand a le choix entre introduire un tel système en entreprenant les actions nécessaires au moyen de réglementations ou de législations en Allemagne, et supprimer tout simplement des consignes sur les canettes.

To put it quite bluntly, the German federal government is faced with the choice of either introducing such a system taking the necessary actions by means of regulations or legislation in Germany, or of simply doing away with the deposit on cans.


Pour éviter des discussions sur le statut et les attributions de ces conseils technologiques, Microsoft a convenu avec l'un de ces câblo-opérateurs de supprimer tout simplement le conseil en question, et avec l'autre, de transformer ce conseil en forum technologique qui serait également ouvert aux fournisseurs concurrents de décodeurs.

In order to avoid discussions on the status and powers of these Technology Boards, Microsoft agreed with one cable operator to abolish the Technology Board completely and with the other cable operator to change the Technology Board into an Industry Technology Forum that will be equally open for competing suppliers of set-top box technology.


Vous savez que je suis une grande partisane du siège de Strasbourg ; ce matin encore, j'ai déploré toutes ces minauderies qui ont été mises en scène par ceux qui voulaient nous empêcher de voter aujourd'hui parce qu'ils souhaitent tout simplement supprimer la séance du vendredi à Strasbourg et tout concentrer à Bruxelles.

You know that I am a great advocate of Parliament’s seat in Strasbourg and I have also regretted all the fuss again made this morning by those who wanted to prevent us from voting today, because they simply want to ruin the Friday sittings in Strasbourg and for everything to be concentrated in Brussels.


Vous savez que je suis une grande partisane du siège de Strasbourg ; ce matin encore, j'ai déploré toutes ces minauderies qui ont été mises en scène par ceux qui voulaient nous empêcher de voter aujourd'hui parce qu'ils souhaitent tout simplement supprimer la séance du vendredi à Strasbourg et tout concentrer à Bruxelles.

You know that I am a great advocate of Parliament’s seat in Strasbourg and I have also regretted all the fuss again made this morning by those who wanted to prevent us from voting today, because they simply want to ruin the Friday sittings in Strasbourg and for everything to be concentrated in Brussels.


Ø en raison du large recours à l'externalisation, la possibilité de supprimer l'obligation de déposer la demande de visa en personne et de dispenser les demandeurs de produire certains documents justificatifs ne peut tout simplement pas être mise en pratique.

Ø Due to the extensive use of outsourcing, the possibility of waiving the requirement of appearing in person to lodge the visa application and exempting applicants from having to provide certain supporting documents simply cannot be put in practice.


On m'a rapporté—je ne révélerai pas ma source, mais c'est une partie intéressée—que, si le projet de loi n'est pas modifié, il vaudrait mieux le supprimer, tout simplement.

It has been said to me—and I'm not quoting any sources, but it was a stakeholder—that if this bill has to go through in its present form, we'd be better off to scrap it.




D'autres ont cherché : allaitement tout simplement     supprimer tout simplement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

supprimer tout simplement ->

Date index: 2023-09-26
w