Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au plus tard à cette date
Exercice clos à cette date
Exercice terminé à cette date
Les projets en cours d'exécution à cette date
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Passé ce délai
Passé cette date
Passé cette période
Prenez date
Réservez cette date
Réservez la date

Vertaling van "supprimer cette date " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some objectively unlikely event, often involving harm to or caused by the patient, which he or she fears might ...[+++]


exercice clos à cette date [ exercice terminé à cette date ]

fiscal year then ended [ year then ended ]


supprimer,à l'égard des entreprises en cause,le bénéfice de cette dérogation

to abrogate the right of the undertakings concerned to take advantage of this exception


prenez date | réservez la date | réservez cette date

save the date


passé cette date [ passé cette période | passé ce délai ]

beyond that date


sous réserve que toutes les parties aient déposé leurs instruments de ratification ou d'approbation avant cette date

provided that all parties have deposited their instruments of ratification or approval before that date


les projets en cours d'exécution à cette date

projects already in process of execution on that date


au plus tard à cette date

before or concurrently with that time
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
reconnaît que les États membres ne sont censés avoir atteint que 17,6 % d’économies d’énergie primaire d’ici à 2020, et que l’objectif de 20 % est menacé, à moins que la législation actuelle de l’Union soit pleinement mise en œuvre, que les efforts soient intensifiés et que les freins aux investissements soient supprimés; note néanmoins que toutes les évaluations de la mise en œuvre de la directive relative à l'efficacité énergétique (DEE) ne peuvent offrir à ce stade qu'une vue partielle étant donné que son entrée en vigueur et sa date butoir pour la tran ...[+++]

Acknowledges that Member States are expected to have achieved only 17,6 % of primary energy savings by 2020, and that the 20 % target is at risk unless the existing EU legislation is fully implemented, efforts are accelerated and barriers to investment are removed; notes, however, that any assessment of the implementation of the EED can at this stage offer only a partial view, given its relatively recent entry into force and deadline for transposition; urges the Member States to fully and rapidly implement the Directive; calls on the Commission to act promptly in making requests, where necessary, for national plans to be aligned with ...[+++]


La Commission examine cette notification et adopte, le cas échéant, une décision dans un délai de trois mois à compter de la date de notification demandant à l'État membre en question de supprimer l'obligation de notification.

The Commission shall examine the notification and, where appropriate, adopt a decision within a period of three months from the date of the notification requesting the Member State in question to abolish the notification requirement.


Il convient dès lors de supprimer les dates limites prévues à l'article 3 de cette directive, afin d'assurer des conditions de concurrence égales entre les établissements de crédit dans les États membres.

It is therefore appropriate to remove the time limits set out in Article 3 of that Directive, in order to ensure equal conditions for competition between credit institutions in Member States.


En effet, d’une part, si la Cour devait faire droit au pourvoi et rejeter au fond la requête en annulation de la PMOI contre la décision litigieuse, il en découlerait, comme l’a soutenu à bon droit la République française, que cette décision serait rétablie dans l’ordre juridique de l’Union pour ce qui concerne la période comprise entre le 16 juillet 2008, date d’entrée en vigueur de la décision litigieuse, et le 27 janvier 2009, date d’entrée en vigueur de la décision 2009/62 qui a abrogé, sans effet rétroactif, la décision liti ...[+++]

First, if the Court were to uphold the appeal and dismiss on its merits the PMOI’s application for annulment of the contested decision, the result, as the French Republic has rightly maintained, would be that the decision would be restored in the legal order of the European Union so far as concerns the period from 16 July 2008, the date of entry into force of the contested decision, and 27 January 2009, the date of entry into force of Decision 2009/62 repealing, without retroactive effect, the contested decision and removing the PMOI’s name from the list referred to in Article 2(3) of Regulation No 2580/2001.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les différences entre les lois de transposition de la directive ayant créé des entraves au commerce, il est nécessaire de supprimer cette possibilité offerte par la réglementation et d'améliorer la sécurité juridique en obligeant les consommateurs à informer le professionnel du défaut de conformité dans un délai de deux mois à compter de la date de constatation.

The diverging transposition laws have created barriers to trade. Therefore, it is necessary to remove this regulatory option and improve legal certainty by obliging consumers to inform the trader of the lack of conformity within two months from the date of detection.


Les différences entre les lois de transposition de la directive ayant créé des entraves au commerce, il est nécessaire de supprimer cette possibilité offerte par la réglementation et d'améliorer la sécurité juridique en obligeant les consommateurs à informer le professionnel du défaut de conformité dans un délai de deux mois à compter de la date de constatation.

The diverging transposition laws have created barriers to trade. Therefore, it is necessary to remove this regulatory option and improve legal certainty by obliging consumers to inform the trader of the lack of conformity within two months from the date of detection.


À cette date, le monopole devra être supprimé.

By this date, the Monopoly is to be abolished.


Les facteurs de croissance antibiotiques encore autorisés à la date d'entrée en vigueur du présent règlement seront supprimés du registre à compter de cette date.

From that date, any antibiotic growth promoters which are still authorised when this Regulation enters into force shall be deleted from the Register.


Les facteurs de croissance antibiotiques encore autorisés à la date d'entrée en vigueur du présent règlement seront supprimés du registre à compter de cette date.

Antibiotic growth promoters still authorised on the date that this regulation enters into force shall be deleted from the Register from that date.


considérant que l'article 2 du règlement (CEE) nº 1193/78 de la Commission (2) prévoit que les contrats concernant la vente de graines de ricin sont conclus au plus tard le 30 avril de chaque année pour la récolte suivante ; que, compte tenu des usages commerciaux les plus répandus, la fixation d'une pareille date limite n'est pas de nature à faciliter la conclusion des contrats ; qu'il y a lieu, dès lors, de supprimer cette date limite;

Whereas Article 2 of Commission Regulation (EEC) No 1193/78 (2) lays down that contracts for the sale of castor seeds are to be concluded not later than 30 April each year in respect of the following harvest ; whereas, in view of the most widespread trade practices, fixing a date limit of this kind does not facilitate the conclusion of contracts ; whereas it is accordingly proper to abolish the said date limit;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

supprimer cette date ->

Date index: 2023-05-05
w