Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Année à 4 chiffres
Code de date à 4 chiffres
Code de date à quatre chiffres
Date 35 ans
Date cible
Date complète
Date d'arrêt du bilan
Date d'arrêté des comptes
Date d'exécution
Date d'établissement des comptes
Date d'établissement du bilan
Date de clôture
Date de clôture des comptes
Date de clôture du bilan
Date de complétion 35 ans
Date du bilan
Date objectif
Date à 4 chiffres
Date à laquelle l'employé a atteint 35 ans de service
Format de date à 4 chiffres
Format de date à quatre chiffres
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Supprimer les balises
Supprimer les drapeaux
Supprimer un évènement
Supprimer un événement
échéance souhaitée

Traduction de «supprime la date » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
supprimer les balises | supprimer les drapeaux

to unflag


Définition: Syndromes, caractérisés par la présence, au premier plan, d'un tic. Un tic est un mouvement moteur ou une vocalisation involontaire, rapide, récurrent et non rythmique (impliquant habituellement des groupes musculaires déterminés), survenant brusquement et sans but apparent. Les tics sont habituellement ressentis comme étant irrépressibles, mais peuvent en général être supprimés durant une période de temps variable. Ils sont souvent exacerbés par le stress et disparaissent durant le sommeil. Les tics moteurs simples banals comportent le clignement des yeux, les mouvements brusques du cou, les haussements d'épaules et les grim ...[+++]

Definition: Syndromes in which the predominant manifestation is some form of tic. A tic is an involuntary, rapid, recurrent, nonrhythmic motor movement (usually involving circumscribed muscle groups) or vocal production that is of sudden onset and that serves no apparent purpose. Tics tend to be experienced as irresistible but usually they can be suppressed for varying periods of time, are exacerbated by stress, and disappear during sleep. Common simple motor tics include only eye-blinking, neck-jerking, shoulder- shrugging, and facial grimacing. Common simple vocal tics include throat-clearing, barking, sniffing, and hissing. Common com ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some objectively unlikely event, often involving harm to or caused by the patient, which he or she fears might ...[+++]


supprimer un évènement [ supprimer un événement ]

drop an event


date d'arrêt du bilan | date de clôture des comptes | date de clôture du bilan | date d'établissement du bilan

account closing date | balance sheet date | date to which the balance sheet relates


format de date à 4 chiffres | format de date à quatre chiffres | date à 4 chiffres | année à 4 chiffres | code de date à 4 chiffres | code de date à quatre chiffres | date complète

4-digit-year date format | 4-digit date | 4-digit year | 4-digit value | 4-digit-year format | CCYY format | YYYY format


date de clôture [ date du bilan | date d'arrêté des comptes | date d'établissement du bilan | date d'établissement des comptes ]

balance sheet date [ accounting date | closing date | date of the financial statements | financial statement date | reporting date ]


date cible | date d'exécution | date objectif | échéance souhaitée

target date | time line


date à laquelle l'employé a atteint 35 ans de service [ date à laquelle l'employé est réputé avoir atteint 35 ans de service | date de complétion 35 ans | date 35 ans ]

35 Year completion date [ 35 Year date ]


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]

Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or interpersonal difficulties. These disorders have previously been classified as various types of conversion hysteria . They are presumed to be psychogenic in origin, being associated closely in time with traumatic ev ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Monsieur le président, j'aimerais aussi qu'on supprime les dates pour le moment et qu'on les remplace par des dates plus raisonnables parce que, de toute évidence, du 17 au 26 mars.

I'd like to also, Mr. Speaker, delete the dates for now, and let's put in some reasonable dates for this process, because clearly March 17 to 26—


Ensuite j'aimerais supprimer les dates. Nous insérerons les dates lorsque le tout aura été réglé.

Then I'd like to delete the dates, and we'll insert the dates when we can get it organized.


La Commission propose en outre de supprimer la date du 31 mars 2013, qui était prévue comme date d'expiration dans les instruments juridiques actuellement en vigueur (ou celle du 21 décembre 2013, en cas de recours à une solution technique alternative).

The Commission also proposes to eliminate the expiry date of 31 March 2013 (or 21 December 2013, if an alternative technical solution is used) proposed under the legal instruments currently in force.


Il convient donc de supprimer la date du 31 décembre 2013 à l'article 18, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 247/2006 afin d'éliminer l'inégalité de traitement entre les régions des Açores et de Madère, d'une part, et le reste de la Communauté, d'autre part.

Therefore the date of 31 December 2013 in Article 18(2) of Regulation (EC) No 247/2006 should be deleted in order to eliminate the disparity of treatment between the regions of the Azores and Madeira on one hand and the rest of the Community on the other.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il convient donc de supprimer la date du 31 décembre 2013 à l'article 18, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 247/2006 afin d'éliminer l'inégalité de traitement entre les régions des Açores et de Madère, d'une part, et le reste de l'Union, d'autre part, et de maintenir l'activité de reconversion des parcelles interdites de culture.

Therefore the date of 31 December 2013 in Article 18(2) of Regulation (EC) No 247/2006 should be deleted in order to eliminate the disparity of treatment between the regions of the Azores and Madeira on one hand and the rest of the Union on the other and to allow the continuing conversion of vineyards planted with prohibited vine varieties.


Je vous demanderais de supprimer la date de 1951, qui limite la pleine égalité pour toutes les personnes victimes de cette discrimination fondée sur le sexe.

I encourage you to remove the 1951 date, which reduces full equality for all those who have suffered under this sex discrimination.


Il convient dès lors de supprimer les dates limites prévues à l'article 3, afin d'assurer des conditions de concurrence égales entre les établissements de crédit dans les États membres.

It is therefore appropriate to remove the time limits set out in Article 3, in order to ensure equal conditions for competition between credit institutions in Member States.


(48) Afin de confirmer ║ le cadre réglementaire défini pour le secteur postal, il y a lieu de supprimer la date d'expiration de la directive 97/67/CE.

(48 ) In order to confirm the framework for the regulation of the sector the date of expiry of Directive 97/67/EC should be deleted.


On propose donc dans cette motion que pour l'année 1996, on ne modifie que le cycle des crédits pour supprimer la date limite du 1er mars pour ce qui est du renvoi au comité et la date limite du 31 mai, en ce qui concerne le rapport au Parlement. On donne aux comités jusqu'au 21 juin, le jour où la Chambre s'ajourne pour l'été, pour présenter ce rapport.

It is therefore proposed in this motion that for the year 1996 only, the supply cycle be altered to remove the referral deadline of March 1 and the report deadline of May 31 and to provide a new report deadline of June 21, the day the House adjourns for the summer.


Le président: Ne pourrait-on pas supprimer la date, Peter?

The Chairman: What about deleting the date, Peter?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

supprime la date ->

Date index: 2024-05-28
w