invite le Conseil à arrêter une décision-cadre aux fins de l'harmonisation législative et de la création d'un espace commun de liberté, sécurité et justice européen, instaurant la suppression des procédures formelles de l'extradition et l'adoption du principe de la reconnaissance mutuelle des décisions pénales, même pour les décisions précédant la phase de jugement, en ce qui concerne les délits de terrorisme, parmi les États membres de l'Union européenne;
Calls on the Council to adopt a framework decision aimed at legislative harmonisation and the establishment of a European common area of freedom, security and justice, abolishing formal extradition procedures and adopting the principle of mutual recognition of decisions on criminal matters, including pre-judgment decisions, relating to terrorist offences, among the Member States of the European Union.