Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Base de données Madame la Directrice
Croque-madame
Croquemadame
Cuisse-dame
Cuisse-madame
Madame la Présidente
Madame la juge
Madame le Président
Madame le juge
Madame le maire
Madame le syndic
Madame le vice-maire
Madame le vice-syndic
Maire
Mme la Juge
Poire cuisse-madame
Président communal
Président de commune
Président du conseil communal
Présidente communale
Présidente de commune
Présidente du conseil communal
Pêche-madame du Boutan
Pêche-madame pagus
Syndic
Trou-madame
Vice-présidente de commune
Vice-présidente du conseil communal

Vertaling van "suppose que madame " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
madame le maire (1) | madame le syndic (2) | présidente du conseil communal (3) | présidente de commune (4) | présidente communale (5)

Communal President | Mayor


cuisse-madame | poire cuisse-madame | cuisse-dame

cuisse madame pear


Madame le juge [ madame la juge | Mme la Juge ]

Madame Justice [ Madam Justice | Mme Justice ]


madame la Présidente [ madame le Président ]

Madam Speaker [ Madame Speaker ]


madame le vice-maire (1) | madame le vice-syndic (2) | vice-présidente du conseil communal (3) | vice-présidente de commune (4)

Communal Vice President | Deputy Mayor


maire (1) | madame le maire (1) | syndic (2) | madame le syndic (2) | président du conseil communal (3) | présidente du conseil communal (3) | président de commune (4) | présidente de commune (4) | président communal (5) | présidente communale (5)

Communal President | Mayor


pêche-madame du Boutan | pêche-madame pagus

Boutan's sillago


trou-madame

troll-madam | trou madame | nineholes | pigeon-holes | bagatelle




croque-madame | croquemadame

croque madame | croque-madame
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le président: Je suppose également, madame Vautour, que certaines de vos réflexions devraient plutôt s'adresser au ministre lorsqu'il comparaîtra devant le comité.

The Chairman: I also suspect, Madame Vautour, that some of your reflections would be better directed to the minister when he is before us.


Le texte de la question adopté par ma commission est bien connu et, afin de m’en éviter la lecture, permettez-moi de supposer, Madame la Présidente, que des copies ont été distribuées.

The text of the question adopted by my committee is well known and, to save me from reading it, Madam President, please allow me to assume there are copies.


Le sénateur Fortier : Je suppose que madame le sénateur cite le rapport et c'est justement à cette donnée que je ne souscris pas.

Senator Fortier: I assume the honourable senator is quoting from the report, and this is data with which I would disagree.


– (DE) Monsieur le Président, Madame Malmström, Monsieur Barroso, Madame Wallström, je suppose, Madame Malmström, qu’avec autant de thèmes à traiter, vous auriez sans doute préféré avoir deux semaines plutôt que deux jours pour le sommet de la semaine prochaine.

– (DE) Mr President, Mrs Malmström, Mr Barroso, Mrs Wallström, I am guessing, Mrs Malmström, that you have so many subjects to discuss that you would rather have two weeks than two days for the summit next week.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le sénateur Banks : Je suppose que madame le leader du gouvernement connaît bien la nature de la question posée à la ministre par le comité au sujet des autres moyens de livrer l'aide partout où elle est nécessaire.

Senator Banks: I am assuming that the Leader of the Government is intimately familiar with the nature of the question that was asked by the committee of the minister with respect to other means of delivering that aid " to the point of the stick," if I could put it that way.


L'honorable Marjory LeBreton (leader du gouvernement) : Je suppose que madame le sénateur Callbeck fait allusion à l'ex- ministre de la Justice du gouvernement libéral.

Hon. Marjory LeBreton (Leader of the Government): I presume Senator Callbeck is referring to the former Minister of Justice in the Liberal government.


- (ES) Madame la Présidente, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, je désire avant tout remercier le Premier ministre suédois, M. Göran Persson, d'être à nouveau présent parmi nous et lui dire qu'aux yeux de mon groupe, il a réussi l'épreuve de maturité que suppose une première présidence, avec le sérieux et le dévouement qui sont propres au gouvernement suédois.

(ES) Madam President, Mr President-in-Office of the Council, Commissioner, ladies and gentlemen, first of all, I should like to thank the Swedish Prime Minister, Mr Göran Persson, for once again joining us in Parliament and to say to him that in my Group’s opinion, he has passed the test of his country’s first presidency, with the seriousness and skill for which the Swedish government is well known.


Le problème des crimes économiques est, Madame la Présidente et chers collègues, d’une extrême complexité, parce que, d’une part, il concerne un tentative parmi une multitude d’autres visant à la légalisation de revenus provenant d’activités illégales et que, d’autre part, il suppose une série d’autres crimes conduisant précisément à l’acquisition de revenus illicites.

The problem of financial crime is extremely complex: first it is a convoluted attempt to launder the proceeds of illegal activity and, secondly, it presupposes a series of other crimes which generated the illegal proceeds in the first place.


- (EN) Madame la Présidente, je représente le nord-ouest de l'Angleterre qui, avec les villes de Manchester et Liverpool, constitue, je suppose, une des régions de l'Union européenne où la densité de population est la plus élevée.

– Mr President, I represent the north-west of England which, with the cities of Manchester and Liverpool, is I suppose one of the most densely populated parts of the European Union.


Je suppose que madame le leader en a entendu parler à la table du Cabinet.

I expect that the leader would have heard about this around the cabinet table.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suppose que madame ->

Date index: 2023-06-30
w