Je souhaite insister sur deux ou trois d'entre eux : le premier, à savoir le développement d'un marché du travail d'insertion et la promotion de l'emploi comme un droit et une chance pour tous, une mesure qui suppose parfois la prise de décisions qui peuvent être contestées par certains, comme c'est actuellement le cas en Espagne. C'est là que le dialogue social revêt toute son importance, mais le dialogue social bien compris, celui des concessions réciproques, le dialogue qui se fonde sur les engagements pris.
I would like to highlight two or three of them: firstly, the development of an integrating labour market and the promotion of employment as a right and opportunity for all, a measure which sometimes means having to take decisions which, as is happening in Spain, may be opposed by some; that is why social dialogue is so important, but it must be proper social dialogue involving reciprocal concessions, dialogue in the true sense of the word.