Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Colite muqueuse F54 et K58.-
Delirium tremens
Dermite F54 et L23-L25
Démence alcoolique SAI
Enfant supposé
Hallucinose
Infraction supposant la participation nécessaire
Jalousie
Lorsqu'il y a lieu de supposer
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Recto-colite hémorragique F54 et K51.-
Résiduel de la personnalité et du comportement
Titre falsifié
Titre faux
Titre mensonger
Titre supposé
Ulcère gastrique F54 et K25.-
Urticaire F54 et L50.-

Vertaling van "suppose parfois " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Démence évoluant progressivement, comportant des signes neurologiques étendus, due à des altérations neuropathologiques spécifiques que l'on suppose provoquées par un agent transmissible. Elle débute habituellement à l'âge mûr ou plus tard, mais peut débuter chez l'adulte à n'importe quel âge. Son évolution est subaiguë, aboutissant à la mort en un à deux ans.

Definition: A progressive dementia with extensive neurological signs, due to specific neuropathological changes that are presumed to be caused by a transmissible agent. Onset is usually in middle or later life, but may be at any adult age. The course is subacute, leading to death within one to two years.


Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présence ne justifie pas un diagnostic de l'une quelconque des catégories décrites dans ce chapitre. | Facteurs psychologiques influençant une affection physique Exemples d'utilisation de cette catégorie:asthme F54 e ...[+++]

Definition: This category should be used to record the presence of psychological or behavioural influences thought to have played a major part in the etiology of physical disorders which can be classified to other chapters. Any resulting mental disturbances are usually mild, and often prolonged (such as worry, emotional conflict, apprehension) and do not of themselves justify the use of any of the categories in this chapter. | Psychological factors affecting physical conditions Examples of the use of this category are:asthma F54 and J45.- | dermatitis F54 and L23-L25 | gastric ulcer F54 and K25.- | mucous colitis F54 and K58.- | ulcerati ...[+++]


la responsabilité de la Communauté suppose la réunion d'un ensemble de conditions

the liability of the Community depends on the coincidence of a set of conditions




lorsqu'il y a lieu de supposer

when there are grounds for believing


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]




titre faux | titre supposé | titre falsifié

false document


infraction supposant la participation nécessaire

consensual offence | consensual participation offence


Méthode d'avertissement aux avions amis d'une attaque par chasseurs (supposés) ennemis

Method of warning own aircraft of (suspected) enemy fighter attacks
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous avons besoin de programmes qui aideront les gens à développer leur potentiel de façon significative, ce qui suppose parfois qu'on leur fasse la courte échelle, qu'on supprime les obstacles pour leur permettre d'avancer dans le système.

We do need programs that will facilitate people being able to fulfil their potential in a meaningful way and that sometimes means giving people a leg up, removing the barriers and enabling people to move into the system.


Je pense que le temps est maintenant venu, pour assurer la démocratie dans notre pays qui est le plus beau pays du monde, supposément—parfois je me pose des questions—de négocier avec les câblodistributeurs et même d'imposer une loi.

I think the time has come, in order to ensure that there's democracy in our country, which is supposedly the most beautiful country in the world—although I sometimes ask myself some questions—to negotiate with the cable companies and even to impose a law.


La thérapie peut toutefois coûter très cher, car elle suppose parfois jusqu'à une quarantaine d'heures par semaine de séances individualisées, dont le coût annuel se situe entre 30 000 $ et 80 000 $.

These are both designed to actively engage children with behavioural communication, learning and socialization problems. However, therapy can be extremely expensive, as it may involved a one-on-one teaching for up to 40 hours per week, with a cost ranging from $30,000 to $80,000 a year.


3. souligne que, en raison de l'effet aggravant de la crise économique et financière, de nombreuses PME éprouvent des difficultés à accéder aux financements et que les PME doivent respecter de nouveaux critères réglementaires parfois plus stricts qu'auparavant; souligne que les établissements bancaires qui ont bénéficié d'aides publiques ainsi que d'autres formes implicites de subventions pendant la crise, telles que des garanties publiques et des soutiens de trésorerie accordés par les banques centrales et par la Banque centrale européenne, devraient se voir imposer des objectifs concernant les montants et conditions de leur financemen ...[+++]

3. Stresses that, because of the aggravating effect of the financial and economic crisis, many SMEs have difficulty in accessing finance, and that SMEs need to comply with new and sometimes more stringent regulatory criteria than before; stresses that banking institutions which have benefited during the crisis from state aid, as well as other implicit forms of subsidy provision such as public guarantees and liquidity support from central banks and the European Central Bank, should be subject to targets for their financing amounts and conditions for SMEs; encourages the Commission to continue its efforts in promoting national-level impl ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. souligne que, en raison de l'effet aggravant de la crise économique et financière, de nombreuses PME éprouvent des difficultés à accéder aux financements et que les PME doivent respecter de nouveaux critères réglementaires parfois plus stricts qu'auparavant; souligne que les établissements bancaires qui ont bénéficié d'aides publiques ainsi que d'autres formes implicites de subventions pendant la crise, telles que des garanties publiques et des soutiens de trésorerie accordés par les banques centrales et par la Banque centrale européenne, devraient se voir imposer des objectifs concernant les montants et conditions de leur financemen ...[+++]

3. Stresses that, because of the aggravating effect of the financial and economic crisis, many SMEs have difficulty in accessing finance, and that SMEs need to comply with new and sometimes more stringent regulatory criteria than before; stresses that banking institutions which have benefited during the crisis from state aid, as well as other implicit forms of subsidy provision such as public guarantees and liquidity support from central banks and the European Central Bank, should be subject to targets for their financing amounts and conditions for SMEs; encourages the Commission to continue its efforts in promoting national-level impl ...[+++]


(11 bis) L'application plus générale de certaines technologies tels que les véhicules à hydrogène, au gaz de pétrole liquéfié (GPL) ou au gaz naturel comprimé (GNC) suppose parfois un investissement de départ important dû notamment aux infrastructures, raison pour laquelle la Commission devrait examiner la façon d'appliquer et de préserver, au bénéfice de l'environnement, des dispositions transparentes et non-discriminatoires aux aides nationales et communautaires apportées à ce type d'investissement.

(11a) The broader application of certain technologies, such as vehicles powered by hydrogen, Liquefied Petroleum Gas (LPG) or Compressed Natural Gas (CNG), may require high initial investment costs related inter alia to infrastructure, and hence the Commission should consider how transparent and non-discriminatory rules for the provision of national and Community aid for such investments could be established and maintained to the benefit of the environment.


Nous croyons qu'il faut défendre ces principes fondamentaux respectueusement, même si cela suppose parfois de ne pas être d'accord avec ses amis.

We believe we must defend these basic principles, even if it means we must sometimes respectfully disagree with friends.


Je souhaite insister sur deux ou trois d'entre eux : le premier, à savoir le développement d'un marché du travail d'insertion et la promotion de l'emploi comme un droit et une chance pour tous, une mesure qui suppose parfois la prise de décisions qui peuvent être contestées par certains, comme c'est actuellement le cas en Espagne. C'est là que le dialogue social revêt toute son importance, mais le dialogue social bien compris, celui des concessions réciproques, le dialogue qui se fonde sur les engagements pris.

I would like to highlight two or three of them: firstly, the development of an integrating labour market and the promotion of employment as a right and opportunity for all, a measure which sometimes means having to take decisions which, as is happening in Spain, may be opposed by some; that is why social dialogue is so important, but it must be proper social dialogue involving reciprocal concessions, dialogue in the true sense of the word.


– droits à l"accès, de plus en plus large, aux produits et manifestations de haut niveau, qui supposent parfois un traitement exceptionnel ou dérogatoire de ceux-ci, par rapport aux règles du marché, et une intervention de l"État;

- right to increasing access to quality products and events which sometimes presuppose exceptional or special treatment, given the rules of the market, and State intervention;


On suppose parfois que la prison est toujours efficace, que le système marche bien et qu'on doit y consacrer de plus en plus d'argent.

' There is an assumption that jail is always okay, it always works, and you get more and more money for that.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suppose parfois ->

Date index: 2020-12-24
w