Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Colite muqueuse F54 et K58.-
Dermite F54 et L23-L25
Enfant supposé
Fondamentale
Fréquence fondamentale
Identité fondamentale
Lorsqu'il y a lieu de supposer
R&D fondamentale
Recherche et développement fondamentale
Recto-colite hémorragique F54 et K51.-
Ulcère gastrique F54 et K25.-
Urticaire F54 et L50.-
égalité fondamentale
équation comptable

Traduction de «suppose fondamentalement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative sym ...[+++]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présence ne justifie pas un diagnostic de l'une quelconque des catégories décrites dans ce chapitre. | Facteurs psychologiques influençant une affection physique Exemples d'utilisation de cette catégorie:asthme F54 e ...[+++]

Definition: This category should be used to record the presence of psychological or behavioural influences thought to have played a major part in the etiology of physical disorders which can be classified to other chapters. Any resulting mental disturbances are usually mild, and often prolonged (such as worry, emotional conflict, apprehension) and do not of themselves justify the use of any of the categories in this chapter. | Psychological factors affecting physical conditions Examples of the use of this category are:asthma F54 and J45.- | dermatitis F54 and L23-L25 | gastric ulcer F54 and K25.- | mucous colitis F54 and K58.- | ulcerati ...[+++]


Définition: Démence évoluant progressivement, comportant des signes neurologiques étendus, due à des altérations neuropathologiques spécifiques que l'on suppose provoquées par un agent transmissible. Elle débute habituellement à l'âge mûr ou plus tard, mais peut débuter chez l'adulte à n'importe quel âge. Son évolution est subaiguë, aboutissant à la mort en un à deux ans.

Definition: A progressive dementia with extensive neurological signs, due to specific neuropathological changes that are presumed to be caused by a transmissible agent. Onset is usually in middle or later life, but may be at any adult age. The course is subacute, leading to death within one to two years.




la responsabilité de la Communauté suppose la réunion d'un ensemble de conditions

the liability of the Community depends on the coincidence of a set of conditions


lorsqu'il y a lieu de supposer

when there are grounds for believing


R&D fondamentale [ recherche et développement fondamentale ]

basic R&D [ basic research and development ]


identité fondamentale [ équation comptable | égalité fondamentale ]

accounting equation [ accounting identity | balance sheet equation | basic accounting equation ]


La Charte des droits et libertés : les libertés fondamentales et la liberté de circulation et d'établissement [ La Charte de droits et libertés : les libertés fondamentales ]

Charter of Rights and Freedoms: Fundamental Freedoms and Mobility Rights [ Charter of Rights and Freedoms: Fundamental Freedoms ]


fréquence fondamentale | fondamentale

fundamental frequency
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Comme Stew l'a mentionné, la mesure de la productivité suppose fondamentalement l'examen des changements de la production et la mesure de tous ces changements, des changements de capital, des changements des intrants en matériel et des changements du travail.

As Stew has indicated, the measurement of productivity basically involves taking a look at changes in output, measuring all of the changes in output, changes in capital, changes in materials input, and changes in labour.


M. Don Piragoff: Du point de vue de notre ministère et du point de vue politique, c'est justement cette possibilité pour l'exécutif d'avoir le mot de la fin qui fait concorder notre loi avec le droit international: en effet, l'extradition suppose fondamentalement une relation entre deux États souverains et est une décision prise par l'exécutif. Or, si les décisions visent le système judiciaire ou le système politique d'un autre pays, c'est le Canada en tant qu'État souverain et entité politique qui doit les prendre, plutôt qu'un juge qui n'est pas nécessairement sensible à ce qui se passe dans un pays étranger.

Mr. Don Piragoff: From the department's point of view and from a policy point of view, the ability for the executive to have the final say is what makes this in accord with international law: that extradition is basically a relationship between two sovereign states and it is an executive decision, and if decisions have to be made with respect to the judicial or the political system of another country, those are really questions that Canada as a sovereign state, as a political state, should be making, not a judge who is not aware or attuned to exactly what may be occurring within a foreign state.


Ils font valoir qu’au regard des faits, il n’est pas exact, comme le suppose fondamentalement la Commission, que la TDE limite les possibilités d’exportation de l’HPB et aboutit à la disponibilité sur le marché intérieur de quantités plus importantes d’HPB et, par voie de conséquence, à un abaissement du prix intérieur de celle-ci, car l’HPB est largement exportée (à hauteur de 70 % de la production). En tout état de cause, même si le marché intérieur de l’HPB était jugé faussé par la TDE, le prix HPE l’est tout autant puisqu’il se fonde sur les prix internationaux à l’exportation, qui englobent la taxe à l’exportation.

They argue that Commission’s basic assumption that the DET limits the possibilities to export CPO, thereby leading to larger quantities of CPO being available on the domestic market and hence depressing the domestic CPO prices is factually incorrect as CPO is exported in large quantities (70 % of all production). In any event, even if the domestic CPO market would be considered distorted by virtue of the DET, also the HPE price is equally distorted, as it is based on international export prices, which include the export tax.


La qualité des statistiques communautaires suppose — outre le respect des exigences scientifiques — le respect de l’exigence fondamentale de conformité avec les principes du traité et du droit dérivé.

The quality of Community statistics comprises – in addition to the scientific requirements – the fundamental requirement of compliance with the principles of the Treaty and the secondary legislation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(14) La réalisation des objectifs de la CIPD dépend fondamentalement de la fourniture durable et de la disponibilité à un prix abordable de moyens plus efficaces et mieux tolérés de contraception et de protection contre les infections transmises par voie sexuelle, y compris le VIH/sida, ce qui suppose une offre adéquate d'une gamme de produits de santé génésique de qualité pour toute personne en ayant besoin.

(14) The sustained supply, availability and affordability of more effective and acceptable methods of contraception and protection from sexually transmitted infection, including HIV/AIDS, is crucial in achieving the ICPD goals; this calls for an adequate supply and choice of quality reproductive-health-related supplies for every person who needs them.


L'Union européenne doit affronter l'un des plus grands défis qu'elle ait jamais connu dans son histoire : l'élargissement qui suppose des remaniements profonds au niveau institutionnel, une réaffirmation de ses valeurs fondamentales et une réflexion profonde sur les mécanismes permettant d'assurer sa cohésion économique, sociale et territoriale.

The European Union must deal with one of the biggest challenges in its history: an enlargement which requires fundamental institutional reforms, a reaffirmation of its fundamental values and thorough consideration of the mechanisms to ensure its economic, social and territorial cohesion.


Ce partenariat doit aussi se fonder sur une responsabilité mutuelle, qui suppose le respect commun des droits de l’homme et des libertés fondamentales.

This partnership must also be based on mutual responsibility and accountability, which includes the mutual respect for human rights and fundamental freedoms.


Fondamentalement, cela suppose une meilleure connaissance du droit communautaire, pour que, sans préjudice des pouvoirs conférés à la Cour européenne de justice par le traité CEE, la capacité des tribunaux nationaux d'appliquer le droit communautaire soit portée à son maximum: à cet effet, il conviendra d'engager une action dans le domaine de l'information, en veillant notamment à améliorer la transparence des textes juridiques communautaires, et dans le domaine de la formation en matière de droit communautaire.

At a basic level, this means improving knowledge of Community law, so that, without prejudice to the jurisdiction of the European Court of Justice under the EC Treaty, the capacity of national courts to apply Community law is optimised: this requires action with regard to information, including improvements to the transparency of Community legal texts, and with regard to training in Community law.


Cela prend du temps, et cela suppose la détermination de modifier de façon fondamentale nos systèmes d'emploi.

That takes time, it takes the determination to make fundamental changes in our employment systems.


Ces Etats membres apportent ainsi une contribution positive au partage des charges dans le cadre de la réalisation collective de l'objectif de la Communauté dans le domaine climatique; - il ressort des programmes de ces Etats membres que ces contributions pratiques à l'application du principe du partage des charges supposent l'introduction d'une taxe combinée CO2/énergie au niveau communautaire; - le Conseil se félicite des propositions du gouvernement américain concernant l'introduction de nouvelles taxes sur l'énergie qu'il considère comme une contribution fondamentale aux actio ...[+++]

Those Member States are thereby making a practical contribution to burden-sharing in the context of the Community's collective fulfilment of its climate objective; - it is clear from those Member States' programmes that these practical contributions to implementation of the burden-sharing principle are based on the assumption that a combined CO2-energy tax will be introduced at Community level; - the Council welcomes the US administration's proposals for new energy taxes as an essential contribution to the worldwide measures against climate change - and as an initiative which, together with other OECD countries' tax level in the energy ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suppose fondamentalement ->

Date index: 2023-09-25
w