Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actuellement non-fumeur
CCA
Comptabilité au coût actuel
Comptabilité au coût actuel indexé
Comptabilité en coûts actuels
Comptabilité en coûts actuels indexés
Comptes en coûts actuels indexés
Comptes établis en coûts actuels indexés
Mémoire actuelle
Méthode du coût actuel
Méthode du coût actuel indexé
Patiente actuellement enceinte
Souvenir actuel
Utilisation
états financiers au coût actuel indexé
états financiers établis au coût actuel indexé

Vertaling van "suppléments actuellement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
états financiers établis au coût actuel indexé | états financiers au coût actuel indexé | comptes établis en coûts actuels indexés | comptes en coûts actuels indexés

current cost/constant purchasing power financial statements


utilisation (actuelle) à long terme d’anticoagulants

Long-term current use of anticoagulant


comptabilité au coût actuel [ CCA | comptabilité en coûts actuels | méthode du coût actuel ]

current cost accounting [ CCA | entry value accounting ]


comptabilité au coût actuel indexé [ méthode du coût actuel indexé | comptabilité en coûts actuels indexés ]

current cost/constant purchasing power accounting [ current cost/constant dollar accounting ]


méthode de répartition des cotisations selon l'âge actuel [ méthode par répartition des coûts à partir de l'âge actuel | méthode actuarielle de nivellement des cotisations depuis l'âge actuel ]

attained-age actuarial cost method


comptabilité au coût actuel | comptabilité en coûts actuels | méthode du coût actuel | CCA

current cost accounting | CCA | entry value accounting


comptabilité au coût actuel indexé | méthode du coût actuel indexé | comptabilité en coûts actuels indexés

current cost/constant purchasing power accounting






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C'est ainsi que les parties prenantes et les représentants nationaux d'EURES[13] semblent dire que le CV et les suppléments au diplôme et au certificat sont les documents Europass les plus utiles pour les actuels utilisateurs d'EURES.

For example, stakeholders and national EURES[13] representatives suggest that the CV and the Diploma and Certificate Supplements are the most useful Europass documents for current users of EURES.


On notera que les États membres qui bénéficient actuellement d’une aide financière au titre du Fonds européen de stabilité financière (FESF), du mécanisme européen de stabilisation financière (MESF) ou des dispositions de l’article 143 du traité sont invités à mettre en œuvre les mesures établies dans les décisions d’exécution qui les concernent et précisées dans leurs protocoles d’accord ainsi que dans leurs possibles suppléments.

Note that Member States currently benefiting from financial assistance under the European Financial Stability Facility (EFSF), the European Financial Stabilisation Mechanism (EFSM) or under the provisions of Article 143 of the Treaty are recommended to implement the measures laid down in their respective Implementing Decisions and further specified in their Memorandums of Understanding and possible subsequent supplements.


Aussi les ARN devraient-elles, lorsque c’est justifié, inclure, sur toute la période d’amortissement, un supplément reflétant le risque d’investissement dans le calcul du coût moyen pondéré du capital (WACC) actuellement effectué pour fixer le tarif d’accès dégroupé à la boucle en cuivre.

To do so, NRAs should, where justified, include over the pay-back period of the investment a supplement reflecting the risk of the investment in the WACC calculation currently performed for setting the price of access to the unbundled copper loop.


Lorsque les voyageurs doivent acquitter des suppléments, ils doivent être informés des critères justifiant ce supplément afin qu'ils puissent demander le remboursement du supplément si les services actuellement offerts ne correspondent pas à ces critères (voir amendement déposé par Michael Cramer à l'article 15, paragraphe 1)

If passengers are required to pay surcharges, they should be informed of the criteria, so that they can apply for a reimbursement of the surcharge if the services actually provided do not meet these criteria (see amendment to Article 15(1) by Michael Cramer).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. souligne que les États membres devraient veiller soigneusement à ce que le supplément de financement apporté par l'Union à la recherche ne vienne jamais se substituer au financement national, car les deux formes de financement devraient induire ensemble un accroissement du financement global; fait remarquer que, dans les États membres, sont actuellement en cours plusieurs projets de recherche importants au niveau national qui ne font pour autant pas partie des projets éligibles au financement européen;

10. Stresses that the Member States should take great care to ensure that EU research funding never becomes a substitute for national funding, but that both forms of funding together should lead to growth in overall funding; notes that there currently exist in the Member States several nationally important research projects which do not necessarily qualify for funding from EU resources;


La proposition intègre dans un portefeuille coordonné, nommé Europass, cinq documents existants, qui couvrent les qualifications et les compétences dans une perspective d’apprentissage tout au long de la vie: le curriculum vitae européen, qui concerne les compétences personnelles; le portefeuille des langues, le multilinguisme, que nous avons tellement prôné pendant ces cinq dernières années; l’Europass-Mobilité, qui remplace et élargit l’actuel Europass-Formation; le supplément au diplôme, qui concerne les qualifications de l’ense ...[+++]

It incorporates five existing documents into a coordinated portfolio called Europass, covering qualifications and competences from a perspective of lifelong learning: the European CV, which concerns personal competences; the language portfolio, multilingualism, which we had advocated so strongly over the last five years, the MobiliPass, which replaces and extends the current Europass-Training; the Diploma Supplement, which concerns higher education qualifications, and its equivalent for professional training, the Certificate Supplement.


- Je reste opposé à l’incorporation du FED dans le budget de l’Union tant que les États ne consentiront pas à contribuer à la politique de développement de l’Union pour un montant au moins équivalent aux contributions volontaires actuelles, le tout en supplément à l’actuel plafond de 1,24% du PNB commun.

– (FR) I remain opposed to integrating the EDF into the EU’s budget, given that States will not agree to contribute an amount that is at least equivalent to current voluntary contributions towards the EU’s development policy, all of which will be on top of the current ceiling of 1.24% of joint GNP.


- Je reste opposé à l’incorporation du FED dans le budget de l’Union tant que les États ne consentiront pas à contribuer à la politique de développement de l’Union pour un montant au moins équivalent aux contributions volontaires actuelles, le tout en supplément à l’actuel plafond de 1,24% du PNB commun.

– (FR) I remain opposed to integrating the EDF into the EU’s budget, given that States will not agree to contribute an amount that is at least equivalent to current voluntary contributions towards the EU’s development policy, all of which will be on top of the current ceiling of 1.24% of joint GNP.


(35) Afin de maintenir le rôle de la production de blé dur dans les zones de production traditionnelles tout en augmentant l'aide au blé dur qui respecte certaines exigences minimales de qualité, il y a lieu de réduire, pendant une période transitoire, le montant actuel du supplément pour le blé dur dans les zones traditionnelles et de supprimer l'aide spéciale dans les zones concernées.

(35) In order to maintain the role of durum wheat production in traditional production area while strengthening the granting of the aid to durum wheat respecting certain minimum quality requirements, it is appropriate to reduce, over a transitional period, the current specific supplement for durum wheat in traditional areas and to abolish the special aid in established areas.


(35) Communication de la Commission - Statut des communications vocales sur l'Internet en droit communautaire, notamment au regard de la directive 90/388/CEE - Supplément à la communication de la Commission au Parlement européen et au Conseil sur le rôle central et l'état actuel de la transposition de la directive 90/388/CEE relative à la concurrence dans les marchés des services de télécommunications (JO C 369 du 22.12.2000, p. 3).

(35) Communication from the Commission - Status of voice on the Internet under Community law, and in particular, under Directive 90/388/EEC - Supplement to the Communication by the Commission to the European Parliament and the Council on the status and implementation of Directive 90/388/EEC on competition in the markets for telecommunications services (OJ C 369, 22.12.2000, p. 3).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suppléments actuellement ->

Date index: 2025-05-11
w