Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «supplémentaires du sénateur joyal soient déjà » (Français → Anglais) :

Je crains que les cinq minutes supplémentaires du sénateur Joyal soient déjà écoulées.

I'm afraid, senator, that Senator Joyal has completed his extra five minutes.


Le président : Honorables sénateurs, le sénateur Joyal a déjà déclaré son intérêt relativement au Centre national des Arts.

The Chairman: Honourable senators, Senator Joyal has made a declaration of private interest regarding the National Arts Centre.


Le sénateur Segal : Le sénateur Joyal a déjà posé quelques-unes des questions que je voulais poser moi, et je suis donc fort heureux d'avoir ainsi profité de son tutorat.

Senator Segal: Some of my questions were asked by Senator Joyal, so I am appreciative for the tutorial I received.


En ce qui concerne les demandes de consultation sur les projets de rapports d'AI, il y a lieu de noter, d'une part, que la Commission exige déjà que les parties intéressées soient consultées sur tous les aspects essentiels d'une analyse d'impact, et que, d'autre part, il est prévu d'apporter des améliorations supplémentaires au processus de consultation.

Regarding the calls for consultation on draft IA reports, it should be noted that the Commission already requires stakeholders to be consulted on all key aspects of an impact assessment and further improvements to consultation are planned.


La mise en œuvre rapide du paquet législatif sur les titrisations pourrait permettre de générer en peu de temps des sources de financement supplémentaires pour l’économie réelle: le Conseil est déjà parvenu à un accord sur les titrisations simples, transparentes et standardisées (STS), et il convient maintenant que des progrès soient promptement obtenus au sein du Parlement européen.

The swift implementation of the securitisation package has the potential to quickly generate additional funding in the real economy: the Council has already reached an agreement on Simple, Transparent and Standardised (STS) securitisation and progress should now be made urgently in the European Parliament.


Son Honneur le Président intérimaire : Acceptez-vous, honorables sénateurs, d'accorder cinq minutes supplémentaires au sénateur Joyal?

The Hon. the Speaker pro tempore: Honourable senators, is it agreed that Senator Joyal can have five more minutes?


réaffirme que les nouvelles responsabilités conférées à l'Union par les traités exigent un financement supplémentaire adéquat par rapport au CFP 2007-2013 afin de permettre à l'Union de remplir son rôle d'acteur international, tout en respectant les engagements qu'elle a déjà pris, notamment celui d'atteindre l'objectif visant à porter à 0,7 % du RNB les dépenses consacrées par les États membres à l'aide publique au développement et celui de réaliser les objectifs du Millénaire pour le développement d'ici 2015; souligne le rôle joué ...[+++]

Reiterates its position that the new responsibilities conferred on the EU by the Treaties will require appropriate additional funding compared to MFF 2007-2013, so as to allow the Union to fulfil its role as a global actor whilst upholding the undertakings it has already given, notably the achievement of Member States’ 0,7 % GNI spending targets for Official Development Aid and the fulfilment of the Millennium Development Goals by 2015; highlights the Union’s role in promoting democracy, peace, solidarity, stability and poverty reduction in neighbourhood and partner countries; underlines the complementarity between the EU assistance an ...[+++]


Lorsqu'un véhicule a été soumis au contrôle technique dans un État membre, le principe d'équivalence et de reconnaissance mutuelle, consacré par l'article 3, paragraphe 2, de la directive 96/96/CE du Conseil (23), exige que tous les autres États membres reconnaissent le certificat délivré à cette occasion, sans que cela les empêche d'exiger des tests supplémentaires aux fins de l'immatriculation sur leur territoire, pour autant que ces tests ne soient pas déjà couverts par ledit certificat (24 ...[+++]

When a vehicle has undergone roadworthiness testing in a Member State, the principle of equivalence and mutual recognition laid down by Article 3(2) of Council Directive 96/96/EC (23) requires all the other Member States to recognise the certificate issued on that occasion, without that preventing them from requiring any additional tests usually carried out for the purposes of registration in their territory, provided those tests are not already covered by that certificate (24);


12. souligne la nécessité de mesures supplémentaires, tout en reconnaissant la nécessité d'une mise en oeuvre rapide de la législation - il est important que les mesures soient adoptées selon un calendrier précis, sans porter toutefois préjudice au délai déjà proposé;

12. stresses the need for incremental measures, whilst recognising the need for speedy implementation of legislation - it is important that measures be adopted over a phased period, but not to the detriment of deadline already proposed;


Le sénateur Carignan : Elle ne durera pas parce que la question supplémentaire du sénateur Joyal m'a éclairé.

Senator Carignan: It will not be long, because the supplementary of Senator Joyal told me what I wanted.


w