Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "supplémentaires devraient comprendre " (Frans → Engels) :

Ces informations devraient comprendre des données sur les mesures de surveillance et d'exécution prises, ainsi que sur les informations supplémentaires reçues d'autorités de surveillance de pays tiers sur demande.

Such information should also contain data on enforcement and supervisory actions, as well as on additional information received from non-EU supervisory authorities upon request.


Ces renseignements devraient donc être mentionnés à l'annexe du présent règlement en ce qui concerne l'allégation autorisée et comprendre, selon le cas, le nouveau libellé de l'allégation, les conditions spécifiques d'utilisation de l'allégation et, le cas échéant, les conditions d'utilisation de la denrée alimentaire ou les restrictions à cette utilisation et/ou une mention ou un avertissement supplémentaires, conformément aux règ ...[+++]

Accordingly, those particulars should be set out in the Annex to this Regulation as regards the authorised claim and include, as the case may be, the revised wording of the claim, specific conditions of use of the claim, and, where applicable, conditions or restrictions of use of the food and/or an additional statement or warning, in accordance with the rules laid down in Regulation (EC) No 1924/2006 and in line with the opinions of the Authority.


En fait, vous pourriez prendre le temps d'essayer de comprendre pourquoi nous n'avons pas de convention actuellement avec les peuples du Sahtu et du Nunavut au sujet de zones supplémentaires qui devraient faire partie de ce parc, et pourquoi nous avons avancé seulement avec la zone concernant les Inuvialuits.

In fact you might take time to try to understand why currently we have no agreement with the Sahtu or Nunavut as to additional areas that are to be part of this park, and why we moved with only the Inuvialuit area.


Je conviens avec vous que, dans la mesure où la situation dans laquelle nous sommes plongés entraîne des coûts supplémentaires au titre des services policiers, notamment de la GRC, on peut certes comprendre que ces coûts pour des services de première ligne—la collecte des renseignements de sécurité, par exemple, et toutes ces choses qui relèvent vraiment de la compétence et du contrôle de la police—devraient être assumés par le gou ...[+++]

I agree with you that, to the extent to which there are extraordinary policing costs, RCMP costs, there is an argument that certainly those costs at the front end—the intelligence gathering and all of that stuff that's truly in the ambit and control of policing—should be carried by the federal government, because there are national security implications.


12. se félicite de l'ajout d'onze noms supplémentaires, dont la plupart appartiennent à des responsables des autorités séparatistes autoproclamées, à la liste des personnes tombant sous le coup des sanctions en vigueur; salue le travail préparatoire entrepris par le Conseil, par le SEAE et par les États membres dans le but d'appliquer de nouvelles sanctions à l'encontre de la Russie, étant entendu que celles-ci devraient concerner les secteurs de l'économie, de la finance et de l'énergie et comprendre ...[+++]

12. Welcomes the extension of the current sanctions to a further 11 people, most of whom are officials of the so-called separatist authorities; welcomes the preparatory work undertaken by the Council, the EEAS and the Member States with a view to further sanctions against Russia, which should include the economic, financial and energy sectors, and an arms and dual-use technology embargo; calls for a collective ban on the sale of arms to Russia and urges its implementation until the situation in eastern Ukraine has normalised; warns that any further steps by Russia to destabilise Ukraine will lead to additional and far-reaching consequ ...[+++]


(17) Des inspections périodiques et des inspections supplémentaires devraient comprendre l'examen d'une série de points préétablis pour chaque navire, qui varient selon le type de navire, le type d'inspection et les conclusions des inspections effectuées précédemment au titre du contrôle par l'État du port.

(17) Periodic and additional inspections should include an examination of pre-identified areas for each ship which, will vary according to the type of ship, the type of inspection and the findings of previous port State control inspections.


(15) Des inspections périodiques et des inspections supplémentaires devraient comprendre l'examen d'une série de points préétablis pour chaque navire, qui varient selon le type de navire, le type d'inspection et les conclusions des inspections effectuées précédemment au titre du contrôle par l'État du port.

(15) Periodic and additional inspections should include an examination of pre-identified areas for each ship which, will vary according to the type of ship, the type of inspection and the findings of previous port State control inspections.


· Les annexes devraient comprendre des références supplémentaires concernant les conditions climatiques, les parkings et aires de service, les glissières de sécurité et la signalisation des chantiers, ce afin d'améliorer la qualité des mesures de sécurité.

· the annexes should include additional references, e.g. to climatic conditions, parking areas and lay-bys, safety barriers and signposting of roadworks, to improve the quality of safety measures.


249. souligne que les grands problèmes récurrents de mise en œuvre tels que ceux rencontrés dans la région TACIS et dans d'autres régions devraient être rapportés d'office par la Commission à l'autorité budgétaire et à la Cour; souligne que ces rapports devraient comprendre une analyse des causes ainsi qu'un compte rendu des actions entreprises ou envisagées face à ces problèmes, le tout dans une langue claire, et en indiquant comment il est possible d'obtenir des informations supplémentaires ...[+++]

249. Stresses that major and recurrent implementation problems like the ones encountered in the TACIS region and in other regions should routinely be reported by the Commission to the Budgetary Authority and the Court; emphasises that these reports should include analyses of causes as well as accounts of action taken or planned in response to the problems - all in clear language and indicating how further succinct information on different aspects can be obtained;


w