Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASU suppléant
ASU suppléante
Adjoint
Adjointe
Agent de sécurité d’unité suppléant
Agente de sécurité d’unité suppléante
Chef suppléant
Chef suppléante
Comité de l'article 133
Directeur suppléant
Directrice suppléante
Enseignant occasionnel au niveau primaire
Enseignante occasionnelle au niveau primaire
Fondé de pouvoir suppléant
Greffier suppléant
Joueur remplaçant
Joueur substitut
Joueur suppléant
Joueuse remplaçante
Joueuse substitute
Joueuse suppléante
Procureur général suppléant
Procureur général suppléant de la Confédération
Procureure générale suppléante
Procureure générale suppléante de la Confédération
Professeur suppléant au niveau primaire
Professeure suppléante au niveau primaire
Président intérimaire
Président suppléant
Présidente intérimaire
Présidente suppléante
Remplaçant
Remplaçante
Substitut
Substitute
Suppléant
Suppléant au niveau primaire
Suppléante
Suppléante au niveau primaire

Vertaling van "suppléant ou encore " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
greffier suppléant | greffier suppléant, greffière suppléante

acting clerk


fondé de pouvoir suppléant | fondé de pouvoir suppléant, fondée de pouvoir suppléante

alternate proxyholder


agent de sécurité d’unité suppléant [ agente de sécurité d’unité suppléante | ASU suppléant | ASU suppléante ]

alternate unit security officer [ alternate USO ]


professeur suppléant au niveau primaire [ professeure suppléante au niveau primaire | suppléant au niveau primaire | suppléante au niveau primaire | enseignant occasionnel au niveau primaire | enseignante occasionnelle au niveau primaire ]

elementary school supply teacher [ elementary school substitute teacher ]


remplaçant [ remplaçante | substitut | substitute | suppléant | suppléante | joueur substitut | joueuse substitute | joueur remplaçant | joueuse remplaçante | joueur suppléant | joueuse suppléante ]

substitute [ substitute player | substitute athlete | alternate | alternate athlete | alternate player | spare | spare player ]


procureur général suppléant de la Confédération | procureure générale suppléante de la Confédération | procureur général suppléant | procureure générale suppléante

Deputy of the Attorney General of Switzerland | Deputy Attorney General of Switzerland


chef suppléant | chef suppléante | adjoint | adjointe | suppléant | suppléante

Deputy Head


Comité de la politique commerciale (membres suppléants) | Comité de l'article 133 (Membres suppléants)

Article 133 Committee (Deputies) | TPC (Deputies) | Trade Policy Committee (Deputies)


directeur suppléant | directrice suppléante

deputy director


président intérimaire | présidente intérimaire | président suppléant | présidente suppléante

acting president
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elle est donnée par le gouverneur général ou un juge de la Cour suprême qui lui sert de suppléant ou encore le secrétaire du gouverneur général a titre de suppléant.

Royal Assent is granted by the Governor General or by either a Justice of the Supreme Court or the Secretary to the Governor General acting as a deputy to the Governor General.


Le Conseil procédera ultérieurement à la nomination des membres titulaires et suppléants non encore désignés.

The Council will appoint the members and alternate members not yet nominated at a later date.


La présidence d'un tel groupe de travail est assurée soit par un vice-président du comité, un membre ou un membre suppléant du comité, ou encore par un fonctionnaire de la Commission, soit par un membre du groupe de travail nommé par le comité.

The Chair of such a working group shall be taken by either a Vice-Chairperson of the Committee, a member or an alternate member of the Committee, a Commission official, or a member of the working group itself appointed by the Committee.


La présidence d'un tel groupe de travail est assurée soit par un vice-président du comité, un membre ou un membre suppléant du comité, ou encore par un fonctionnaire de la Commission, soit par un membre du groupe de travail nommé par le comité.

The Chair of such a working group shall be taken by either a Vice-Chairperson of the Committee, a member or an alternate member of the Committee, a Commission official, or a member of the working group itself appointed by the Committee.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans la période où ces offres étaient examinées par le Secrétariat du Conseil du Trésor, ou aux dates des réunions tenues par les ministres du Conseil du Trésor pour les examiner, est-ce que le proche ami de M. O'Brien et fameux entremetteur d'Ottawa, M. Baird, était membre en titre, membre suppléant ou encore président du Conseil du Trésor?

During the period when these submissions were being vetted by the Treasury Board Secretariat or on the dates of meetings where they were considered by Treasury Board ministers, was Mr. O'Brien's close political buddy and Ottawa fixer, Minister Baird, a member of the Treasury Board, an alternate member of the Treasury Board or the President of the Treasury Board?


Le gouverneur général ou l'un de ses suppléants exercera encore la prérogative de sanction, mais les modalités seront élargies.

The Governor General or one of her deputies will still exercise the prerogative of assent, but the manner in which assent will be granted will be expanded.


3. Les États membres peuvent disposer que seuls leurs propres ressortissants sont éligibles aux fonctions de chef, d'adjoint ou de suppléant ou encore de membre du collège directeur de l'exécutif d'une collectivité locale de base si ces personnes sont élues pour exercer ces fonctions pendant la durée du mandat.

3. Member States may provide that only their own nationals may hold the office of elected head, deputy or member of the governing college of the executive of a basic local government unit if elected to hold office for the duration of his mandate.


Les États membres peuvent également disposer que l'exercice à titre provisoire et intérimaire des fonctions de chef, d'adjoint ou de suppléant ou encore de membre d'un collège directeur de l'exécutif d'une collectivité locale de base peut être réservé à leurs propres ressortissants.

The Member States may also lay down that the temporary or interim performance of the functions of a head, deputy or member of the governing college of the executive of a basic local government unit may be restricted to own nationals.


Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Willy CLAES Vice-Premier Ministre, Ministre des Affaires étrangères Pour le Danemark : M. Niels HELVEG PETERSEN Ministre des Affaires étrangères M. Jorgen ØSTRØM MØLLER Secrétaire d'Etat aux Affaires étrangères Pour l'Allemagne : M. Klaus KINKEL Ministre des Affaires étrangères M. Jürgen TRUMPF Secrétaire d'Etat aux Affaires étrangères Pour la Grèce : M. Theodoros PANGALOS Ministre suppléant des Affaires étrangères M. ...[+++]

The Governments of the Member States and the European Commission were represented as follows: Belgium: Mr Willy CLAES Deputy Prime Minister, Minister for Foreign Affairs Denmark: Mr Niels HELVEG PETERSEN Minister for Foreign Affairs Mr Jorgen ØSTRØM MØLLER State Secretary for Foreign Affairs Germany: Mr Klaus KINKEL Minister for Foreign Affairs Mr Jürgen TRUMPF State Secretary for Foreign Affairs Greece: Mr Theodoros PANGALOS Deputy Minister for Foreign Affairs Mr Georges PAPANDREOU State Secretary for Foreign Affairs Spain: Mr Javier SOLANA MADARIAGA Minister for Foreign Affairs Mr Carlos WESTENDORP State Secretary for Relations with the European Communities France: Mr Alain LAMASSOURE Minister with special responsibility for European Affa ...[+++]


Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Willy CLAES Vice-Premier Ministre, Ministre des Affaires étrangères Pour le Danemark : M. Niels HELVEG PETERSEN Ministre des Affaires étrangères M. Jorgen ØRSTRØM MØLLER Secrétaire d'Etat aux Affaires étrangères Pour l'Allemagne : M. Klaus KINKEL Ministre des Affaires étrangères Mme Ursula SEILER-ALBRING Ministre d'Etat au Ministère des Affaires étrangères M. Jürgen TRUMPF Secrétaire d'Etat aux Affaires étrangères Pour la Grèce : M. Theodoros PANGALOS Ministre suppléant ...[+++]

The Governments of the Member States and the European Commission were represented as follows: Belgium: Mr Willy CLAES Deputy Prime Minister, Minister for Foreign Affairs Denmark: Mr Niels HELVEG PETERSEN Minister for Foreign Affairs Mr Jorgen ØSTRØM MØLLER State Secretary for Foreign Affairs Germany: Mr Klaus KINKEL Minister for Foreign Affairs Mrs Ursula SEILER-ALBRING Minister of State, Foreign Affairs Mr Jürgen TRUMPF State Secretary for Foreign Affairs Greece: Mr Theodoros PANGALOS Deputy Minister for Foreign Affairs Spain: Mr Javier SOLANA MADARIAGA Minister for Foreign Affairs Mr Carlos WESTENDORP State Secretary for Relations with the European Communities France: Mr Alain JUPPE Minister for Foreign Affairs Ireland: Mr Dick SPRING Min ...[+++]


w