Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité de l'article 133
Fondé de pouvoir suppléant
Greffier suppléant
Suppléant

Traduction de «suppléant m irwin » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
greffier suppléant | greffier suppléant, greffière suppléante

acting clerk


fondé de pouvoir suppléant | fondé de pouvoir suppléant, fondée de pouvoir suppléante

alternate proxyholder


Comité de la politique commerciale (membres suppléants) | Comité de l'article 133 (Membres suppléants)

Article 133 Committee (Deputies) | TPC (Deputies) | Trade Policy Committee (Deputies)


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le président suppléant (M. Irwin Cotler (Mont-Royal, Lib.)): Chers collègues, nous siégeons en conformité avec le Règlement pour examiner des nominations par décret, suite à une motion déposée par l'Alliance canadienne à cet effet.

The Acting Chair (Mr. Irwin Cotler (Mount Royal, Lib.)): Colleagues, we are here pursuant to standing orders respecting an examination of Order in Council appointments, following a motion by the Canadian Alliance to that effect.


Le président suppléant (M. Irwin Cotler): Madame White, je vous remercie de cet exposé sur le rôle de la SEE, particulièrement en ce qui concerne les besoins de la petite entreprise, et sur vos antécédents professionnels et vos études universitaires, y compris, si je puis l'ajouter, l'allusion au traitement équitable des deux sexes.

The Acting Chair (Mr. Irwin Cotler): Thank you, Ms. White, for your exposition on the role of the EDC, particularly in relation to the needs of small business, and your own business and academic qualifications and experience, including, I might add, the reference to gender equity in this regard.


Le président suppléant (M. Irwin Cotler): Je disais simplement que votre question doit porter sur les compétences et les qualités que doit posséder le témoin pour occuper ce poste.

The Acting Chair (Mr. Irwin Cotler): I was merely saying that your question must be related to the competence and the qualifications of the witness for the position.


Le président suppléant (M. Irwin Cotler): La nature des questions est censée se limiter, comme je l'ai précisé au départ, à la compétence et aux qualités du témoin.

The Acting Chair (Mr. Irwin Cotler): The nature of the questions are supposed to be limited, as I indicated at the outset, to the competence and the qualifications of the witness.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le président suppléant (M. Irwin Cotler): Une autre question, puis nous passerons à un autre.

The Acting Chair (Mr. Irwin Cotler): One more question and then we'll have to move on.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suppléant m irwin ->

Date index: 2022-05-23
w