Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Controverse scientifique
Disposition sujette à controverse
Nomination donnant droit à un appel
Nomination ouvrant droit à un appel
Nomination sujette à un appel
Nomination susceptible d'appel
Points du débat qui ont fait l'objet d'une controverse
Région sujette à la sécheresse
Zone sujette au dépérissement des forêts
Zone sujette à des catastrophes naturelles
Zone à risques
Zones sujettes à la subsidence du terrain

Vertaling van "sujettes à controverses " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


nomination susceptible d'appel [ nomination sujette à un appel | nomination ouvrant droit à un appel | nomination donnant droit à un appel ]

appealable appointment


zone sujette à des catastrophes naturelles [ zone à risques ]

disaster-prone area [ disaster prone area ]


zones sujettes à la subsidence du terrain

areas prone to land subsidence




zone sujette à des catastrophes naturelles

disaster-prone area


points du débat qui ont fait l'objet d'une controverse

controversial points in the discussions




zone sujette au dépérissement des forêts

area liable to forest decay
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En outre, la Commission aurait à prendre des décisions sujettes à controverse sur ce qui constitue un avantage significatif, car il est difficile d’établir des critères objectifs en la matière.

In addition, it would raise controversial decisions by the Commission on what is a significant benefit, a decision for which objective criteria are difficult to establish.


(1) Bien que susceptibles de contribuer considérablement au développement, les ressources naturelles en minerais dans les zones de conflit ou à haut risque sont parfois sujettes à controverse lorsque les recettes tirées de leur exploitation servent à financer l'éclatement de conflits violents ou à les alimenter, compromettant ainsi les efforts nationaux en faveur du développement, de la bonne gouvernance et de l'État de droit.Dans de telles zones du globe, il est essentiel, pour assurer la paix et la stabilité, de briser le lien entre les conflits et l'exploitation illégale des minerais.

(1) Natural mineral resources in conflict-affected or high risk areas − although holding great potential for development – can be a cause of dispute where their revenues are fuelling the outbreak or continuation of violent conflict, undermining national endeavours towards development, good governance and the rule of law. In these areas, breaking the nexus between conflict and illegal exploitation of minerals is critical to peace and stability.


(1) Bien que susceptibles de contribuer considérablement au développement, les ressources naturelles en minerais dans les zones de conflit ou à haut risque sont parfois sujettes à controverse lorsque les recettes tirées de leur exploitation servent à financer l'éclatement de conflits violents ou à les alimenter, compromettant ainsi les efforts en faveur du développement, de la bonne gouvernance et de l'État de droit.Dans de telles zones du globe, il est essentiel, pour assurer la paix, le développement et la stabilité, de briser le lien entre les conflits et l'exploitation illégale des minerais.

(1) Natural mineral resources in conflict-affected or high risk areas − although holding great potential for development – can be a cause of dispute where their revenues are fuelling the outbreak or continuation of violent conflict, undermining endeavours towards development, good governance and the rule of law. In these areas, breaking the nexus between conflict and illegal exploitation of minerals is a critical element in guaranteeing peace, development and stability.


Il n'en reste pas moins vrai que le moment est venu de mettre davantage l'accent sur les mesures qui visent plus directement à encourager la croissance et l'emploi, dans le prolongement du sommet que nous avons tenu en janvier, et d'engager un débat, dans l'esprit le plus constructif qui soit, sur des idées novatrices, voire sujettes à controverse.

But it is also true that the time has come to put more emphasis on the measures more directly linked to encouraging growth and jobs, in the continuation of our January summit, and to discuss in the most constructive manner innovative, or even controversial, ideas.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela signifie indirectement que la recherche sur les cellules souches embryonnaires, pratique profondément sujette à controverse et douteuse du point de vue éthique, doit se voir attribuer un rôle de second rang, ce dont je me félicite.

In other words, the deeply controversial research on embryo stem cells, about which ethical questions have been raised, is to be given a secondary role, which is something I welcome.


La question la plus sujette à controverse concernait les exigences en matière de capital pour les sociétés de gestion.

The most contentious issue was that of the capital requirement for management companies.


C'est une disposition qui s'est révélée sujette à controverse et a entraîné l'inclusion d'une clause de maintien des droits acquis, autorisant les États membres à continuer d'appliquer les exceptions existantes dans des cas mineurs d'utilisation analogique (et non numérique).

This proved controversial. Therefore, a "grandfather clause" has been included which allows Member States to continue to apply existing exceptions in minor cases for analogue (not digital use) only.


Dès lors, je demanderais au commissaire sous quel angle il envisage cette réforme spécifique, qui n'est pas sujette à controverse, dans le cadre plus vaste de sa réforme relative à la politique de concurrence dont on pourrait dire généreusement - il le sait bien - qu'elle prête un peu plus à controverse.

I would therefore ask the Commission how he sees this specific reform, which is not controversial, in the context of his wider reform of competition policy which, as he well knows, might be generously said to be slightly more controversial.


C'est une disposition qui s'est révélée sujette à controverse et a entraîné l'inclusion d'une clause de maintien des droits acquis autorisant les États membres à continuer d'appliquer les exceptions existantes dans des cas mineurs d'utilisation analogique (et non numérique) seulement.

This proved controversial. Therefore, a "grandfather clause" has been included which allows Member States to continue to apply existing exceptions in minor cases for analogue (not digital use) only.


La contribution du programme à l'harmonisation des programmes d'enseignement pour les sept professions réglementées faisant l'objet des directives communautaires était une question moins sujette à controverse (résultat 3).

The contribution of the programme to the harmonisation of curricula for the seven regulated professions covered by the EC directives was a less controversial issue (Outcome 3).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sujettes à controverses ->

Date index: 2023-10-23
w