Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Discutable
Matière à débat
Pouvant faire l'objet d'un débat
Sujet d'une discussion
Sujet de discussion
Sujet à discussion
Sujet à débat
Sujets-clés auxquels Revenu Canada doit faire face
Thème de la discussion
Thème à discuter

Vertaling van "sujets seront discutés " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
pouvant faire l'objet d'un débat [ sujet à débat | sujet à discussion | matière à débat | discutable ]

debatable [ open to debate ]


sujet d'une discussion [ sujet de discussion | thème de la discussion | thème à discuter ]

discussion topic [ topic for discussion | discussion theme | theme for discussion ]


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person ...[+++]


Points clés confrontant Revenu Canada : Questions à discuter [ Sujets-clés auxquels Revenu Canada doit faire face ]

Key Issues Facing Revenue Canada: Questions for Discussion [ Key Issues Facing Revenue Canada ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Évidemment, beaucoup de sujets seront discutés, y compris certaines questions concernant les changements climatiques.

Clearly, a number of topics will be discussed, including some matters dealing with climate change.


Tous les sujets que je vous ai présentés, y compris certaines expériences tirées de l’Égypte et de la Tunisie, seront discutés au Conseil la semaine prochaine.

Everything that I presented to you, including some experiences from Egypt and Tunisia, will be discussed at the Council next week.


- (EN) Monsieur le Président, un des sujets qui seront discutés au Conseil européen concerne l’amélioration des conditions-cadres − quelles qu’elles soient − en matière de recherche et d’innovation au sein de l’Union européenne.

- Mr President, one of the issues to be discussed at the European Council is improving the framework conditions – whatever they might be – for research and innovation in the European Union.


Monsieur le Président, peut-être que le député n'a pas pu comprendre la réponse, mais la question fut posée hier par le chef du Bloc québécois, et le premier ministre a été capable de répondre en disant que, nonobstant le fait que le G20 est une rencontre économique, il n'en demeure pas moins qu'un grand nombre de sujets seront abordés et discutés.

Mr. Speaker, maybe the hon. member did not understand the response, but the question was asked yesterday by the Leader of the Bloc Québécois, and the Prime Minister answered by saying that notwithstanding the fact that the G20 is an economic meeting, the fact remains that a large number of topics will be addressed and discussed.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- que les sujets de Singapour et des services ne seront discutés dans le cadre des négociations pour l'APE régional que les si les pays d'Afrique centrale en font la expressément la demande, et sans qu'il soit fait pression pour qu'ils acceptent de négocier ces sujets; que les services publics essentiels resteront hors du cadre de négociations;

that the subjects of Singapore and services will only be discussed within the framework of negotiations on the regional EPA if the countries of Central Africa expressly request it, and without any pressure being put on them to agree to negotiate on these subjects; and that essential public services will remain outside the scope of the negotiations;


que tous les sujets seront discutés

that all issues will be open for discussion


L'élargissement à l'Est et la stratégie méditerranéenne de l'Union européenne; le rôle de la société civile dans les défis politiques et économiques à relever dans la région euroméditerranéenne; la cohésion sociale dans les pays candidats, la région euroméditerranéenne et les nouveaux États voisins: voici les trois principaux sujets qui seront discutés lors de la prochaine conférence conjointe organisée par le Comité économique et social européen (CESE) et le Consiglio Nazionale dell'Economia e del Lavoro le Conseil économique et social d'Italie (CNEL) sur le thème "Quel rôle pour la société civile dans la politiqu ...[+++]

Eastward enlargement and the EU's Mediterranean strategy; the role of civil society in the political and economic challenges facing the Euro-Mediterranean region; social cohesion in the enlargement countries, the Euro-Mediterranean region and the new neighbouring countries: three key themes that are to discussed during the forthcoming joint conference that has been organised by the European Economic and Social Committee (EESC) and the Consiglio Nazionale dell'Economia e del Lavoro - Italy's Economic and Social Council (CNEL) entitled "the role of civil society in Euro-Mediterranean Policy after enlargement".


- (IT) Monsieur le Président, le Sommet de Laeken sera un sommet important mais difficile, surtout en raison de l'importance des sujets qui y seront discutés.

– (IT) Mr President, the Laeken Summit will be a major but difficult summit, particularly because of the importance of the subjects that will be debated.


L'ordre du jour des sujets à discuter entre les deux partenaires est déjà dressée et des sujets vitaux pour nous seront abordés.

The agenda for discussions between the two partners is already set, and some matters of crucial importance to us will be addressed.


Au cours de ces sessions plénières, seront discutés des sujets tels que les procédures d'enregistrement de l'entreprise, les formulaires, l'environnement pour le démarrage de nouvelles entreprises et les dérogations éventuelles, par exemple dans le domaine de la comptabilité et de la fiscalité, ainsi que les problèmes de transfert des employés.

These plenaries will consider issues such as company registration procedures, filling-in forms, the legislative environment for new businesses and possible derogations, June 1995 for example in the field of accounting or taxation, and the problems of taking- on employees.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sujets seront discutés ->

Date index: 2024-02-15
w