Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Sujet délicat

Vertaling van "sujets politiquement délicats " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


Coût des génériques sujet à la politique de mise à jour essentielle

Fees Charges for Generics Subject to the Essential Update Policy


Sûreté de l'aviation : recueil des politiques et mesures adoptées par l'OACI au sujet de l'intervention illicite dans l'aviation civile internationale et ses installations et services

Aviation security: digest of current ICAO policies and action on the subject of unlawful interference with international civil aviation and its facilities
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les délégations en visite à l'étranger qui veulent mener ces missions à bien, prennent pour acquis qu'il ne leur faut pas soulever de sujets susceptibles de causer un embarras politique, qu'elles doivent pas aborder de sujets tels que les droits de la personne, la démocratisation et les autres sujets politiquement délicats, car elles risqueraient de ne pas se faire réinviter et devraient payer des coûts politiques considérables.

Visiting delegations, if they're going to go through with these kinds of missions, assume that they will not raise embarrassing political questions, that they will not pursue issues such as human rights and democratization and other politically delicate subjects, because it would be doubtful if they'd be invited back if they were to raise such things, thereby paying a fairly severe cost in terms of one's political agenda in mounting these kinds of missions.


Comme vous le savez, tout changement apporté à la politique agricole commune constitue, sur le plan politique, un sujet très délicat au sein de l'Union européenne.

As you know, any change to the common agricultural program is a very politically sensitive issue within the European Union.


C'est un sujet très délicat, tant sur le plan politique que celui de l'interprétation législative.

This is a very difficult topic, both as a matter of statutory interpretation and constitutional analysis and as a political issue.


- (SK) À n’en pas douter, la libre circulation des personnes et le libre accès aux marchés du travail sont devenus des sujets politiques délicats.

– (SK) The free movement of persons and access to labour markets has undoubtedly become a sensitive political issue.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La directive sur les travailleurs intérimaires est un autre sujet complexe et politiquement délicat.

The Temporary Agency Workers Directive is another complex and politically delicate issue.


Nous sommes vraiment perplexes parce que si on fait de la récupération politique avec des sujets aussi délicats, on finira par perdre de vue un des devoirs que l'Église assume avec tant de difficulté dans le monde, c'est-à-dire la défense de la dignité humaine.

We are truly perplexed because, if such sensitive matters are exploited in this way, we will ultimately lose sight of one of the tasks that the Church is carrying out with such difficulty in the world, the safeguarding of human dignity.


Dans la proposition que M. Deprez a étudiée, on peut lire la phrase suivante : "du fait que les États membres ont un rôle renforcé en matière de développement de la politique des visas", ce qui reflète le caractère politique délicat de ce sujet en particulier en ce qui concerne les relations politiques avec les pays tiers et qui argumente que le Conseil doit exercer ses compétences dans ce domaine.

The proposal considered by Mr Deprez contains the following sentence, “Because Member States have an enhanced role in respect of the development of visa policy”. This reflects the political sensitivity of the matter, in particular where relations with third countries are involved. It is used to support the argument that the Council should have the right to exercise implementing powers in this area.


Je voudrais, en particulier, féliciter Mme Stenzel parce que ses tentatives en vue de conclure l’accord sur l'initiative EQUAL sont particulièrement difficiles et complexes, non seulement parce que les commissions impliquées défendaient des points de vue totalement différents mais aussi parce qu’il s’agissait d’un sujet politique extrêmement délicat.

I would particularly like to congratulate Mrs Stenzel, because her effort to reach agreement on the EQUAL initiative has proved exceptionally difficult and complex, both because some of the committees involved view the issue in a different light and because it is a very sensitive political issue.


Reconnaissant sans ambages que les négociations sur certains secteurs revêtaient une importance politique particulière pour certains pays membres de l'OMC, le Commissaire FISCHLER a rappelé que l'agriculture était un sujet extrêmement délicat pour l'Union européenne.

While fully recognising that the inclusion of certain sectors in the negotiations was politically sensitive for some WTO members, the Commissioner undelined that the inclusion of agriculture was very sensitive for the EU.


De plus, le programme d'unification du marché, à exécuter pour 1992, porte sur les aspects les plus délicats du rôle fixé au début par le traité de Rome, puisqu'il couvre des domaines qui ont une incidence sur la liberté personnelle et la sécurité, la stabilité monétaire et d'autres sujets politiquement sensibles.

At the same time, the decision to "complete" the internal market while inducing substantial progress - in terms of efficiency welfare, economic influence in the world - covers the most difficult parts of the task originally set out by the Treaty of Rome, as it includes matters that have implications for personal freedom and security, monetary stability and other politically sensitive issues.




Anderen hebben gezocht naar : sujet délicat     sujets politiquement délicats     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sujets politiquement délicats ->

Date index: 2025-04-23
w