Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Cyclothymique
Cycloïde
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Enquêter sur divers sujets
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Paranoïa
Patient immunosupprimé
Personnalité affective
Psychose SAI
Recenser des sujets de recherche
Résiduel de la personnalité et du comportement
Sujet d'expérience
Sujet favori
Sujet immunodéprimé
Sujet immunosupprimé
Sujet partiellement voyant
Sujet à acuité visuelle diminuée
Sujet à examiner

Vertaling van "sujets favoris dont " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some objectively unlikely event, often involving harm to or caused by the patient, which he or she fears might ...[+++]




Définition: Instabilité persistante de l'humeur, comportant de nombreuses périodes de dépression ou d'exaltation légère (hypomanie), mais dont aucune n'est suffisamment sévère ou prolongée pour justifier un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-) ou de trouble dépressif récurrent (F33.-). Le trouble se rencontre fréquemment dans la famille de sujets ayant un trouble affectif bipolaire et certains sujets cyclothymiques sont eux-mêmes atteints ultérieurement d'un trouble affectif bipolaire. | Personnalité:affective | cycloïde | ...[+++]

Definition: A persistent instability of mood involving numerous periods of depression and mild elation, none of which is sufficiently severe or prolonged to justify a diagnosis of bipolar affective disorder (F31.-) or recurrent depressive disorder (F33.-). This disorder is frequently found in the relatives of patients with bipolar affective disorder. Some patients with cyclothymia eventually develop bipolar affective disorder. | Affective personality disorder Cycloid personality Cyclothymic personality


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


patient immunosupprimé | sujet immunodéprimé | sujet immunosupprimé

immunodeficient individual | immunosuppressed individual


sujet à acuité visuelle diminuée | sujet partiellement voyant

partially sighted


sujet à examiner | sujet d'expérience

proband | test person


recenser des sujets de recherche

analyse research proposals | analyse research topics | establish research proposals | identify research topics


obtenir des informations sur différents sujets nautiques

acquire information on various nautical subjects | conduct research into variety of maritime subjects | obtain information on various maritime subjects | obtain information on various nautical subjects


enquêter sur divers sujets

check subject | checking subjects | check subjects | examine subjects
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dianne, mon intervention porte sur les questions de mesure, qui est un de mes sujets favoris, la recherche nationale et la surveillance, et un peu de ce dont parlait aussi M. Horan.

On the measurement thing, which is one of my favourite things, I guess Dianne, the national research and monitoring.and a little bit to Mr. Horan as well.


Ceux parmi vous qui sont juristes pourront ainsi se pencher sur l'un de leurs sujets favoris dans le cadre de l'UE: le traité!

Now the lawyers among you can jump to a favourite EU subject: the Treaty.!


– (EN) C’est un de mes sujets favoris, soit dit en passant, c’est pourquoi je vais considérer toutes les mesures législatives et non législatives en vue de corriger les inégalités persistantes dans la prise de décision.

– This is one of my favourite topics, by the way, which is why I am going to consider all legislative and non-legislative measures to redress the persistent inequalities in decision making.


- (EN) Madame la Présidente, je voudrais seulement faire une petite et moyenne intervention à propos de mon sujet favori: les PME.

- Madam President, I would just like to make a small and medium-sized intervention on my favourite subject of SMEs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Neuvième commandement, et c’est là un des sujets favoris de M. Lax, nous voudrions que les franchissements de frontières soient fluides.

Ninth, and this is a pet subject of Mr Lax, we would like to have fluid border crossings.


Ainsi, mon sujet favori est l’éradication de la pauvreté.

For example, my particular hobbyhorse is poverty eradication.


Monsieur Posselt, la répartition des charges dont vous venez de nous parler et qui est l'un de vos sujets favoris n'a rien à voir avec ce dont nous discutons aujourd'hui, bien que je vous concède que nous devrions parler de cette répartition des charges.

Mr Posselt, burden-sharing, which you talked about – one of your favourite subjects – has nothing to do with what we are discussing today, although I do concede that we need to talk about burden-sharing.


L'honorable Terry Stratton: Honorables sénateurs, mon sujet favori pour les questions que j'adresse au leader du gouvernement au Sénat maintenant est le Régime de pensions du Canada, dont nous avons parlé tant la semaine dernière que plus tôt cette semaine.

Changes to Canada Pension Plan-Budget for Expenditure on Promotion and Advertising-Government Position Hon. Terry Stratton: Honourable senators, my favourite topic for questions to the Leader of the Government in the Senate right now is the Canada Pension Plan, something we discussed both last week and earlier this week.


Des notes détaillées rédigées par Pan-Isovit au sujet d'une réunion du club des directeurs tenue en mars ou avril 1995 (annexe 60) présentent la base d'un mécanisme de compensation sanctionnant le fait de «tricher» sur des projets individuels, c'est-à-dire de ravir le marché au «favori» désigné en offrant un prix moins cher que le prix convenu:

Detailed notes of a directors' club meeting in March or April 1995 made by Pan-Isovit (Appendix 60) sets out the basis for a compensation mechanism which penalises 'cheating` on individual projects, namely by taking the contract from the designated favourite by undercutting the agreed price:


L'un des problèmes que nous avons au Canada et sur le plan international maintenant concerne la notion d'organisations régionales, un de mes sujets favoris dont j'ai fait la promotion pendant des années, notamment aux États-Unis au cours des premières années de ma retraite.

One of the problems in our own country, and internationally now, is going to a concept of regional organizations, which I held dear and lectured on for years, particularly with the U.S. in the first few years after my retirement.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sujets favoris dont ->

Date index: 2022-02-25
w