Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sujets abordés étant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: La caractéristique essentielle de ce trouble est une préoccupation persistante concernant la présence éventuelle d'un ou de plusieurs troubles somatiques graves et évolutifs, se traduisant par des plaintes somatiques persistantes ou par une préoccupation durable concernant l'apparence physique. Des sensations et des signes physiques normaux ou anodins sont souvent interprétés par le sujet comme étant anormaux ou pénibles. L'attention du sujet se concentre habituellement sur un ou deux organes ou systèmes. Il existe souvent une dépression et une anxiété importantes, pouvant justifier un diagnostic supplémentaire. | Dysmorphoph ...[+++]

Definition: The essential feature is a persistent preoccupation with the possibility of having one or more serious and progressive physical disorders. Patients manifest persistent somatic complaints or a persistent preoccupation with their physical appearance. Normal or commonplace sensations and appearances are often interpreted by patients as abnormal and distressing, and attention is usually focused upon only one or two organs or systems of the body. Marked depression and anxiety are often present, and may justify additional diagnoses. | Body dysmorphic disorder Dysmorphophobia (nondelusional) Hypochondriacal neurosis Hypochondriasis ...[+++]


Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est co ...[+++]

Definition: A rare disorder in which the patient complains spontaneously that his or her mental activity, body, and surroundings are changed in their quality, so as to be unreal, remote, or automatized. Among the varied phenomena of the syndrome, patients complain most frequently of loss of emotions and feelings of estrangement or detachment from their thinking, their body, or the real world. In spite of the dramatic nature of the experience, the patient is aware of the unreality of the change. The sensorium is normal and the capacity for emotional expression intact. Depersonalization-derealization symptoms may occur as part of a diagnos ...[+++]


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du ...[+++]

Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative sym ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cependant, le chef national a rencontré des dirigeants provinciaux ou est sur le point de le faire sur divers sujets et, étant donné que le développement économique est l'une de ses grandes priorités, je suis convaincu que c'est l'un de sujets qui seront abordés.

But the national chief has been meeting with provincial leaders or is going to be meeting with provincial leaders on various issues, and being that economic development is one of his top priorities, I'm sure that will be one of the questions he's talking about.


Tout d'abord, pour ce qui est de supporter le coût de la recherche et des essais, je ne pense pas que nous puissions nous prononcer à ce sujet isolément, étant donné que nous vivons dans une économie mondiale et que nous exportons et importons ces produits.

First of all, in terms of bearing the cost of this testing and research and so on, I would submit that I don't think we can make a pronouncement about it in isolation, understanding that we're in a global economy and we're exporting and importing and so on.


Les sujets abordés étant très vastes – politiques européennes dans les domaines des transports, de l’énergie et de l’environnement –, le fait de trop aller dans le détail et de produire un nombre excessif de paragraphes aurait affaibli le rapport, et la résolution finale du Parlement aurait été moins claire et incisive.

As the issues addressed are so vast – European policies on transport, energy and the environment – going into too much detail and producing an undue number of paragraphs would have weakened the report, and Parliament’s final resolution would have been less clear and incisive.


Les sujets abordés étant très vastes – politiques européennes dans les domaines des transports, de l’énergie et de l’environnement –, le fait de trop aller dans le détail et de produire un nombre excessif de paragraphes aurait affaibli le rapport, et la résolution finale du Parlement aurait été moins claire et incisive.

As the issues addressed are so vast – European policies on transport, energy and the environment – going into too much detail and producing an undue number of paragraphs would have weakened the report, and Parliament’s final resolution would have been less clear and incisive.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Étant donné la complexité du sujet abordé, une telle issue n’était vraiment pas certaine.

Given the complexity of the subject matter, this could certainly not have been taken for granted, and it amounts in itself to a gigantic leap forward.


Notre groupe est d’avis qu’il faut d’abord s’efforcer de se concentrer sur les questions essentielles - ce qui, étant donné les sujets abordés, conduira à plus de querelles.

In our group’s view, we need firstly to endeavour – and given the subjects at issue this will lead to more quarrels – to ensure that we concentrate on the essential issues.


Notre groupe est d’avis qu’il faut d’abord s’efforcer de se concentrer sur les questions essentielles - ce qui, étant donné les sujets abordés, conduira à plus de querelles.

In our group’s view, we need firstly to endeavour – and given the subjects at issue this will lead to more quarrels – to ensure that we concentrate on the essential issues.


Là encore, étant donné le renvoi au chapitre 5, nous ne pouvons traiter que des questions qui ont trait avec ce chapitre et pas de tout autre sujet abordé par le ministre.

Again, because of reference to chapter 5, we'll only deal with issues pertaining to chapter 5 and not any other subject dealt with by the minister.


Tout d'abord, étant donné que nous ne sommes pas des députés élus, je crois que nous devrions être tenus de respecter des normes plus élevées et plus transparentes que nos collègues à l'autre endroit et que nous devrions être plus sensibles aux nuances au sujet de la conduite de nos membres.

First, since we are not elected members of Parliament, I believe that we should be held to a higher and more transparent standard than our colleagues in the other place, and that our awareness be even more finely attuned to nuances about the conduct of our members.


Tout d'abord, étant donné que nous négocions à Genève au sujet de la poursuite de la réforme relative au système mondial des échanges agricoles, n'oublions jamais que le volet externe de la réforme doit toujours être couplé au volet interne de la réforme des politiques agricoles.

First, as we negotiate in Geneva about continuing the reform of the world agricultural trading system, let us always keep in mind that the process of external reform must march in step with internal reform of agricultural policies.




Anderen hebben gezocht naar : sujets abordés étant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sujets abordés étant ->

Date index: 2024-04-08
w