Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sujet soit maintenant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Definition: Disorder characterized by repeated failure to resist impulses to steal objects that are not acquired for personal use or monetary gain. The objects may instead be discarded, given away, or hoarded. This behaviour is usually accompanied by an increasing sense of tension before, and a sense of gratification during and immediately after, the act.


Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte bien documenté, et l'épisode actuel est caractérisé soit par la présence simultanée de symptômes maniaques et dépressifs, soit par une alternance rapide de symptômes maniaques et dépressifs.

Definition: The patient has had at least one authenticated hypomanic, manic, depressive, or mixed affective episode in the past, and currently exhibits either a mixture or a rapid alteration of manic and depressive symptoms.


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]

Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or interpersonal difficulties. These disorders have previously been classified as various types of conversion hysteria . They are presumed to be psychogenic in origin, being associated closely in time with traumatic ev ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
le projet de loi S-4, Loi modifiant la Loi sur la marine marchande du Canada soit maintenant lu pour la deuxième fois, mais que l'ordre soit annulé, que le projet de loi soit retiré et que le sujet soit renvoyé au Comité permanent de la procédure et des affaires de la Chambre.

Bill S-4, an act to amend the Canada Shipping Act, be not now read a second time but that the order be discharged, the bill withdrawn and the subject matter thereof referred to the Standing Committee on Procedure and House Affairs.


Elle prévoit simplement que le projet de loi soit maintenant lu pour la deuxième fois, mais que le sujet en soit renvoyé au Comité de la procédure et des affaires de la Chambre.

It simply says that the bill be not now read a second time but that the subject matter be referred to the committee on procedure and House affairs.


H. considérant que, dans le contexte du développement rural, l'approche LEADER résume au mieux le concept de la coopération entre sujets de diverses natures, en maintenant quoi qu'il en soit le caractère central de l'activité agricole, et que les sujets participants peuvent partager un projet de filière territoriale afin de souligner les particularités et les bonnes pratiques d'une zone homogène déterminée;

H. whereas, as far as rural development is concerned, the ‘LEADER’ approach best encapsulates the concept of cooperation involving a diverse range of actors, without, however, altering the central focus on farming, and whereas the actors involved could pursue a shared sector-based territorial project seeking to emphasise the specific features and best practice of a given homogeneous area;


H. considérant que, dans le contexte du développement rural, l'approche LEADER résume au mieux le concept de la coopération entre sujets de diverses natures, en maintenant quoi qu'il en soit le caractère central de l'activité agricole, et que les sujets participants peuvent partager un projet de filière territoriale afin de souligner les particularités et les bonnes pratiques d'une zone homogène déterminée;

H. whereas, as far as rural development is concerned, the ‘LEADER’ approach best encapsulates the concept of cooperation involving a diverse range of actors, without, however, altering the central focus on farming, and whereas the actors involved could pursue a shared sector-based territorial project seeking to emphasise the specific features and best practice of a given homogeneous area;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
S’agissant des critiques sur le fait que ce sujet soit abordé maintenant, pendant l’été, je voudrais souligner que la Présidence a posé plus ou moins les mêmes questions que celles soulevées par les députés européens.

As regards the criticism as to why this is being brought up now, during the summer, I would point out that the Presidency has asked more or less the same questions as the Members of the European Parliament are asking.


S’agissant des critiques sur le fait que ce sujet soit abordé maintenant, pendant l’été, je voudrais souligner que la Présidence a posé plus ou moins les mêmes questions que celles soulevées par les députés européens.

As regards the criticism as to why this is being brought up now, during the summer, I would point out that the Presidency has asked more or less the same questions as the Members of the European Parliament are asking.


Cependant, si le projet de loi était urgent pour réagir à ces événements, il est un peu difficile de croire que le débat à son sujet soit maintenant prioritaire, puisque nous avons eu amplement le temps d'en faire une véritable priorité et de l'adopter bien avant aujourd'hui.

However, if the bill was urgent in order to respond to September 11, it is a little difficult to square the debate of this being a priority when we have had ample time to truly make it a priority and pass the legislation much sooner than now.


Nous devons nous concentrer sur ce sujet au cours des deux ou trois mois à venir, parce que le Sommet de juin traitera de la gouvernance et d'une meilleure réglementation. Et il se peut, si nous ne nous concentrons pas sur ce sujet dès à présent, qu'au moment où nous en arrivons à la Convention, la cause soit trahie au mois de juin. Dès lors, il est important d'examiner cette question maintenant et de ne pas penser que le rapport v ...[+++]

We have to focus on that in the next two or three months because the June Summit will deal with governance and better regulation, and it may be, if we do not focus on that now, that by the time we get to the Convention the pass will have been sold in June, so it is important that we look at this issue now and do not think that von Wogau was even a five- or six-month solution.


Je peux m'engager à prendre des renseignements à ce sujet, mais je pense que le point le plus important est le fait que cette modification de la Constitution soit maintenant devant le Sénat.

I can endeavour to look into that, but I think the most important issue is that this amendment to the Constitution is now before the Senate.


Que le message de la Chambre des communes au sujet du projet de loi C-10B, Loi modifiant le Code criminel (cruauté envers les animaux) soit maintenant renvoyé au Comité sénatorial permanent des affaires juridiques et constitutionnelles; et

That the Message from the House of Commons concerning Bill C-10B, An Act to amend the Criminal Code (cruelty to animals), be now referred to the Standing Senate Committee on Legal and Constitutional Affairs; and




D'autres ont cherché : sujet soit maintenant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sujet soit maintenant ->

Date index: 2023-06-27
w