Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enquêter sur divers sujets
Patient immunosupprimé
Recenser des sujets de recherche
Sujet d'expérience
Sujet immunodéprimé
Sujet immunosupprimé
Sujet partiellement voyant
Sujet à acuité visuelle diminuée
Sujet à examiner

Vertaling van "sujet que je voulais " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
patient immunosupprimé | sujet immunodéprimé | sujet immunosupprimé

immunodeficient individual | immunosuppressed individual


sujet à examiner | sujet d'expérience

proband | test person


sujet à acuité visuelle diminuée | sujet partiellement voyant

partially sighted


enquêter sur divers sujets

check subject | checking subjects | check subjects | examine subjects


obtenir des informations sur différents sujets nautiques

acquire information on various nautical subjects | conduct research into variety of maritime subjects | obtain information on various maritime subjects | obtain information on various nautical subjects


recenser des sujets de recherche

analyse research proposals | analyse research topics | establish research proposals | identify research topics
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mme Marlene Catterall (Ottawa-Ouest—Nepean, Lib.): Monsieur le Président, je viens de me rendre compte tout à coup que je n'ai que cinq minutes, de sorte que je vais présenter une version abrégée des sujets que je voulais aborder.

Ms. Marlene Catterall (Ottawa West—Nepean, Lib.): Mr. Speaker, I suddenly realized I only have five minutes so this will be a précis version of a number of the things I want to say.


Le sénateur Greene : Les questions posées par le président vont au cœur du sujet que je voulais aborder.

Senator Greene: The questions that were just on the table from the chair get to heart of where I want to go.


«authentification dynamique», un processus électronique utilisant la cryptographie ou d'autres techniques pour fournir un moyen permettant de créer sur demande une preuve électronique attestant que le sujet contrôle ou possède les données d'identification et qui change avec chaque authentification entre le sujet et le système vérifiant l'identité du sujet.

‘dynamic authentication’ means an electronic process using cryptography or other techniques to provide a means of creating on demand an electronic proof that the subject is in control or in possession of the identification data and which changes with each authentication between the subject and the system verifying the subject's identity.


- Présentation, par la Commission, d'une seconde Communication au sujet de l'objectif "3 %" formulant des propositions détaillées d'action, sur la base, notamment, des conclusions du large débat qui aura lieu à ce sujet et des conclusions du Conseil européen de printemps 2003.

- The presentation by the Commission of a second Communication on the "3%" objective, setting out detailed proposals for action based in particular on the conclusions of the broad debate which will take place on this subject and on the conclusions of the Spring 2003 European Council.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je voulais aussi permettre aux investissements sociaux de se développer».

I also wanted to give social investments the chance to grow".


Sur le projet d'accord sur les relations entre le Royaume-Uni et l'Union européenne, le président M. Juncker a déclaré: «J'ai toujours dit que je voulais que le Royaume-Uni demeure un État membre de l'UE sur la base d'une solution équitable.

Regarding the draft settlement on the United Kingdom's relationship with the European Union, President Juncker stated: "I have always said I wanted the UK to remain a member of the EU on the basis of a fair deal.


Or, en l’espèce, le Tribunal estime que le refus de l’EPSO de communiquer au requérant la variante du sujet sur laquelle celui-ci a été interrogé est justifié par la nécessité d’éviter, dans le cas où d’autres candidats viendraient également à demander à recevoir la variante du sujet sur laquelle ils ont été interrogés, qu’il soit possible pour ceux-ci, en mettant en commun ces différentes variantes, de déterminer et, par suite, de rendre publics la méthodologie utilisée pour établir des variantes d’un même sujet ainsi que les indicateurs servant à évaluer les candidats.

In the present case, the Tribunal considers that EPSO’s refusal to transmit to the applicant the version of the subject on which he was examined is justified by the need to rule out the possibility, in the event of other candidates also asking to receive the version of the subject on which they were examined, of their being able, by comparing those different versions, to determine, and subsequently make public, the methodology used in order to draw up the different versions of the same subject and the indicators used to assess the can ...[+++]


Le sénateur Wells : Le deuxième sujet que je voulais aborder avec vous, qui peut être lié au premier, c'est la question du dossier de service unique, dont vous avez recommandé ou suggéré l'adoption, je crois.

Senator Wells: The second topic I wanted to ask you about, which may lead in from the first topic, is the question of the one service record, which I believe you recommended or suggested.


Je m'écarte toutefois du sujet que je voulais abordais aujourd'hui, soit la condamnation avec sursis prévue dans le projet de loi C-41.

But I am digressing from my main point today which is conditional sentencing which was also contained in Bill C-41.


Le sénateur Ogilvie : Les deux sénateurs qui m'ont précédé ont abordé deux sujets dont je voulais vous parler et les précisions que vous leur avez données m'ont été utiles.

Senator Ogilvie: Both previous senators have touched on the two areas that I wanted to ask you about, and you have helped inform me in that regard.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sujet que je voulais ->

Date index: 2025-05-06
w