Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sujet puisque vous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
la Section se propose de vous entendre au sujet de cette objection

the Application Department will hear you concerning this objection


Ce que vous devriez savoir au sujet de l'importation d'agents anthropopathogènes au Canada

What You Should Know About Importing Human Pathogens into Canada - 1998


Ce que vous avez toujours voulu savoir au sujet du niveau de l'eau des Grands Lacs

What You Always Wanted to Know About Great Lakes Level


Nous accusons réception de votre demande d'inscription et nous communiquons de nouveau avec vous à ce sujet

Receipt is acknowledged of your application. You will be further notified
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ça ne fait pas partie de cette étude, aussi je n'accepterai pas de questions sur ce sujet puisque vous allez revenir pour parler précisément de cet aspect de la procédure.

It will not be part of this study, and so I will not be entertaining questions on that because we will have you back for those segments of the study that deal with those specific aspects.


J’espère que vous me permettrez de dire quelques mots à ce sujet puisque, ne l’oublions pas, les dirigeants européens ont investi un capital politique élevé dans l’ensemble de cette procédure.

I hope you will allow me to say a few words about this because, do not forget, the European leaders have invested a lot of political capital in this whole procedure.


Ce n'est pas la première fois que les États-Unis d'Amérique nous attaquent sur tous ces sujets puisqu'ils nous ont amenés devant l'Organisme de règlement des conflits de l'OMC sur un procès contre notre système douanier que nous avons gagné, grâce à l'action d'ailleurs de vos services, Monsieur le Commissaire, et vous avez raison de nous défendre.

It is not the first time that the EU has come under attack from the United States on these issues, since we also had to defend our customs system in a case brought before the WTO Dispute Settlement Body (DSB), which we won, partly down to the efforts of your staff, Commissioner.


Ce n'est pas la première fois que les États-Unis d'Amérique nous attaquent sur tous ces sujets puisqu'ils nous ont amenés devant l'Organisme de règlement des conflits de l'OMC sur un procès contre notre système douanier que nous avons gagné, grâce à l'action d'ailleurs de vos services, Monsieur le Commissaire, et vous avez raison de nous défendre.

It is not the first time that the EU has come under attack from the United States on these issues, since we also had to defend our customs system in a case brought before the WTO Dispute Settlement Body (DSB), which we won, partly down to the efforts of your staff, Commissioner.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme vous avez présenté une motion, cela met un terme à votre intervention. Monsieur le Président, en ce qui a trait au projet de loi C-31, dont je parlerai ultérieurement, je n'ai pas eu le loisir d'entendre ce que mon collègue avait à dire à ce sujet puisqu'il s'est lui-même censuré.

Mr. Speaker, regarding Bill C-31 which I will speak to eventually, I did not have the luxury of hearing my colleague speak because of his self-inflicted censorship.


Et, si vous le permettez, Madame la Présidente, j'aimerais donner rapidement une information sur un autre sujet, puisque l'urgence n'a pas été retenue ; elle concerne le cas de Leïla Zana.

If I may, Madam President, I would like to briefly give some information about another subject, since the request to add this item to the topical and urgent debate was rejected, that of the case of Leïla Zana.


- Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les députés, je vous remercie beaucoup de me permettre de m'exprimer quelques instants seulement au nom de la Commission, au sujet du travail que nous avons fait, et je ne parle pas seulement de moi-même et de la Commission, mais de votre Assemblée et de la présidence du Conseil, pour aboutir à ce règlement du 30 mai, et à un moment important pour vous puisqu'avec l'adoption par votre Assemblée du rapport de Mme Meij-Weggen, vous vous donnez les moyens d'appliquer, dès le 3 décembre proch ...[+++]

– (FR) Mr President, ladies and gentlemen, thank you very much for allowing me to speak briefly on behalf of the Commission, about the work that we have done, and I am referring not only to myself and the Commission, but also to Parliament and the Presidency, to bring about the regulation of 30 May. This is also an important time for you, because Parliament’s adoption of the report by Mrs Maij-Weggen means that as of 3 December, you will be able to apply the regulation on public access to documents.


Vous devrez établir des règles à ce sujet, puisque la Loi sur le Parlement du Canada n'en disposera plus.

You would have to deal with it since it is being lifted out the Parliament of Canada Act.


Cette personne ne pourra pas être révoquée — ne vous méprenez pas à ce sujet puisque toutes les formes de mandat ont été insérées dans cet article.

This guy or gal will be irremovable — make no mistake about that — because every form of tenure has been thrown into that clause.


Mme Côté : J'apprécie beaucoup l'occasion de vous parler à ce sujet puisqu'il s'agit d'un point brûlant à la Société Santé en français.

Ms. Côté: I very much welcome the opportunity to discuss this matter with you because it is very topical for the Société Santé en français.




D'autres ont cherché : sujet puisque vous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sujet puisque vous ->

Date index: 2023-06-02
w