Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Sujet de plus d'un an et demi
Sujet plus serein
épilepsie du sujet de plus de 60 ans

Vertaling van "sujet plus longuement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est conscient de la non-r ...[+++]

Definition: A rare disorder in which the patient complains spontaneously that his or her mental activity, body, and surroundings are changed in their quality, so as to be unreal, remote, or automatized. Among the varied phenomena of the syndrome, patients complain most frequently of loss of emotions and feelings of estrangement or detachment from their thinking, their body, or the real world. In spite of the dramatic nature of the experience, the patient is aware of the unreality of the change. The sensorium is normal and the capacity for emotional expression intact. Depersonalization-derealization symptoms may occur as part of a diagnos ...[+++]


Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.

Definition: Two or three of the above symptoms are usually present. The patient is usually distressed by these but will probably be able to continue with most activities.


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: le ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids ...[+++]




périmètre cuisse au plus haut point, sujet assis

highest point of the thigh circumference




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– (HU) Tout d’abord, j’aimerais féliciter les deux rapporteurs au sujet du rapport, et je suis également heureux que cette question, les problèmes concernant les deux institutions financières, nous soient parvenus en même temps. En effet, je pense qu’à l’avenir nous devrons nous pencher plus longuement sur ces deux institutions.

– (HU) First of all, I would like to congratulate the two rapporteurs on the report, and I am also pleased that this question, the problems concerning the two financial institutions, came before us at the same time; indeed, I think that in the future we will have to examine these two institutions at greater length.


À nos yeux, le sujet mérite d’être plus longuement préparé, ce qui permettrait, par exemple, de procéder à des évaluations d’incidence communes de la méthode de travail des institutions.

We believe that the matter requires more preparation, so that there are common impact assessments with regard to the institutions’ way of working, for example.


Demain, nous aurons l’occasion de débattre de ce sujet plus longuement.

We have the opportunity tomorrow to debate this subject at greater length.


De plus, il me semble qu'un sénateur n'a plus le droit d'intervenir au sujet de la forme du projet de loi lorsque ces sénateurs ont longuement discouru sur le fond de ce même projet de loi et ont ajourné le débat en leurs noms pendant quelque 27 jours.

Further to that, it seems to me that an honourable senator has forfeited a claim to speak to the form of the bill when they spoke at great length to the substance of the bill and have held the matter adjourned in their name for some 27 days.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela est d'autant plus surprenant si l'on considère que tous les autres opérateurs de ce marché se sont exprimés longuement sur de nombreux sujets.

This is all the more striking when one considers that all other operators on this market have commented extensively on many topics.


De plus, je dirais, les premières conclusions concernant l'étude d'évaluation des risques qui est en cours, et dont j'ai pu prendre connaissance, sont négatives et prouveraient la nocivité de ce produit aussi bien pour l'environnement que pour la santé publique, qui sont traités par les experts anglais et français respectivement, que j'ai longuement consultés à ce sujet.

Furthermore, I would say that the initial results of the current risk assessment, of which I am aware, are negative and tend to prove the harmful effect of this product not only on the environment but also on public health. These two areas have been assessed by British and French experts respectively, and I have consulted those experts in detail.


Nous avons retiré les propositions de résolution. Je ne puis qu'expliquer à M. Perry que nous les avons retirées uniquement parce que nous parlerons plus longuement de ce sujet lors de la prochaine période de session à Strasbourg.

If I may briefly explain, we withdrew them because we shall be holding a longer, more detailed debate on this subject during the next Strasbourg session.


Je pourrais m'étendre longuement sur le sujet, mais, vu l'heure tardive, je dirai simplement qu'il ne manque pas de raisons pour justifier la création d'un comité des droits de la personne au Sénat, dont le mandat le plus important et le plus fondamental serait de veiller à ce que son travail soit conforme à nos valeurs fondamentales liées aux droits de la personne.

There is much that I could say in this chamber but, in light of the late hour, I would simply state that there are many reasons why a human rights committee is necessary within the Senate, with the most important and fundamental mandate of the committee being to ensure that the work of the committee complies with our basic values on human rights.


Compte tenu du fait que nous votons sur toutes sortes de questions de moindre importance à cet endroit et que nous débattons d'autres sujets plus longuement, force est de constater que pareil débat exploratoire sur des motions générales qui ne donnent lieu à aucun vote ne confère pas de mandat au Parlement.

Indeed, when we think of the fact that we have votes on all kinds of less important things in this place and debate matters longer, it is clear that such take note debates on general motions with no votes do not create a parliamentary mandate.


Les problèmes d'enseignement des langues officielles en général et spécifiquement aux enfants des migrants communautaires, l'importance de l'accès à l'éducation dans le développement régional et la nécessité d'une plus grande coopération entre les Universités et entre celles-ci et les entreprises pour l'élaboration de plans de recherche ont été des sujets longuement abordés par les ministres.

The problems concerning teaching official languages in general, and specifically to Community migrants' children, the importance of access to education in regional development, and the need for greater cooperation in drawing up research plans between the universities, and between universities and firms, were discussed at length by the Ministers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sujet plus longuement ->

Date index: 2025-06-21
w