Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Traduction de «sujet par le président milliken était parfaitement » (Français → Anglais) :

Madame la présidente, j'étais d'avis que la décision rendue à ce sujet par le Président Milliken était parfaitement claire.

Madam Chairman, I actually thought that Speaker Milliken's ruling in this regard was emphatically clear.


L'hon. Pierre S. Pettigrew (ministre du Développement des ressources humaines, Lib.): Monsieur le Président, c'était parfaitement mon devoir de le faire.

Hon. Pierre S. Pettigrew (Minister of Human Resources Development, Lib.): Mr. Speaker, I definitely had a duty to do so.


Pour des exemples de projets de loi émanant des députés parrainés par des présidents de séance, voir Journaux, 29 octobre 1970, p. 65 (Gérald Laniel était vice-président des comités pléniers); 31 octobre 1977, p. 52-53 (Charles Turner était vice-président des comités pléniers); 24 octobre 1979, p. 109, 111, 119 (William C. Scott était vice-président adjoint des comités pléniers); 28 novembre 1996, p. 935 (Peter Milliken était vice-présiden ...[+++]

For examples of private Members’ bills sponsored by Presiding Officers, see Journals, October 29, 1970, p. 65 (Gérald Laniel was Deputy Chairman of Committees of the Whole); October 31, 1977, pp. 52-3 (Charles Turner was Deputy Chairman of Committees of the Whole); October 24, 1979, pp. 109, 111, 119 (William C. Scott was Assistant Deputy Chairman of Committees of the Whole); November 28, 1996, p. 935 (Peter Milliken was Deputy Chairman of Committees of the Whole).


M. Valdis Dombrovskis, vice-président pour l'euro et le dialogue social, également chargé de la stabilité financière, des services financiers et de l'union des marchés des capitaux, a déclaré à ce sujet: «Le vote intervenu aujourd'hui donne la possibilité à l'Union de développer son service d'appui technique, qui met à la disposition des États membres, à leur demande, des compétences spécialisées et parfaitement adaptées aux besoin ...[+++]

Valdis Dombrovskis, Vice-President for the Euro and Social Dialogue, also in charge of Financial Stability, Financial Services and Capital Markets Union said: "Today's vote paves the way for the EU to expand its technical support service providing dedicated, tailor-made expertise to help Member States design and implement important growth-enhancing reforms, on their request.


M. Maroš Šefčovič, vice-président de la Commission européenne chargé de l'union de l'énergie était aujourd'hui en visite officielle à Moscou, en Russie, pour discuter de sujets de politique énergétique.

Today, European Commission Vice-President for Energy Union Maroš Šefčovič on a working visit in Moscow, Russia, has discussed topics related to energy policy.


La coopération avec la présidence tchèque était parfaite et la coopération au sein de la commission de la culture et de l’éducation était on ne peut meilleure.

There was excellent cooperation with the Czech Presidency and cooperation in the Committee on Culture and Education was best of all.


(ES) Monsieur le Président, je pense que l’accord dégagé au sujet de la question tchèque était une solution raisonnable; il n’est pas parfait, mais c’était la meilleure solution et il était nécessaire pour résoudre un problème aussi grave.

– (ES) Mr President, I think that the agreement on the Czech problem was a reasonable solution; it was not perfect, but it was the best solution, and was necessary for such a serious problem.


Monsieur le Président, pour ce qui est des sujets de Singapour, je vous invite à examiner s’il n’y aurait pas lieu de prendre une nouvelle initiative, à côté de la préparation technique intensive de Cancun - qui était parfaite -, afin de délivrer ces thèmes de la pression des négociations et de créer ainsi un forum plus libre pour le débat politique sur les avantages et inconvénients avec l ...[+++]

As for the Singapore issues, Mr President I should like to ask you to find out whether, in addition to the intense technical preparation for Cancún, which was perfect, a new initiative should not be taken to take the pressure of the negotiations away from the topics, and thus to create a freer forum for a political debate with the developing countries about pros and cons.


[Traduction] M. Mills (Broadview-Greenwood): Monsieur le Président, je sais gré au député de sa question et je voudrais qu'il soit parfaitement clair que nous avons adopté la position suivante: non seulement le contrat concernant cet aéroport était déficient, mais l'approche qu'on a utilisée au sujet de sa privatisation n'était ...[+++]

[English] Mr. Mills (Broadview-Greenwood): Mr. Speaker, I appreciate the question from the member.


Le sénateur Kenny: Si je me suis tant écarté du sujet, monsieur le président, c'était en réalité pour savoir si la politique gouvernementale pourrait, pour peu que les bonnes conditions soient réunies prévoir une certaine forme de stockage ou de réserve de gaz naturel au Canada.

Senator Kenny: The reason I went so far off topic on that, Chair, was to really ask if there is a role in public policy, under the right conditions, for some form of natural gas storage and reserve in Canada.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sujet par le président milliken était parfaitement ->

Date index: 2023-09-01
w