Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sujet nous souhaitons " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Nous accusons réception de votre demande d'inscription et nous communiquons de nouveau avec vous à ce sujet

Receipt is acknowledged of your application. You will be further notified
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si l'on veut accorder une exemption à ce sujet, nous souhaitons qu'elle soit formulée de la manière indiquée par le Conseil consultatif de l'information sur la santé.

If there will be an exemption for that, we want it spelled out in the way the Advisory Council on Health Infostructure spells it out.


Nous devrions décider sur quelles parties du projet de loi ou sur quel sujet nous souhaitons porter notre attention et voir ensuite quels seraient les témoins de circonstance.

We should decide what parts of the bill, or what subject matter, we wish to concentrate on and then see which witnesses are appropriate.


Ayant déjà été écarté—et Jim a une opinion très ancrée à ce sujet—,nous souhaitons vivement qu'aucun groupe ne soit exclu.

We are concerned, having gone through the experience of being on the sidelines—Jim feels very strongly about it—that no group should really be excluded.


Nous souhaitons vous informer des principaux sujets qui seront abordés lors du sommet du G20 qui doit se tenir à Los Cabos, au Mexique, les 18 et 19 juin 2012.

We should like to inform you about the key issues coming up for discussion at the G20 Summit in Los Cabos, Mexico, scheduled to take place on 18-19 June 2012.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est nous qui décidons à qui nous souhaitons parler, le temps que nous souhaitons consacrer à ces discussions et leur sujet, ainsi que de la façon dont nous établissons une relation de travail.

We decide who we want to talk to, how much of our time they take up, what we talk about, and how we develop a working relationship.


Avant la fin de cette année, nous organiserons une très importante conférence au sujet de la dimension internationale de la responsabilité sociale des entreprises, thème que nous avons déjà abordé dans notre dialogue avec les autres régions du monde, tout particulièrement avec les économies en voie de développement, comme la Chine, l’Inde, l’Amérique latine et l’Afrique, mais dont nous discutons également avec les États-Unis, le Japon et d’autres partenaires européens, et c’est là un thème que nous ...[+++]

Before the end of this year, we will be staging a major conference on the subject of the international dimension of CSR, a topic that we have already broached in our dialogue with the other regions of the world, most notably with the developing economies such as China, India, Latin America and Africa, but which we are also discussing with the USA, the Japanese and other European partners, and it is a subject that we want to move forward at the global level.


Ceci démontre véritablement notre absence de position claire à ce sujet car nous déclarons au paragraphe 3 que nous souhaitons une décision restrictive et nous expliquons en revanche au paragraphe 4 que nous sommes en faveur d'une décision à plus large portée.

What this actually does is to make clear our lack of an unambiguous position, as, on the one hand, we state in item 3 that we want a very restrictive decision, whilst, contrariwise, in item 4 making it clear that we favour a decision that goes further.


Nous souhaitons d’abord attendre la visite qu’une délégation du Parlement européen doit effectuer à Moscou pour reprendre ensuite le sujet lors d’un débat approfondi au plus tard en mai.

We want first to await the visit of a parliamentary delegation to Moscow and then return to this topic in an in-depth debate in May at the latest.


Nous souhaitons également conserver un autre point que nous trouvons primordial, à savoir les sanctions proportionnées, effectives et dissuasives, en laissant aux États membres le soin de fixer les procédures. Il s'agit d'un sujet que nous avons abordé au cours d'autres débats aujourd'hui et sur lequel nous avons voté dans le cadre du rapport sur l'information et la consultation.

Another important point which we feel should still be included is the laying down of effective, proportionate and dissuasive sanctions, leaving it to the Member States to identify procedures, an issue which we have also addressed in other debates in this very Chamber and which we endorsed with the vote on the report on information and consultation.


M. Frans Timmermans, premier vice-président, a déclaré à ce sujet: «L’Union européenne ne se limite pas à “Bruxelles”; c’est la raison pour laquelle nous souhaitons que tous les commissaires passent davantage de temps avec les citoyens dans les États membres.

First Vice-President Frans Timmermans said: "The European Union is more than just 'Brussels' and that's why we want all Commissioners to spend more time with people in the Member States.




Anderen hebben gezocht naar : sujet nous souhaitons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sujet nous souhaitons ->

Date index: 2022-05-22
w