Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enquêter sur divers sujets
Il me semble que j'ai dîné quand je le vois
Recenser des sujets de recherche
Sujet d'expérience
Sujet partiellement voyant
Sujet à acuité visuelle diminuée
Sujet à examiner
Un débat à ce sujet me semble indispensable.

Vertaling van "sujet me semble " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
il me semble que j'ai dîné quand je le vois

I can't bear the sight of him


notre objectif, me semble-t-il, est clair ...

it seems to me that


la Commission ne semble pas avoir fait preuve de toute la diligence requise

it seems that the Commission has not exercised all the diligence required of it


sujet à acuité visuelle diminuée | sujet partiellement voyant

partially sighted


sujet à examiner | sujet d'expérience

proband | test person


enquêter sur divers sujets

check subject | checking subjects | check subjects | examine subjects


obtenir des informations sur différents sujets nautiques

acquire information on various nautical subjects | conduct research into variety of maritime subjects | obtain information on various maritime subjects | obtain information on various nautical subjects


recenser des sujets de recherche

analyse research proposals | analyse research topics | establish research proposals | identify research topics
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il me semble qu'il serait intéressant de prendre connaissance du rapport qu'ils vont produire; cela nous instruirait un peu sur le sujet, me semble-t-il.

It seems to me it might be interesting to have a look at the report they're going to produce, we might find it instructive.


Un débat à ce sujet me semble indispensable.

This is a debate I think we need to have.


J'ai demandé au greffier de veiller à ce que toutes les séances sur le projet de loi de l'immigration soient télédiffusées, car le sujet me semble très important.

I've asked the clerk to make sure the immigration bill will be heard and televised at all of its sessions, because I think it's important.


Il semble que les dispositions du règlement à ce sujet n’ont pas encore été mises en œuvre de manière unifiée et cohérente dans tous les États membres.

The evidence suggests that the relevant provisions of the Regulation have not yet been implemented in a unified and consistent way in all Member States.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’UE a également exprimé ses inquiétudes au sujet du plan national de développement, qui semble faire de la fixation des prix l’une des conditions requises pour la délivrance ou le renouvellement des autorisations de mise sur le marché des médicaments et des dispositifs médicaux.

The EU also raised concerns on the National Development Plan that appears to establish pricing as one of the requirements for the issuing or renewal of marketing authorisations for medicines and medical devices.


Tel est le cas, par exemple, lorsque le client potentiel (professionnel ou non professionnel) semble flou au sujet de l’utilisation prévue, ne semble pas savoir quelle est l’utilisation prévue ou ne fournit pas d’explication plausible à ce sujet, compte acquérir des quantités inhabituelles, des concentrations inhabituelles ou des combinaisons inhabituelles de substances, n’est pas disposé à prouver son identité ou son lieu de résidence ou insiste pour recourir à des méthodes de paiement inhabituelles, y compris de grosses sommes d’argent liquide.

This is the case, for example, where the prospective customer (professional or non-professional) appears unclear about the intended use, appears unfamiliar with the intended use or cannot plausibly explain it, intends to buy unusual quantities, unusual concentrations or unusual combinations of substances, is unwilling to provide proof of identity or place of residence, or insists on using unusual methods of payment including large amounts of cash.


Le faible taux de réponse sur ce sujet précis semble indiquer qu'aucune mesure n'a été prise dans de nombreux États membres et que la question doit faire l'objet d'un examen plus poussé.

The low response in relation to this specific area seems to indicate that no action has been taken in many Member States and that it requires further attention.


Je vais commencer par donner à M. Duncan une réponse sur Davis Inlet, car je n'ai pas encore eu l'occasion de le faire, et le sujet me semble essentiel.

I'll start, if I can, by answering Mr. Duncan's question about Davis Inlet, because I didn't get a chance to respond to it, and I think it's extremely important that we do.


L'objectif de M. Lanctôt sur ce sujet, me semble-t-il, est de dire, en ce qui concerne ces questions relevant du paragraphe 30(2) proposé, que le pouvoir ou la possibilité de vérifier c'est-à-dire d'examiner ce qui se passe et de donner des réactions est raisonnable à l'égard du mandat global de la Commission de la fonction publique d'être le protecteur.

The intent, I think, of Mr. Lanctôt in all of this is to say, in regard to these matters under proposed subsection 30(2), that the authority or ability to audit i.e., to look at what's been happening and to give feedback makes some sense in respect of the overall mandate of the Public Service Commission to be the protector.


Toutefois, une certaine confusion semble également régner au sujet du rôle et de la responsabilité générale du conseil, ce qui s'explique en partie par le fait que certains voient en lui le prolongement de la commission de Kahn.

However, there is also evidence of some confusion about the overall role and responsibility of the Board, partly as a result of its being seen by some as a continuation of the Kahn Commission.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sujet me semble ->

Date index: 2021-10-05
w