Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sujet et j'espère pouvoir ensuite " (Frans → Engels) :

Ainsi qu'à l'heure actuelle, à l'hôpital régional de Sioux Lookout, une femme donne naissance à un enfant ayant des besoins multiples et qu'elle espère pouvoir ensuite rentrer chez elle à Big Trout Lake.

Let's just say that right now at the zone hospital in Sioux Lookout a woman is giving birth to a child with multiple needs and she then hopes to fly back home to Big Trout Lake, or wherever.


M. Stephen Boyce, directeur exécutif, Fédération des citoyens aînés du Nouveau-Brunswick: Je vais vous lire une déclaration et j'espère pouvoir ensuite vous remettre quelques notes.

Mr. Stephen Boyce, Executive Director, New Brunswick Senior Citizens Federation: I will read this statement and then I have a few notes that we can hopefully have a chance to relay to you afterwards.


Nous coopérons à ce sujet et j'espère pouvoir en discuter davantage avec lui pour voir si nous pouvons résoudre la question et agir le plus rapidement possible.

We are cooperating on that, and I'm looking forward to more discussions with him to see if we can resolve this matter so that we can proceed as quickly as possible.


Je ferai quelques observations. J'espère pouvoir ensuite répondre à vos questions.

I'm going to make a few points, and then hopefully I can answer any questions you might have.


Le sénateur Austin: Honorables sénateurs, je vais certainement me renseigner à ce sujet et j'espère pouvoir ensuite fournir une réponse.

Senator Austin: Honourable senators, I certainly will look into the matter and hope to provide an answer.


À ce sujet également, j’espère pouvoir compter sur votre soutien. C’est tout, en théorie.

On this subject, too, I hope that I shall obtain your support.


Pour finir, au sujet de l’accès aux ARV au sein de l’Union européenne, initialement – et nous espérons pouvoir ensuite étendre cela à d’autres domaines –, nous soutenons très activement l’initiative de la présidence allemande après la conférence de Brême en vue de parvenir à un accès à prix réduit et abordable au traitement ARV pour tous les patients et ceux qui en ont besoin.

Finally, when it comes to access to ARV within the European Union, initially – and then hopefully we can extend it to other areas – we are supporting very actively the initiative of the German Presidency after the Bremen Conference to achieve access to cheap and affordable ARV treatment for all patients and those who need it.


J’espère pouvoir annoncer qu’un accord a été trouvé à ce sujet très prochainement.

I expect agreement on those to be announced very shortly.


La Commission en publiera ensuite les conclusions et j’espère pouvoir vous en dire plus lors de la première lecture du Parlement.

The Commission will then make the conclusions known and I hope I will be able to tell you more at Parliament’s first reading.


- (EN) Je voudrais moi aussi remercier le commissaire de ses efforts et j'espère pouvoir l'assurer, sans prétention aucune, que l'assistance relativement éparse ne reflète pas, j'en suis convaincue, le niveau d'intérêt pour ce sujet.

– I would also like to thank the Commissioner for his efforts and I hope I can without being pretentious assure him that the relatively low attendance in this House does not, I am sure, reflect the level of interest in this subject.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sujet et j'espère pouvoir ensuite ->

Date index: 2024-03-12
w