Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sujet et avons exprimé certaines " (Frans → Engels) :

Deux de ses principaux supporters étaient le sénateur républicain McCain et la sénatrice démocrate Feingold. Je me souviens d'une conversation que nous avons eue lorsque nous étions à Washington il y a à peu près un mois, durant laquelle nous avons interrogé les fonctionnaires du Trésor à ce sujet et avons exprimé certaines des préoccupations de nos concitoyens.

Two of the major supporters of this were Republican Senator McCain and Democrat Senator Feingold, who were major supporters of this in the U.S. I recall a conversation that took place when we were in Washington a month or so ago, during which we asked the Treasury officials about this, and we registered some of the concerns of our Canadian citizens.


M. Brian Emmett: Dans notre rapport, nous avons exprimé certaines préoccupations au sujet du fait que le gouvernement fédéral a connu une réduction de sa capacité scientifique.

Mr. Brian Emmett: In our report, we expressed some concern about the fact that the federal government had reduced its scientific capacity.


M. Peter Woolford: Monsieur le président, l'année dernière dans notre présentation prébudgétaire, nous avons exprimé certaines préoccupations au sujet de l'équilibre qu'avait atteint le gouvernement.

Mr. Peter Woolford: Mr. Chairman, in our pre-budget submission last year we expressed some concerns about the balance the government had reached.


Dans notre mémoire le plus récent sur le projet de loi C-41, le projet de règlement à l'étude aujourd'hui, nous avons exprimé certaines préoccupations à l'égard du modèle proposé pour le calcul des pensions alimentaires.

In our most recent submission on Bill C-41, the draft regulations that are before you today, we have expressed some concerns with the model being proposed for calculating awards.


À la suite de l’accord des États membres de l’UE sur la Convention de La Haye (traité multilatéral sur les conflits de lois en matière de valeurs mobilières détenues par un intermédiaire[19]), la Commission a fait une proposition en vue de sa signature, mais certains États membres et la BCE ont récemment exprimé des réserves au sujet de ladite convention.

Following EU Member States agreement to The Hague Convention (a multilateral treaty on conflicts of law for securities held with an intermediary[19]), the Commission made a proposal for signature but recently some Member States and the ECB have expressed concerns with the Convention.


S'exprimant au sujet des nouveaux partenariats en matière de migrations institués avec les pays d'origine et de transit, que la Commission a proposés en juin, le président de la Commission européenne, M. Jean-Claude Juncker, a déclaré: «Au cours des quatre derniers mois, nous avons bien progressé, car nous avons pu mettre en place une nouvelle méthode de travail; nous avons changé les conditions de notre dialogue avec les pays partenaires et trouvé ...[+++]

Speaking about the new migration partnerships with countries of origin and transit, which the Commission proposed in June this year, European Commission President, Jean-Claude Juncker, said, "In the last four months we made substantial progress, because we were able to put into place a new working method; we have changed the terms of our dialogue with partner countries, and we have opened new avenues for managing jointly with them migration challenges.


Les représentants de la société civile colombienne ont formulé un certain nombre de déclarations générales, exprimant principalement leurs préoccupations au sujet de l’incidence globale de l’accord.

Colombian civil society representatives made a number of general statements, mainly expressing concern about the overall impact of the Agreement.


Nous souscrivons au projet de loi dans ses grandes lignes, même si nous avons exprimé certaines réticences ou posé certaines questions, notamment au sujet de la transparence du processus de budgétisation.

We support the major principles of the bill, even though we have expressed certain reservations or asked certain questions, particularly on the subject of the transparency of the budgeting process.


Les avis exprimés à ce sujet lors de la consultation publique sont restés partagés, certains États membres et le Parlement européen demeurant sceptiques.

The views expressed on this subject in the public consultation were divided, a number of Member States and the European Parliament being sceptical on the issue.


Les avis exprimés à ce sujet lors de la consultation publique sont restés partagés, certains États membres et le Parlement européen étant sceptiques.

The views expressed on the subject in the public consultation remained divided, a number of Member States and the European Parliament being sceptical on the issue.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sujet et avons exprimé certaines ->

Date index: 2021-12-15
w