Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "sujet dont ils peuvent vraiment discuter " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison compl ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il y a beaucoup de gouvernements et de parlements qui sont prêts à écouter nos propositions, à faire de nous un sujet dont ils peuvent vraiment discuter et à devenir des interlocuteurs dans le processus de paix en Colombie.

There are many governments and parliaments that are prepared to listen to our proposals and to make us into a subject that they can actually discuss with and become interlocutors with in creating peace in Colombia.


Monsieur l'ambassadeur, pardonnez-moi de saisir le comité de cette motion maintenant, mais si vous consultez les procès-verbaux et les ordres du jour, vous constaterez que les travaux du comité sont un point dont on discute à huis clos, c'est-à-dire en secret, alors qu'il y a bien des sujets dont le comité devrait discuter en séance publique, en particulier celui-ci, puisqu'il porte sur l'état d'avancement des négoc ...[+++]

Ambassador, my apology to you folks for dealing with this motion right now, but if you were to note the committee minutes and the orders of the day, you would see that committee business in this committee seems to be in camera, meaning in secret, and there are a lot of issues this committee should be dealing with in public, especially this one, as it relates to where the CETA negotiation is at, at the moment.


Mais je suis ouvert aux suggestions, s'il y a d'autres sujets dont le comité souhaiterait discuter.

But I am open to suggestions from the floor if there are other things the committee wants to discuss.


– (EN) Madame la Présidente, je pense qu’il est contre les droits de l’homme d’être ici si tard pour discuter de sujets importants que nous ferions vraiment mieux de discuter en journée et non au beau milieu de la nuit, à une heure où des humains normaux devraient se détendre à la maison et aller dormir.

– Madam President, I believe it is against human rights that we are sitting here so late at night discussing important subjects which we should really discuss during the day and not in the middle of the night when normal human beings should relax at home and go to sleep.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je souhaite également mentionner que la pollution de la mer est vraiment un sujet dont nous devons discuter plus souvent.

I also want to mention that pollution of the sea is really a topic which we must discuss more often.


Je souhaite également mentionner que la pollution de la mer est vraiment un sujet dont nous devons discuter plus souvent.

I also want to mention that pollution of the sea is really a topic which we must discuss more often.


C’est vraiment une honte que nous devions discuter de ce sujet.

It is actually a shame that we are having to discuss this.


Globalement, Madame la Commissaire, je crois vraiment que nous avons des problèmes à discuter et à résoudre concernant le contrôle sanitaire plus importants que le sujet de nos délibérations ici, ce soir.

All in all, Commissioner, I certainly believe we have more important problems to discuss and try to resolve concerning the health check than the subject of our deliberations here this evening.


Il y a de nombreuses questions dont nous aimerions vraiment discuter avec vous pour faire suite au projet de loi C-13, sur lequel nous avons beaucoup travaillé, mais je vais essayer de limiter mes questions au sujet qui nous occupe aujourd'hui: les nouvelles techniques de procréation médicalement assistée.

I think there are a lot of issues we'd really love to chat with you about as a follow-up to Bill C-13, since we put a lot of work into that legislation, but I'll try to narrow my remarks to questions about the issue at hand: assisted reproductive technologies.


Une question très générale a été posée sur un sujet dont nous ne pouvons discuter, mais une réponse a quand même été donnée sur ce sujet dont nous ne pouvons discuter.

I have a question that is very general about a subject we cannot discuss yet I have an answer being given about a subject we are not supposed to discuss.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sujet dont ils peuvent vraiment discuter ->

Date index: 2024-05-31
w