Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Revendication présentée depuis longtemps déjà
Syndrome de Briquet Trouble psychosomatique multiple

Traduction de «sujet depuis déjà » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]

Definition: The main features are multiple, recurrent and frequently changing physical symptoms of at least two years' duration. Most patients have a long and complicated history of contact with both primary and specialist medical care services, during which many negative investigations or fruitless exploratory operations may have been carried out. Symptoms may be referred to any part or system of the body. The course of the disorder is chronic and fluctuating, and is often associated with disruption of social, interpersonal, and family behaviour. Short-lived (less than two years) and less striking symptom patterns should be classified u ...[+++]


Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins deux épisodes dépressifs répondant aux descriptions données en F33.0-F33.3, mais ne présente aucun symptôme dépressif depuis plusieurs mois.

Definition: The patient has had two or more depressive episodes as described in F33.0-F33.3, in the past, but has been free from depressive symptoms for several months.


revendication présentée depuis longtemps déjà

long-standing grievance
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vous posez des questions sur ce sujet depuis déjà 15 minutes.

You've been asking questions for 15 minutes on this issue.


On étudie ce sujet depuis déjà quelques mois, et je trouve que vous êtes un groupe de témoins très varié et très intéressant.

We have been studying the subject for a few months already, and I find that this group of witnesses has a great variety of very interesting views.


24. déplore la longueur de l'enquête contre les pratiques de Google et que l'enquête, qui dure depuis déjà plusieurs années, n'ait pas encore abouti; se félicite, par conséquent, de la communication des griefs adressée par la Commission à Google au sujet du service de comparaison de prix; invite la Commission à poursuivre avec détermination son examen de l'ensemble des préoccupations identifiées dans son enquête, y compris tous les autres domaines de recherche verticale, puisque cela entre finalement en jeu pour ...[+++]

24. Regrets the lengthy duration of the investigations into Google’s practices and the fact that these investigations have already dragged on for several years without any final results; welcomes, therefore, the Statement of Objections sent by the Commission to Google concerning its comparison-shopping service; calls on the Commission to continue to examine determinedly all the concerns identified in its investigations, including all other areas of vertical search, as this is ultimately part of ensuring a level playing field for all market players in the digital market;


Je voudrais vous demander si cela est bien le cas, parce ce serait extrêmement injuste dans la mesure où nous débattons de ce sujet depuis déjà longtemps.

I would like to ask you if that is the case, because it is extremely unfair since this is an issue that has been debated for some considerable time now.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Réclamer aujourd’hui davantage de rapports d’experts, alors que, comme l’a déjà précisé M. Rasmussen, nous débattons de la question depuis déjà trois ans, et alors que cette Assemblée dispose déjà d’études réalisées par des spécialistes, que la Commission s’est déjà penchée sur le problème et que nous avons organisé des auditions à ce sujet est selon moi totalement inutile et serait une vraie perte de temps.

To call for more specialists’ reports now, when we have already been discussing the matter, as Mr Rasmussen said, for three years, when we in this House already have specialists’ studies, when the Commission has been dealing with the matter and we have held hearings about it, is, I believe, pointless and would only waste time.


Prets (PSE). - (DE) Madame la Présidente, Madame la Commissaire, nous venons d’entendre beaucoup de choses sur un sujet très ancien dont nous discutons depuis déjà plusieurs années - toujours au même niveau en fait - et je me demande quels progrès nous avons réalisés.

Prets (PSE) (DE) Madam President, Commissioner, we have now heard a great deal about a very old topic, one that we have already been discussing for years – always, in fact, on the same level – and I wonder what progress we have made.


- Honorables sénateurs, ce projet de loi modifie la Loi sur la radiodiffusion afin de conférer au CRTC le pouvoir discrétionnaire d'attribuer les frais en vertu de critères d'attribution clairs, aux groupes, organisations ou particuliers qui comparaissent devant le conseil au sujet de la radiodiffusion ou de la télévision par câble. Ce projet de loi rend la Loi sur la radiodiffusion semblable à la Loi sur les télécommunications, qui confère depuis déjà de nombreuses années les mêmes droits concernant la récupérati ...[+++]

She said: Honourable senators, the purpose of this bill is to amend the Broadcasting Act such that the CRTC has the discretionary power to award costs when warranted by clear CRTC criteria to groups, organizations or individuals who appear before the commission for proceedings involving broadcasting or cable television matters.


Les efforts fournis à ce sujet depuis des années déjà montrent à quel point il est difficile de réussir dans cette matière communautaire si indispensable.

The fact that we have laboured for years on this issue shows how difficult it is to see our work germinate community-wide, which is what we need so badly.


Et bien sûr, on a vu aujourd'hui le ministre du Développement des ressources humaines qui a fait le premier pas à ce sujet, depuis l'annonce du premier ministre (1305) Bien sûr, bien longtemps avant l'annonce du premier ministre, notre gouvernement avait déjà entamé ces initiatives, et on a signé, depuis notre arrivée au pouvoir, à titre de gouvernement, plusieurs ententes administratives avec toutes les provinces, y compris le Québec, mais bien sûr très peu depuis l ...[+++]

Today we have seen the Minister of Human Resources Development take the first step in that direction since the Prime Minister's announcement (1305) Of course, long before the Prime Minister's announcement, our government had already begun these initiatives and, since we became the government, a number of administrative agreements have been signed with all of the provinces, Quebec included, but of course there have been very few of those since the separatists came into power in Quebec.


Le Québec, d'ailleurs, depuis plusieurs années, s'intéresse à la question, et au moment même où on se parle, ce sujet est déjà à l'ordre du jour depuis de nombreux mois au Québec.

Furthermore, this is an issue in which Quebec has taken an interest for many years and one which has already been in the news for several months in Quebec.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sujet depuis déjà ->

Date index: 2022-09-19
w